Lyrics and translation Chuck Brown feat. Ivan Goff - Misty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
at
me
I'm
as
helpless
as
a
kitten
up
a
tree
I
feel
Взгляни
на
меня,
я
беспомощен,
как
котенок
на
дереве.
Я
чувствую,
Like
I'm
clinging
to
a
cloud
I
can't
understand
I
get
словно
парю
в
облаках.
Ничего
не
понимаю,
я
в
Misty
just
holding
your
hand
walk
my
way
and
a
туманной
дымке,
просто
держа
тебя
за
руку.
Иди
ко
мне,
и
Thousand
violins
began
to
play
or
is
it
the
sound
of
тысяча
скрипок
начнут
играть.
Или
это
звук
Your
hello
this
music
I
hear
I
get
misty
the
moment
твоего
"привет"?
Эта
музыка...
Я
в
тумане,
как
только
Your
near
look
at
me
I'm
as
helpless
as
a
kitten
up
a
ты
рядом.
Взгляни
на
меня,
я
беспомощен,
как
котенок
на
Tree
I
feel
like
I'm
clinging
to
a
cloud
I
can't
дереве.
Я
чувствую,
словно
парю
в
облаках.
Ничего
не
Understand
I
get
misty
just
holding
your
hand
walk
понимаю.
Я
в
туманной
дымке,
просто
держа
тебя
за
руку.
My
way
and
a
thousand
violins
begin
to
play
or
is
it
Иди
ко
мне,
и
тысяча
скрипок
начнут
играть.
Или
это
The
sound
of
your
hello
this
Music
i
here
I
gave
Misty
звук
твоего
"привет"?
Эта
музыка,
которую
я
слышу...
Я
в
тумане,
The
moment
you're
near
can't
you
see
that
you're
как
только
ты
рядом.
Разве
ты
не
видишь,
что
Leading
me
on
that
is
just
what
I
want
you
to
do
ведешь
меня
за
собой?
Это
именно
то,
чего
я
хочу
от
тебя.
Don't
you
notice
how
hopelessly
I'm
lost
baby
that's
Разве
ты
не
замечаешь,
как
безнадежно
я
потерян,
милая?
Вот
Why
I'm
following
you
on
my
own
mm
should
I
почему
я
следую
за
тобой.
Один...
Должен
ли
я
Wander
through
this
wonderland
alone
never
бродить
по
этой
стране
чудес
в
одиночестве,
не
Knowing
my
right
foot
from
my
left
my
hat
from
my
различая
правую
ногу
от
левой,
шляпу
от
Gloves
I
get
misty
that
I'm
too
much
in
love
you
get
перчаток?
Я
в
тумане
оттого,
что
слишком
влюблен.
Ты
The
point
just
walk
my
way
and
I'll
do
anything
that
понимаешь,
к
чему
я
клоню?
Просто
иди
ко
мне,
и
я
сделаю
все,
You
tell
me
that
you
want
me
too
just
walk
my
way
что
ты
скажешь,
что
хочешь
от
меня.
Просто
иди
ко
мне,
Just
walk
my
mind
away
and
I'll
do
anything
you
say
просто
затумани
мой
разум,
и
я
сделаю
все,
что
ты
скажешь.
You
get
the
point
you
get
the
point
you
get
the
point
Ты
понимаешь,
к
чему
я
клоню?
Ты
понимаешь?
Ты
понимаешь?
You
get
the
point
with
me
just
walk
my
way
and
I'll
Ты
понимаешь,
о
чем
я?
Просто
иди
ко
мне,
и
я
Do
anything
you
say
walk
my
way
keep
me
Misty
сделаю
все,
что
ты
скажешь.
Иди
ко
мне,
окутай
меня
туманом,
Baby
oh
can't
you
notice
how
hopelessly
I'm
lost
милая.
Разве
ты
не
замечаешь,
как
безнадежно
я
потерян?
That's
why
I'm
following
you
on
my
own
mm
shall
I
Вот
почему
я
следую
за
тобой.
Один...
Должен
ли
я
Wonder
through
this
Wonderland
alone
never
бродить
по
этой
стране
чудес
в
одиночестве,
не
Knowing
my
right
foot
from
my
left
my
hat
from
my
различая
правую
ногу
от
левой,
шляпу
от
Gloves
I
get
misty
that
I'm
too
much
in
love
i'm
перчаток?
Я
в
тумане
оттого,
что
слишком
влюблен.
Getting
Misty
mm
misty
I'm
getting
misty
misty
that
Я
окутан
туманом...
В
тумане...
Я
в
тумане...
В
тумане
оттого,
что
I'm
toooo
much
in
love
too
much
in
love
oh
girl
too
слишком
сильно
влюблен...
Слишком
сильно
влюблен...
О,
девочка,
слишком
Much
in
love
сильно
влюблен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.