Chuck Berry - School Day (Ring! Ring! Goes the Bell) - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chuck Berry - School Day (Ring! Ring! Goes the Bell) - Live




School Day (Ring! Ring! Goes the Bell) - Live
Школьный День (Звенит! Звенит! Звенит Звонок) - Концертная Запись
Up in the mornin′ and out to school
Встал поутру, и в школу пора,
The teacher is teachin' the Golden Rule
Учительница учит золотому правилу добра.
American history and practical math
История Америки и практическая математика,
You study′ em hard and hopin' to pass
Ты учишь их усердно, надеясь сдать без заминки.
Workin' your fingers right down to the bone
Работаешь, милая, до мозолей,
And the guy behind you won′t leave you alone
А парень позади тебя покоя не даёт, ей-ей.
Ring ring goes the bell
Динь-динь звенит звонок,
The cook in the lunchroom′s ready to sell
Повар в столовой готов продавать свой пирог.
You're lucky if you can find a seat
Повезёт, если найдёшь, где сесть,
You′re fortunate if you have time to eat
Повезёт, если успеешь поесть.
Back in the classroom, open your books
Обратно в класс, открывай учебники,
Gee, but the teacher don't know how mean she looks
Боже, учительница и не знает, как злобно выглядит, бедняжка.
Soon as three o′clock rolls around
Как только три часа пробьют,
You finally lay your burden down
Ты наконец-то сбросишь свой тяжкий труд.
Close up your books, get out of your seat
Закроешь учебники, встанешь из-за парты,
Down the halls and into the street
По коридорам и на улицу, солнышко встречать ты.
Up to the corner and 'round the bend
До угла и за поворот,
Right to the juke joint you go in
Прямо в музыкальный автомат вот твой полёт.
Drop the coin right into the slot
Бросаешь монетку в щель,
You gotta hear something that′s really hot
Тебе нужно услышать что-то по-настоящему горячее, в самом деле.
With the one you love, you're makin' romance
С той, которую любишь, ты кружишься в романсе,
All day long you been wantin′ to dance
Весь день ты мечтала танцевать, красотка, без устали, в трансе.
Feelin′ the music from head to toe
Чувствуешь музыку от макушки до пят,
'Round and ′round and 'round you go, go, go, go, go
Кругом, и кругом, и кругом ты идёшь, идёшь, идёшь, идёшь, идёшь, не назад.
Drop the coin right into the slot
Бросаешь монетку в щель,
You gotta hear something that′s really hot
Тебе нужно услышать что-то по-настоящему горячее, в самом деле.
With the one you love, you're makin′ romance
С той, которую любишь, ты кружишься в романсе,
All day long you been wantin' to dance
Весь день ты мечтала танцевать, красотка, без устали, в трансе.
Feelin' the music from toe to tip
Чувствуешь музыку от пальчиков ног до макушки,
Ah, would you take a tip
Ах, не хочешь ли получить совет, моя лапушка?
Hail, hail rock ′n′ roll
Да здравствует, да здравствует рок-н-ролл!
Deliver me from the days of old
Избавь меня от дней былых, от боли и скорби, от всех невзгод!
Long live rock 'n′ roll
Да здравствует рок-н-ролл!
The beat of the drum is loud and bold
Барабанный бой громок и смел!
Rock, rock, rock 'n′ roll
Рок, рок, рок-н-ролл!
The feelin' is there body (everybody, everybody)
Это чувство есть у всех каждого, у каждого)!
Hail, hail rock ′n' roll (hail, hail rock 'n′ roll)
Да здравствует, да здравствует рок-н-ролл! (да здравствует, да здравствует рок-н-ролл!)
Deliver me from the days of old (hail, hail rock ′n' roll)
Избавь меня от дней былых, от боли и скорби, от всех невзгод! (да здравствует, да здравствует рок-н-ролл!)
Long live rock ′n' roll (long live rock ′n' roll)
Да здравствует рок-н-ролл! (да здравствует рок-н-ролл!)
The beat of the drum is loud and bold (long live rock ′n' roll)
Барабанный бой громок и смел! (да здравствует рок-н-ролл!)
Rock, rock, rock 'n′ roll (rock, rock, rock ′n' roll)
Рок, рок, рок-н-ролл! (рок, рок, рок-н-ролл!)
The feelin′ is there, body and soul
Это чувство есть у всех, телом и душой!
Ole, ole, ole!
Оле, оле, оле!
Beautiful, well then in that case we've it ′til now
Прекрасно, ну, в таком случае, мы доиграли до сих пор
We've now opened the show
Мы только что открыли шоу
The first number-
Первый номер-





Writer(s): Chuck E. Berry


Attention! Feel free to leave feedback.