Lyrics and translation Chuck Berry - Maybellene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybellene,
why
can't
you
be
true?
Мэйбеллин,
почему
ты
не
можешь
быть
верной?
Oh,
Maybellene,
why
can't
you
be
true?
О,
Мэйбеллин,
почему
ты
не
можешь
быть
верной?
You
just
started
doing
the
things
you
used
to
do
Ты
снова
начала
делать
то,
что
делала
раньше.
As
I
was
motorvatin'
over
the
hill
Когда
я
ехал
на
своей
машине
через
холм,
I
saw
Maybellene
in
a
Coupé
De
Ville
Я
увидел
Мэйбеллин
в
купе
ДеВиль.
A
Cadillac
a-rollin'
on
the
open
road
Кадиллак
катился
по
открытой
дороге,
Nothin'
outrun
my
V8
Ford
Ничто
не
могло
обогнать
мой
Ford
V8.
The
Cadillac
doin'
about
ninety-five
Кадиллак
делал
около
девяноста
пяти,
We
was
bumper
to
bumper,
rollin'
side
by
side
Мы
были
бампер
к
бамперу,
катились
бок
о
бок.
Maybellene,
why
can't
you
be
true?
Мэйбеллин,
почему
ты
не
можешь
быть
верной?
Oh,
Maybellene,
why
can't
you
be
true?
О,
Мэйбеллин,
почему
ты
не
можешь
быть
верной?
You
done
started
back
doing
the
things
you
used
to
do
Ты
снова
начала
делать
то,
что
делала
раньше.
The
Cadillac
pulled
up
to
a
hundred
and
four
Кадиллак
разогнался
до
ста
четырех,
The
Ford
got
hot
and
wouldn't
do
no
more
Форд
перегрелся
и
больше
не
мог
ехать.
It
done
cloudy
and
started
to
rain
Небо
затянуло
тучами,
и
начался
дождь.
I
tooted
my
horn
for
the
passin'
lane
Я
просигналил,
чтобы
перестроиться.
The
rain
water
blowin'
all
under
my
hood
Дождевая
вода
попадала
под
капот,
I
knew
that
was
doin'
my
motor
good
Я
знал,
что
это
полезно
для
моего
мотора.
Maybellene,
why
can't
you
be
true?
Мэйбеллин,
почему
ты
не
можешь
быть
верной?
Oh,
Maybellene,
why
can't
you
be
true?
О,
Мэйбеллин,
почему
ты
не
можешь
быть
верной?
You
done
started
back
doing
the
things
you
used
to
do
Ты
снова
начала
делать
то,
что
делала
раньше.
Oh,
Maybellene,
why
can't
you
be
true?
О,
Мэйбеллин,
почему
ты
не
можешь
быть
верной?
Oh,
Maybellene,
why
can't
you
be
true?
О,
Мэйбеллин,
почему
ты
не
можешь
быть
верной?
You
done
started
back
doing
the
things
you
used
to
do
Ты
снова
начала
делать
то,
что
делала
раньше.
The
motor
cooled
down,
the
heat
went
down
Мотор
остыл,
жар
спал,
And
that's
when
I
heard
that
highway
sound
И
тут
я
услышал
звук
шоссе.
The
Cadillac
sittin'
like
a
ton
of
lead
Кадиллак
стоял
как
тонна
свинца,
A
hundred
and
ten,
a
half
a
mile
ahead
Сто
десять,
на
полмили
впереди.
The
Cadillac
lookin'
like
it's
sittin'
still
Кадиллак
выглядел
так,
будто
он
стоит
на
месте,
And
I
caught
Maybellene
at
the
top
of
the
hill
И
я
догнал
Мэйбеллин
на
вершине
холма.
Maybellene,
why
can't
you
be
true?
Мэйбеллин,
почему
ты
не
можешь
быть
верной?
Oh,
Maybellene,
why
can't
you
be
true?
О,
Мэйбеллин,
почему
ты
не
можешь
быть
верной?
You
done
started
back
doing
the
things
you
used
to
do
Ты
снова
начала
делать
то,
что
делала
раньше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chuck Berry
1
Together
2
That's My Desire
3
You Can't Catch Me (Single Version)
4
No Money Down (Single Version)
5
Downbound Train (Single Version)
6
Havana Moon (Single Version)
7
Deep Feeling
8
Low Feeling
9
Don't Lie to Me
10
Driftin' Blues
11
Wee Wee Hours (Live, Detroit 1963)
12
Sweet Little Sixteen (Single Version)
13
Sweet Little Sixteen (Live, Detroit 1963)
14
Sweet Little Sixteen (Live, Newport 1958)
15
School Day (Live, Newport 1958)
16
Say You'll Be Mine (with the Ecuadors)
17
Roll Over Beethoven (Live, Alan Freed Show, 1956)
18
No Money Down (Live, Newport 1958)
19
Maybellene (Live, Detroit 1963)
20
Maybellene (Live, Alan Freed Show, 1956)
21
Let Me Sleep Woman (with the Ecuadors)
22
Let It Rock (Live, Detroit 1963)
23
Johnny B. Goode (Live, Detroit 1963)
24
Johnny B. Goode (Live, Newport 1958)
25
Introduction / Instrumental (Live, Detroit 1963)
26
Guitar Boogie (Live, Detroit 1963)
27
Chuck Berry Dialog 2 (Live, Detroit 1963)
28
Chuck Berry Dialog 1 (Live, Detroit 1963)
29
Almost Grown (Live, Detroit 1963)
Attention! Feel free to leave feedback.