Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run Joe (Live)
Lauf Joe (Live)
Moe
and
Joe
run
the
video
store
Moe
und
Joe
betreiben
die
Videothek
Selling
micas
behind
closed
doors
Verkaufen
heiße
Ware
hinter
verschlossenen
Türen
The
cops
grab
Moe
and
as
Joe
runs
out
Die
Bullen
schnappen
Moe
und
als
Joe
rausrennt
Brother
Moe
he
began
to
shout
Bruder
Moe,
er
begann
zu
schreien
Hey
the
man's
at
the
door
Hey,
der
Mann
ist
an
der
Tür
Hey
man
he
won't
let
me
go
Hey
Mann,
er
lässt
mich
nicht
gehen
Run
Joe
as
fast
as
you
can
Lauf
Joe,
so
schnell
du
kannst
These
police
holding
me
hand
Diese
Polizisten
halten
mich
fest
Hide
the
crystal
ball
by
the
fence
Versteck
die
Kristallkugel
am
Zaun
So
they
won't
find
the
evidence
Damit
sie
die
Beweise
nicht
finden
Get
somebody
to
tell
a
lie
Besorg
jemanden,
der
lügt
Got
to
have
me
an
alibi
Ich
brauche
ein
Alibi
Hurry
home
and
get
in
your
bed
Beeil
dich
nach
Hause
und
leg
dich
ins
Bett
Call
the
doctor
and
tie
your
head
Ruf
den
Doktor
an
und
bind
dir
den
Kopf
zu
Get
somebody
to
call
my
bail
Besorg
jemanden,
der
meine
Kaution
stellt
Don't
want
to
stay
in
that
fucking
jail
Will
nicht
in
diesem
verdammten
Knast
bleiben
Hey
the
man's
at
the
door
Hey,
der
Mann
ist
an
der
Tür
Hey
man
he
won't
let
me
go
Hey
Mann,
er
lässt
mich
nicht
gehen
Run
Joe
as
fast
as
you
can
Lauf
Joe,
so
schnell
du
kannst
These
police
holding
me
hand
Diese
Polizisten
halten
mich
fest
When
they
take
me
before
the
sarge
Wenn
sie
mich
vor
den
Wachtmeister
bringen
I
am
going
to
deny
that
charge
Werde
ich
diese
Anklage
bestreiten
When
the
judge
ask
me
how
I
plead
Wenn
der
Richter
mich
fragt,
wie
ich
plädiere
Not
guilty
judge
most
decidedly
Nicht
schuldig,
Richter,
ganz
entschieden
You
can
see
judge
at
a
glance
Sie
können
sehen,
Richter,
auf
einen
Blick
I'm
just
a
victim
of
circumstance
Ich
bin
nur
ein
Opfer
der
Umstände
Hey
the
man's
at
the
door
Hey,
der
Mann
ist
an
der
Tür
Hey
man
he
won't
let
me
go
Hey
Mann,
er
lässt
mich
nicht
gehen
Run
Joe
as
fast
as
you
can
Lauf
Joe,
so
schnell
du
kannst
These
police
breaking
me
hand
Diese
Polizisten
brechen
mir
die
Hand
Ain't
your
mother
done
told
ya?
Hat
deine
Mutter
es
dir
nicht
gesagt?
Ain't
your
mother
done
scold
ya?
Hat
deine
Mutter
dich
nicht
gescholten?
Ain't
she
warned
ya
before
Joe?
Hat
sie
dich
nicht
gewarnt,
Joe?
If
you
get
caught
ya
run
Joe
Wenn
du
erwischt
wirst,
lauf
Joe
Police
catching
up
to
Joe
Die
Polizei
holt
Joe
ein
Joe
run
to
slow
Joe
rennt
zu
langsam
Moe
and
Joe
run
the
video
store
Moe
und
Joe
betreiben
die
Videothek
Selling
micas
behind
closed
doors
Verkaufen
heiße
Ware
hinter
verschlossenen
Türen
The
cops
grab
Moe
and
as
Joe
runs
out
Die
Bullen
schnappen
Moe
und
als
Joe
rausrennt
Brother
Moe
he
began
to
shout
Bruder
Moe,
er
begann
zu
schreien
Hey
the
man's
at
the
door
Hey,
der
Mann
ist
an
der
Tür
Hey
man
he
won't
let
me
go
Hey
Mann,
er
lässt
mich
nicht
gehen
Run
Joe
as
fast
as
you
can
Lauf
Joe,
so
schnell
du
kannst
These
police
holding
me
hand
Diese
Polizisten
halten
mich
fest
Hide
the
crystal
ball
by
the
fence
Versteck
die
Kristallkugel
am
Zaun
So
they
won't
find
the
evidence
Damit
sie
die
Beweise
nicht
finden
Get
somebody
to
tell
a
lie
Besorg
jemanden,
der
lügt
Got
to
have
me
an
alibi
Ich
brauche
ein
Alibi
Hurry
home
and
get
in
your
bed
Beeil
dich
nach
Hause
und
leg
dich
ins
Bett
Call
the
doctor
and
tie
your
head
Ruf
den
Doktor
an
und
bind
dir
den
Kopf
zu
Get
somebody
to
call
my
bail
Besorg
jemanden,
der
meine
Kaution
stellt
Don't
want
to
stay
in
that
fucking
jail
Will
nicht
in
diesem
verdammten
Knast
bleiben
Hey
the
man's
at
the
door
Hey,
der
Mann
ist
an
der
Tür
Hey
man
he
won't
let
me
go
Hey
Mann,
er
lässt
mich
nicht
gehen
Run
Joe
as
fast
as
you
can
Lauf
Joe,
so
schnell
du
kannst
These
police
holding
me
hand
Diese
Polizisten
halten
mich
fest
When
they
take
me
before
the
sarge
Wenn
sie
mich
vor
den
Wachtmeister
bringen
I
am
going
to
deny
that
charge
Werde
ich
diese
Anklage
bestreiten
When
the
judge
ask
me
how
I
plead
Wenn
der
Richter
mich
fragt,
wie
ich
plädiere
Not
guilty
judge
most
decidedly
Nicht
schuldig,
Richter,
ganz
entschieden
You
can
see
judge
at
a
glance
Sie
können
sehen,
Richter,
auf
einen
Blick
I'm
just
a
victim
of
circumstance
Ich
bin
nur
ein
Opfer
der
Umstände
Hey
the
man's
at
the
door
Hey,
der
Mann
ist
an
der
Tür
Hey
man
he
won't
let
me
go
Hey
Mann,
er
lässt
mich
nicht
gehen
Run
Joe
as
fast
as
you
can
Lauf
Joe,
so
schnell
du
kannst
These
police
breaking
me
hand
Diese
Polizisten
brechen
mir
die
Hand
Ain't
your
mother
done
told
ya?
Hat
deine
Mutter
es
dir
nicht
gesagt?
Ain't
your
mother
done
scold
ya?
Hat
deine
Mutter
dich
nicht
gescholten?
Ain't
she
warned
ya
before
Joe?
Hat
sie
dich
nicht
gewarnt,
Joe?
If
you
get
caught
ya
run
Joe
Wenn
du
erwischt
wirst,
lauf
Joe
Police
catching
up
to
Joe
Die
Polizei
holt
Joe
ein
Joe
run
to
slow
Joe
rennt
zu
langsam
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walt Merrick, Louis Jordan, Joe Willoughby
Attention! Feel free to leave feedback.