Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stealing Cinderella
Aschenputtel stehlen
I
came
to
see
her
daddy
Ich
kam,
um
ihren
Papa
zu
sehen
For
a
sit
down
man
to
man
Für
ein
Gespräch
von
Mann
zu
Mann
It
wasn't
any
secret
Es
war
kein
Geheimnis
I'd
be
asking
for
her
hand
Dass
ich
um
ihre
Hand
anhalten
würde
I
guess
that's
why
he
me
waiting
Ich
schätze,
deshalb
ließ
er
mich
warten
In
the
living
room
by
myself
Allein
im
Wohnzimmer
With
at
least
a
dozen
pictures
of
her
Mit
mindestens
einem
Dutzend
Bilder
von
ihr
Sitting
on
a
shelf
Auf
einem
Regal
She
was
playing
Cinderella
Sie
spielte
Aschenputtel
She
was
riding
her
first
bike
Fuhr
ihr
erstes
Fahrrad
Bouncing
on
the
bed
Sprang
auf
dem
Bett
herum
And
looking
for
a
pillow
fight
Und
suchte
nach
einer
Kissenschlacht
Running
through
the
sprinkler
Rannte
durch
den
Rasensprenger
With
a
big
popsicle
grin
Mit
einem
breiten
Eis-am-Stiel-Grinsen
Dancing
with
her
dad
Tanzte
mit
ihrem
Papa
Looking
up
at
him
Blickte
zu
ihm
auf
In
her
eyes,
I'm
Prince
Charming
In
ihren
Augen
bin
ich
Prinz
Charming
But
to
him
I'm
just
some
fella
Aber
für
ihn
bin
ich
nur
irgendein
Kerl
Riding
in
and
stealing
Cinderella
Der
anreitet
und
Aschenputtel
stiehlt
I
leaned
in
towards
those
pictures
Ich
beugte
mich
zu
den
Bildern
hin
To
get
a
better
look
at
one
Um
eines
genauer
anzusehen
When
I
heard
a
voice
behind
me
saying
Als
ich
eine
Stimme
hinter
mir
hörte,
die
sagte
"Now,
ain't
she
something,
son?"
"Na,
ist
sie
nicht
was
Besonderes,
mein
Junge?"
I
said,
"Yes,
she
quite
a
woman"
Ich
sagte:
"Ja,
sie
ist
eine
tolle
Frau"
And
he
just
stared
at
me
Und
er
starrte
mich
nur
an
Then
I
realized
that
in
his
eyes
Dann
wurde
mir
klar,
dass
sie
in
seinen
Augen
She
would
always
be
Immer
sein
würde
Playing
Cinderella
Spielend
Aschenputtel
Riding
her
first
bike
Fahrend
ihr
erstes
Fahrrad
Bouncing
on
the
bed
Springend
auf
dem
Bett
herum
And
looking
for
a
pillow
fight
Und
suchend
nach
einer
Kissenschlacht
Running
through
the
sprinkler
Rennend
durch
den
Rasensprenger
With
a
big
popsicle
grin
Mit
einem
breiten
Eis-am-Stiel-Grinsen
Dancing
with
her
dad
Tanzend
mit
ihrem
Papa
Looking
up
at
him
Blickend
zu
ihm
auf
In
her
eyes
I'm
Prince
Charming
In
ihren
Augen
bin
ich
Prinz
Charming
But
to
him
I'm
just
some
fella
Aber
für
ihn
bin
ich
nur
irgendein
Kerl
Riding
in
and
stealing
Cinderella
Der
anreitet
und
Aschenputtel
stiehlt
Oh,
he
slapped
me
on
the
shoulder
Oh,
er
klopfte
mir
auf
die
Schulter
Then
he
called
her
in
the
room
Dann
rief
er
sie
ins
Zimmer
When
she
threw
her
arms
around
him
Als
sie
ihm
um
den
Hals
fiel
That's
when
I
could
see
it
too
Da
konnte
ich
es
auch
sehen
She
was
playing
Cinderella
Sie
spielte
Aschenputtel
Riding
her
first
bike
Fuhr
ihr
erstes
Fahrrad
Bouncing
on
the
bed
Sprang
auf
dem
Bett
herum
And
looking
for
a
pillow
fight
Und
suchte
nach
einer
Kissenschlacht
Running
through
the
sprinklers
Rannte
durch
die
Rasensprenger
With
a
big
popsicle
grin
Mit
einem
breiten
Eis-am-Stiel-Grinsen
Dancing
with
her
dad
Tanzte
mit
ihrem
Papa
Looking
up
at
him
Blickte
zu
ihm
auf
If
he
gives
me
a
hard
time
Wenn
er
es
mir
schwer
macht
I
can't
blame
the
fella
Kann
ich
dem
Kerl
keinen
Vorwurf
machen
I'm
the
one
who's
stealing
Cinderella
Ich
bin
derjenige,
der
Aschenputtel
stiehlt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melvern Rivers Ii Rutherford, George G. Iii Teren, Charles Elliott Wicks
Attention! Feel free to leave feedback.