Chuck Berry - Maybellene - 1967 Version - translation of the lyrics into Russian

Maybellene - 1967 Version - Berry , Chuck translation in Russian




Maybellene - 1967 Version
Мэйбеллин - Версия 1967
Oh Maybellene, why can′t you be true?
О, Мэйбеллин, ну почему ты не можешь быть верной?
Oh Maybellene, why can't you be true?
О, Мэйбеллин, ну почему ты не можешь быть верной?
You done started back doing the things you used to do
Ты снова начала делать то, что делала раньше
As I was motorvatin′ over the hill
Когда я ехал через холм,
I saw Maybellene in a Coupé de Ville
Я увидел Мэйбеллин в купе де виль.
A Cadillac rollin' on the open road
Кадиллак катит по открытой дороге,
Nothin' will outrun my V8 Ford
Ничто не обгонит мой V8 Форд.
The Cadillac doin′ about 95
Кадиллак делает около 95,
She′s bumper to bumper rollin' side by side
Она бампер к бамперу катит рядом со мной.
Maybellene, why can′t you be true?
Мэйбеллин, ну почему ты не можешь быть верной?
Oh Maybellene, why can't you be true?
О, Мэйбеллин, ну почему ты не можешь быть верной?
You done started back doing the things you used to do
Ты снова начала делать то, что делала раньше
Kicked in the mirror at the top of the hill
Вдавил педаль газа на вершине холма,
Just like swallowing up a medicine pill
Как будто проглотил таблетку.
First take swang at the Cadillac thrill
Сначала качнуло от кадиллаковских виражей,
Doin′ a hundred and ten droppin' over that hill
Делая сто десять, спускаясь с этого холма.
Uphill curve, a downhill stretch
Подъем, спуск,
Me and that Cadillac neck at neck
Я и этот Кадиллак - ноздря в ноздрю.
Maybellene, why can′t you be true?
Мэйбеллин, ну почему ты не можешь быть верной?
Oh Maybellene, why can't you be true?
О, Мэйбеллин, ну почему ты не можешь быть верной?
You done started back doing the things you used to do
Ты снова начала делать то, что делала раньше
Maybellene, why can't you be true?
Мэйбеллин, ну почему ты не можешь быть верной?
Oh Maybellene, why can′t you be true?
О, Мэйбеллин, ну почему ты не можешь быть верной?
You done started back doing the things you used to do
Ты снова начала делать то, что делала раньше
A Cadillac pulled up to hundred and four
Кадиллак разогнался до ста четырех,
The Ford got hot and wouldn′t do no more
Форд перегрелся и больше не ехал.
It done got a cloud and started to rain
Набежала туча и начался дождь,
I tooted my horn for the passin' lane
Я посигналил, чтобы меня пропустили.
The rain water blowin′ all under my hood
Дождевая вода заливала капот,
But I knew that was doin' my motor good
Но я знал, что это полезно для моего мотора.
Maybellene, why can′t you be true?
Мэйбеллин, ну почему ты не можешь быть верной?
Oh Maybellene, why can't you be true?
О, Мэйбеллин, ну почему ты не можешь быть верной?
You done started back doing the things you used to do
Ты снова начала делать то, что делала раньше
The motor cooled down, the heat went down
Мотор остыл, жар спал,
That′s when I heard that highway sound
Именно тогда я услышал этот звук шоссе.
The Cadillac sittin' like a ton of lead
Кадиллак стоял как тонна свинца,
A hundred and ten a half a mile ahead
Сто десять, в полумиле впереди.
The Cadillac lookin' like it′s sittin′ still
Кадиллак выглядел так, будто стоит на месте,
And I caught Maybellene at the top of the hill
И я догнал Мэйбеллин на вершине холма.
Maybellene, why can't you be true?
Мэйбеллин, ну почему ты не можешь быть верной?
Oh Maybellene, why can′t you be true?
О, Мэйбеллин, ну почему ты не можешь быть верной?
You done started back doing the things you used to do
Ты снова начала делать то, что делала раньше





Writer(s): Chuck Berry


Attention! Feel free to leave feedback.