Lyrics and translation Chuck Ragan - Come Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
on
brother
take
a
ride
with
me
Ну
же,
сестра,
прокатись
со
мной,
Something's
gotta
give
between
us
ya
see
Что-то
должно
измениться
между
нами,
понимаешь,
Either
way
we'll
speak
or
fight
it
on
out
Так
или
иначе,
мы
поговорим
или
выясним
всё,
Yeah
'cause
this
old
blood
Ведь
эта
старая
кровь
Runs
far
from
thin
Далеко
не
разжижена,
Thicker
than
the
water
we're
drowning
in
Гуще
воды,
в
которой
мы
тонем.
There's
room
for
two
here
to
swing
Здесь
есть
место
для
двоих,
чтобы
размахнуться
Or
bury
old
blades
Или
закопать
старые
клинки.
Come
on
a
come
around
Давай,
вернись,
Let's
come
around
Давай
вернёмся,
I
don't
care
what
was
said
or
done
Мне
всё
равно,
что
было
сказано
или
сделано,
No
time
to
mind
who
was
cut
or
spun
Не
время
думать,
кто
был
ранен
или
обманут,
Take
it
out
any
way
you
wanna
let
go
Выпусти
это
наружу,
как
хочешь,
отпусти,
Yeah
cause
This
old
blood
runs
far
from
thin
Ведь
эта
старая
кровь
далеко
не
разжижена,
Thicker
than
the
water
we
grew
up
in
Гуще
воды,
в
которой
мы
выросли.
Man
to
man
we
were
brothers
Мы
были
братьями
и
сестрами
Before
we
were
friends
Ещё
до
того,
как
стали
друзьями.
Come
on
a
come
around
Давай,
вернись,
Now
come
around
Теперь
вернись,
Just
come
around
Просто
вернись.
Yeah
when
days
are
too
numbered
for
war
Когда
дней
слишком
мало
для
войны,
Come
on
brother
(x3)
Ну
же,
сестра
(x3)
(Do
you
remember)
(Ты
помнишь?)
We
were
all
for
one
for
law
and
man
Мы
все
были
за
одного,
за
закон
и
человека,
Come
on
brother
(x3)
Ну
же,
сестра
(x3)
(Do
you
remember)
(Ты
помнишь?)
When
we
rode
out
right
through
thick
and
thin
Когда
мы
проезжали
сквозь
все
невзгоды,
Come
on
brother
take
a
ride
with
me
Ну
же,
сестра,
прокатись
со
мной,
Something's
gotta
give
between
us
ya
see
Что-то
должно
измениться
между
нами,
понимаешь,
Either
way
we'll
speak
or
fight
it
on
out
Так
или
иначе,
мы
поговорим
или
выясним
всё,
Well
if
you
gotta
go
and
Ну,
если
тебе
нужно
уйти
и
Go
and
take
your
swing
Уйти
и
размахнуться,
I
can't
say
I
wouldn't
do
the
same
Не
могу
сказать,
что
я
бы
не
сделал(а)
того
же,
But
we
should
just
shake
and
embrace
Но
мы
должны
просто
пожать
друг
другу
руки
и
обняться,
Till
We're
underground
Пока
мы
не
окажемся
под
землёй.
Come
on
a
come
around
Давай,
вернись,
Now
come
around
Теперь
вернись,
Let's
come
around
Давай
вернёмся,
Yeah
when
days
are
too
numbered
for
war
Когда
дней
слишком
мало
для
войны,
Come
on
brother
(x3)
Ну
же,
сестра
(x3)
(Do
you
remember)
(Ты
помнишь?)
We
were
all
for
one
for
law
and
man
Мы
все
были
за
одного,
за
закон
и
человека,
Come
on
brother
(x3)
Ну
же,
сестра
(x3)
When
we
rode
it
out
right
and
never
looked
back
Когда
мы
проехали
всё
до
конца
и
никогда
не
оглядывались
When
we
rode
it
out
right
and
we
never
looked
back
Когда
мы
проехали
всё
до
конца
и
никогда
не
оглядывались
назад,
Do
you
remember(x
6)
Ты
помнишь?
(x
6)
Till
we
rode
it
our
right
and
we
never
looked
back
Пока
мы
не
проехали
всё
до
конца
и
никогда
не
оглядывались
назад,
Do
you
remember
Ты
помнишь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHARLES ALLEN RAGAN
Attention! Feel free to leave feedback.