Lyrics and translation Chuck Berry - Reelin' and Rockin' (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I
will,
then
again
I
think
I
won't
Иногда
я
так
и
сделаю,
но
потом
снова
думаю,
что
не
сделаю
Sometimes
I
will,
then
again
I
think
I
won't
Иногда
я
так
и
сделаю,
но
потом
снова
думаю,
что
не
сделаю
Sometimes
I
do,
then
again
I
think
I
don't
Иногда
я
это
делаю,
но
потом
снова
думаю,
что
не
делаю
Well
I
looked
at
my
watch,
it
was
9:
21
Ну,
я
посмотрел
на
свои
часы,
было
9:21
We
was
at
a
rock'n'roll
dance
having
nothing
but
fun
Мы
были
на
рок-н-ролльных
танцах,
и
нам
было
просто
весело
And
we
rolled,
reelin'
and
a
rockin'
И
мы
катались,
раскачиваясь
и
зажигая
We
was
reelin'
and
a
rockin'
Мы
кружились
и
зажигали
Rollin'
till
the
break
of
dawn
Катаемся
до
рассвета.
Well
I
looked
at
my
watch,
it
was
9:
32
Ну,
я
посмотрел
на
свои
часы,
было
9:32
There's
nothing
I
would
rather
do
than
dance
with
you
Нет
ничего,
что
я
предпочел
бы
сделать,
чем
потанцевать
с
тобой.
And
we
rolled,
reelin'
and
a
rockin'
И
мы
катались,
раскачиваясь
и
зажигая
We
was
reelin'
and
a
rockin'
Мы
кружились
и
зажигали
Rollin'
till
the
break
of
dawn
Катаемся
до
рассвета.
Well
I
looked
at
my
watch,
it
was
9:
43
Ну,
я
посмотрел
на
свои
часы,
было
9:43
And
everytime
I
spinned
she
would
spin
with
me
И
каждый
раз,
когда
я
кружился,
она
кружилась
вместе
со
мной
And
we
rolled,
reelin'
and
a
rockin'
И
мы
катались,
раскачиваясь
и
зажигая
We
was
reelin'
and
a
rockin'
Мы
кружились
и
зажигали
Rollin'
till
the
break
of
dawn
Катаемся
до
рассвета.
Well
I
looked
at
my
watch,
it
was
9:
54
Ну,
я
посмотрел
на
свои
часы,
было
9:54
I
said,
" Dance
ballerina
girl,
go
go
go!"
Я
сказал:
"Танцуй,
девочка-балерина,
давай,
давай,
давай!"
And
we
rolled,
reelin'
and
a
- rockin'
И
мы
катались,
раскачиваясь
и
зажигая
We
was
reelin'
and
a
rockin'
Мы
кружились
и
зажигали
Rollin'
till
the
break
of
dawn
Катаемся
до
рассвета.
Well
I
looked
at
my
watch,
it
was
10:
05
Ну,
я
посмотрел
на
свои
часы,
было
10:05
Man,
I
didn't
know
if
I
was
dead
or
alive
Чувак,
я
не
знал,
жив
я
или
мертв
And
I
was
rollin',
reelin'
and
a
rockin'
И
я
катался,
раскачивался
и
зажигал
We
was
reelin'
and
a
rockin'
Мы
кружились
и
зажигали
Rollin'
till
the
break
of
dawn
Катаемся
до
рассвета.
Well
I
looked
at
my
watch,
it
was
10:
26
Ну,
я
посмотрел
на
свои
часы,
было
10:26
But
I'm
gonna
keep
on
dancing
toll
I
get
my
kicks
Но
я
собираюсь
продолжать
танцевать,
пока
не
получу
удовольствие.
And
we
reeled,
reelin'
and
a
rockin'
И
мы
кружились,
кружились
и
раскачивались
We
was
reelin'
and
a
rockin'
Мы
кружились
и
зажигали
Rollin'
till
the
break
of
dawn
Катаемся
до
рассвета.
Well
I
looked
at
my
watch,
it
was
10:
28
Ну,
я
посмотрел
на
свои
часы,
было
10:28
I
gotta
get
my
kicks
before
it
get
too
late
Я
должен
получить
удовольствие,
пока
не
стало
слишком
поздно
And
we
was
reelin',
reelin'
and
a
- rockin'
И
мы
крутились,
крутились
и
зажигали
We
was
reelin'
and
a
rockin'
Мы
кружились
и
зажигали
Rollin'
till
the
break
of
dawn
Катаемся
до
рассвета.
Well
I
looked
at
my
watch,
it
was
10:
29
Ну,
я
посмотрел
на
свои
часы,
было
10:29
I
had
to
hold
her
hand,
she
was
still
holding
mine
Мне
пришлось
взять
ее
за
руку,
она
все
еще
держала
мою
And
we
reeled,
reelin'
and
a
rockin'
И
мы
кружились,
кружились
и
раскачивались
We
was
reelin'
and
a
rockin'
Мы
кружились
и
зажигали
Rollin'
till
the
break
of
dawn
Катаемся
до
рассвета.
Well
I
looked
at
my
watch
and
to
my
surprise
Ну,
я
посмотрел
на
свои
часы
и,
к
своему
удивлению
I
was
dancing
with
a
woman
that
was
twice
my
size
Я
танцевал
с
женщиной,
которая
была
в
два
раза
больше
меня
I
was
reelin',
reelin'
and
a
rockin'
Я
крутился,
крутился
и
зажигал
We
was
reelin'
and
a
rockin'
Мы
кружились
и
зажигали
Rollin'
till
the
break
of
dawn
Катаемся
до
рассвета.
Well
I
looked
at
my
watch
and
it
was
time
to
go
Что
ж,
я
посмотрел
на
свои
часы,
и
мне
пора
было
уходить
The
bandleader
said
" We
ain't
playing
no
more
"
Лидер
группы
сказал:
"Мы
больше
не
играем".
And
we
was
reelin',
reelin'
and
a
rockin'
И
мы
кружились,
кружились
и
зажигали
We
was
reelin'
and
a
rockin'
Мы
кружились
и
зажигали
Well
till
the
break
of
dawn
Ну
что
ж,
до
рассвета
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHUCK BERRY
Attention! Feel free to leave feedback.