Chuck Mangione - Land Of Make Believe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chuck Mangione - Land Of Make Believe




From the 1973 Live Album, Land of Make Believe,
Из живого альбома 1973 года "Land of Make Believe":
Chuck Mangione Quartet with the Hamilton Philharmonic Orchestra
Квартет Чака Манджоне с Гамильтонским филармоническим оркестром
& Esther Satterfield, vocalist.
И Эстер Саттерфилд, вокалистка.
When you're feeling down and out
Когда ты чувствуешь себя подавленным и разбитым
Wondering what this world's about
Интересно, что такое этот мир?
I know a place that has the answer.
Я знаю место, где есть ответ.
It's a place where no one dies.
Это место, где никто не умирает.
It's a land where no one cries.
Это страна, где никто не плачет.
And good vibrations always
И хорошие вибрации всегда
Greet you.
Приветствую тебя.
How I love when my thoughts run
Как я люблю, когда мои мысли бегут.
To the land of make believe.
В страну притворства.
Where everything is fun
Где все весело
Forever.
Навсегда.
Children always gather around
Вокруг всегда собираются дети.
Mother Goose and all her rhyme
Матушка Гусыня и все ее рифмы
They fill the air with sounds
Они наполняют воздух звуками.
Of laughter.
Смеха.
People dancing
Люди танцуют.
Their hearts are filled
Их сердца переполнены.
With all the reasons why.
Со всеми причинами.
You and I should learn the way
Мы с тобой должны научиться этому.
Of the land of make believe
Из страны притворства.
And make this world of ours
И сделать этот мир нашим.
Much brighter.
Гораздо ярче.
I once asked the Wizard of Oz
Однажды я спросил Волшебника Страны Оз
For the secret of his land
За тайну своей земли.
He said, "Just take a look around here.
Он сказал: "Просто посмотри вокруг.
Seven dwarves and Little Boy Blue,
Семь гномов и маленький мальчик Блю,
Uncle Remus and Snow White, too.
Дядя Ремус и Белоснежка тоже.
(Now, just between us,
(Теперь, только между нами.
That's what's known as integration.)
Это то, что называется интеграцией.)
Jack and Jill are hard at work
Джек и Джилл усердно работают.
Helping children dream awhile,
Помогаю детям немного помечтать,
And Snoopys making smiles
А Снупи делают улыбки.
For grown-ups.
Для взрослых.
All the elves are making toys
Все эльфы делают игрушки.
They are rich with all the joys
Они богаты всеми радостями.
Of seeing happy kids
Видеть счастливых детей
At Christmas.
На Рождество.
We are waiting
Мы ждем.
To help you find
Чтобы помочь тебе найти ...
The dream made just for you.
Мечта создана только для тебя.
In a few words let's just say
В двух словах скажем так
That in answer to your quiz
Это в ответ на твой вопрос.
Imagination is
Воображение-это ...
The secret."
Секрет.
Hear the music of the band
Слушайте музыку группы
It was written in our land
Это было написано на нашей земле.
For what's a song but someone's
Ибо что такое песня как не чья то
Dream?
Сон?
In your world there was a King
В твоем мире был король.
He once said, "I have a dream,"
Однажды он сказал: меня есть мечта".
Now there's a man who new
Теперь есть человек, который ...
The secret.
Секрет.
Dreams are really
Мечты на самом деле
The thoughts that you
Мысли, которые ты ...
Have hidden in your heart.
Спрячься в своем сердце.
When you start a brand new day
Когда ты начинаешь совершенно новый день
Let your heart show you the way
Позволь своему сердцу указать тебе путь.
And make a dream or two
И осуществи одну или две
Come true.
Мечты.
How I love when my thoughts run
Как я люблю, когда мои мысли бегут.
To the land of make believe
В страну притворства.
Where everything is fun
Где все весело
Forever.
Навсегда.





Writer(s): Chuck Mangione


Attention! Feel free to leave feedback.