Lyrics and translation Chuck Inglish feat. Trinidad James - WunderLAnd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big
things
poppin'
Большие
дела
творятся
You
a
little
dream
stopper
Ты,
словно,
стопор
для
моих
мечтаний
When
I
need
some
ice
cream
Когда
мне
нужно
мороженое
You
a
whip
cream
topping
Ты
- взбитые
сливки
сверху
When
I
need
to
ice
skate
Когда
хочу
кататься
на
коньках
And
it's
a
really
hot
day
А
на
улице
жара
I'mma
slide
in
the
lake
Я
ныряю
в
озеро
I
don't
even
think
about
it
Даже
не
задумываясь
Fire
breathing
flame
thrower
Огнедышащий
дракон
Make
it
rain
on
her
Пролью
на
тебя
дождь
из
денег
Watching
shorty
freeze
water
Наблюдая,
как
ты
замораживаешь
воду
Hot
Chili
Pepper
Острый
перчик
чили
In
an
ice
cold
dress
В
ледяном
платье
In
the
scorching
hot
weather
В
эту
палящую
жару
Man,
I
need
to
wear
a
sweater
Мне,
наверное,
нужно
надеть
свитер
I
should've
known
better
Мне
следовало
бы
знать
Than
to
do
that
dance
with
her
Что
не
стоит
с
тобой
танцевать
Turn
a
real
heat
wave
Превращаешь
настоящую
жару
To
a
muhfuckin'
blizzard
В
чертову
метель
COME
ON,
COME
ON
ДАВАЙ,
ДАВАЙ
COME
ON,
COME
ON
ДАВАЙ,
ДАВАЙ
COME
ON,
COME
ON
ДАВАЙ,
ДАВАЙ
I
looked
through
the
glass
and
baby
what
did
I
see
Я
посмотрел
сквозь
стекло,
и
детка,
что
я
увидел
Alice
with
an
M
looking
right
back
at
me
Алису
с
буквой
"М"
смотрящую
прямо
на
меня
She
be
in
LA
Она
в
Лос-Анджелесе
She
she
she
be
in
LA
Она,
она,
она
в
Лос-Анджелесе
She
be
in
LA
Она
в
Лос-Анджелесе
She
she
she
be
in
LA
Она,
она,
она
в
Лос-Анджелесе
Dancing
with
the
devil
never
felt
this
brave
Танцы
с
дьяволом
никогда
не
ощущались
так
смело
She
only
wants
to
make
it
out
in
the
rain
Она
хочет
только
танцевать
под
дождем
My
heart
never
felt
this
way
Мое
сердце
никогда
не
чувствовало
такого
My
heart
never
felt
this
way
Мое
сердце
никогда
не
чувствовало
такого
COME
ON,
COME
ON
ДАВАЙ,
ДАВАЙ
COME
ON,
COME
ON
ДАВАЙ,
ДАВАЙ
COME
ON,
COME
ON
ДАВАЙ,
ДАВАЙ
[Verse
2 (Chuck
Inglish)]:
[Куплет
2 (Chuck
Inglish)]:
I'mma
make
you
shake
something
Я
заставлю
тебя
что-нибудь
потрясти
Baby
don't
break
nothing
Детка,
только
ничего
не
сломай
Do
you
gotta
another
one
Есть
ли
у
тебя
еще
одна?
I
don't
want
to
fall
when
the
summer
comes
Я
не
хочу
упасть,
когда
наступит
лето
Spring
for
the
win,
turn
the
oven
on
Весна
для
победы,
включай
духовку
Bake
whip
mix
I
got
something
boiling
Взбиваю
смесь,
у
меня
кое-что
кипит
Serving
pound
cake
with
the
frosting
on
it
Подаю
фунтовый
пирог
с
глазурью
Everything
was
made
out
of
love
for
ya
Все
было
сделано
с
любовью
к
тебе
It's
just
like
candy
Это
как
конфета
Way
too
sweet
to
get
a
cavity
Слишком
сладко,
чтобы
заработать
кариес
The
beach
is
still
sandy
Пляж
все
еще
песчаный
And
when
the
tide
come
in
И
когда
приходит
прилив
She
get
mad
at
me
hey
Она
злится
на
меня,
эй
Make
it
rain
on
her
Пролью
на
тебя
дождь
из
денег
Like
a
hurricane's
coming
Словно
надвигается
ураган
She
on
stage
for
it,
'cause
Она
на
сцене
ради
этого,
потому
что
She
gettin'
paid
for
it
Ей
за
это
платят
I
looked
through
the
glass
tell
me
what
did
you
see
Я
посмотрел
сквозь
стекло,
скажи
мне,
что
ты
увидела
Alice
with
an
M
looking
right
back
at
me
Алису
с
буквой
"М"
смотрящую
прямо
на
меня
She
be
in
LA
Она
в
Лос-Анджелесе
She
she
she
be
in
LA
Она,
она,
она
в
Лос-Анджелесе
She
be
in
LA
Она
в
Лос-Анджелесе
She
she
she
be
in
LA
Она,
она,
она
в
Лос-Анджелесе
Dancing
with
the
devil
never
felt
this
brave
Танцы
с
дьяволом
никогда
не
ощущались
так
смело
She
only
wants
to
make
it
out
in
the
rain
Она
хочет
только
танцевать
под
дождем
My
heart
never
felt
this
way
Мое
сердце
никогда
не
чувствовало
такого
My
heart
never
felt
this
way
Мое
сердце
никогда
не
чувствовало
такого
COME
ON,
COME
ON
ДАВАЙ,
ДАВАЙ
COME
ON,
COME
ON
ДАВАЙ,
ДАВАЙ
COME
ON,
COME
ON
ДАВАЙ,
ДАВАЙ
Blue
sky,
blue
world
with
red
people
all
over
it
Голубое
небо,
голубой
мир
с
красными
людьми
повсюду
I
love
flashing
lights
but
these
cameras,
I'm
over
em
Мне
нравятся
вспышки
света,
но
эти
камеры,
я
устал
от
них
The
world
still
loves
me
but
the
media
demoted
me
Мир
все
еще
любит
меня,
но
СМИ
понизили
меня
в
должности
Music
is
my
life
but
these
women
still
controlling
me
Музыка
- моя
жизнь,
но
эти
женщины
все
еще
контролируют
меня
I
should
never
have
to
pay
my
taxes
Мне
не
следует
платить
налоги
I
should
get
a
green
card
for
free
Я
должен
получить
грин-карту
бесплатно
I
should
be
a
motherfuckin'
President
Я
должен
быть
чертовым
президентом
But
I
know
Alice
would
never
agree
Но
я
знаю,
что
Алиса
никогда
не
согласится
COME
ON,
COME
ON
ДАВАЙ,
ДАВАЙ
COME
ON,
COME
ON
ДАВАЙ,
ДАВАЙ
COME
ON,
COME
ON
ДАВАЙ,
ДАВАЙ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.