ChuckBrownLyrics - C. O. N. T. (feat. Sankofa) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ChuckBrownLyrics - C. O. N. T. (feat. Sankofa)




C. O. N. T. (feat. Sankofa)
C. O. N. T. (совместно с Sankofa)
We gon' make it; Fuck the frail shit
Мы пробьемся; К черту слабость!
We tip the scales that Jada weighed the wales with
Мы перевесим чаши весов, которыми Джада взвешивала китов,
We reveal that skill's not commonplace
Мы покажем, что мастерство не простая случайность,
So we dominate, Cat O' Nine Tail whip
Поэтому мы доминируем, как удар плетью с девятью хвостами.
I can make a rapper submit, no playlist
Я могу заставить любого рэпера сдаться без боя,
(That that) that or just switch locations
(То-то) то ли дело просто сменить дислокацию.
Rap fans never just give ovations
Фанаты рэпа не раздают овации просто так,
My clap back is legit occasion
Мои ответы достойный повод для аплодисментов.
So rack that, I'm finna get more weights in
Так что забей, я лучше еще потягаю железо,
Scratch that, I'ma convince those hatin
Забей, я лучше убедю всех этих ненавистников
To back track off the strength Bo Jackson (Bo Jackson)
Отказаться от своих слов с силой Бо Джексона (Бо Джексона),
Cause he didn't lift or take shit
Потому что он не напрягался и ничего не боялся.
Let me cook; give you nothing but homemade shit
Дай мне приготовить; ты попробуешь только домашнюю еду,
They get shook when the killer is close, pacin
Они трясутся, когда убийца близко, он бродит поблизости
With no conscience, a collection of cold cases
Без капли совести, с коллекцией нераскрытых дел,
That's On the books - no convictions or probation
Которые хранятся в архивах - без осуждений или условных сроков.
I keep moving quicker than those chasin
Я продолжаю двигаться быстрее, чем те, кто гонится за мной,
And leave numerous victims with no traces
И оставляю множество жертв без единого следа.
This mic booth murderer smooth as Ice Cube's convertible
Этот убийца в студии звукозаписи плавный, как кабриолет Айс Кьюба
After breakfast with no bacon
После завтрака без бекона.
We gon' make it; Fuck the frail shit
Мы пробьемся; К черту слабость!
We tip the scales that Jada weighed the wales with
Мы перевесим чаши весов, которыми Джада взвешивала китов,
We reveal that skill's not commonplace
Мы покажем, что мастерство не простая случайность,
So we dominate, Cat O' Nine Tail whip
Поэтому мы доминируем, как удар плетью с девятью хвостами.
We gon' make it; Fuck the frail shit
Мы пробьемся; К черту слабость!
We tip the scales that Jada weighed the wales with
Мы перевесим чаши весов, которыми Джада взвешивала китов,
We reveal that skill's not commonplace
Мы покажем, что мастерство не простая случайность,
So we dominate, Cat O' Nine Tail whip
Поэтому мы доминируем, как удар плетью с девятью хвостами.
Streets are talking, gutters gurgle with sewer grates
Улицы говорят, сточные воды булькают в канализационных решетках,
Step inside it all for a moment only to lose your place
Зайди внутрь всего этого на мгновение, только чтобы потеряться,
Maneuver at superhuman rates, my mind is alchemy
Маневрируй со сверхчеловеческой скоростью, мой разум это алхимия.
Lead down a path of golden silence with emboldened tyrants
Веди по пути золотой тишины с отважными тиранами,
Derrick Coleman, Jersey waving the four four
Деррик Коулман, Джерси, размахивающая «четыре на четыре»,
Got me jumping for Joi like Big Gipp at divorce court
Заставляет меня прыгать ради Джой, как Биг Гипп в зале суда по бракоразводным процессам.
Alimony love in the middle, of the floorboard
Любовь на алиментах посреди салона автомобиля,
Callous thrones, where we at, shriveled in a morgue, warm
Черствые троны, где мы находимся, сморщенные в морге, теплые.
I express myself, don't even need/require the lane
Я выражаю себя, мне даже не нужна полоса,
My brain is the art, traffic frame of mind these biters trying to obtain
Мой мозг это искусство, дорожное движение мыслей, которые эти завистники пытаются постичь.
What a tangled web, in Bangladesh spiders are gliding away
Какая запутанная паутина, в Бангладеш пауки ускользают,
Given props before the time of the day, saliva the blade
Получая реквизит задолго до рассвета, слюна это клинок.
Rivals arrive in a cape I'm bringing the thread to sew it into a bag
Соперники прибывают в плаще, я приношу нитку, чтобы сшить его в сумку,
Holding it down for decades, but they're beginning to brag
Держа его в секрете десятилетиями, но они начинают хвастаться,
Bringing a tag along, autograph it, the caustic classic
Приводя с собой друга, просят автограф, едкая классика.
Iconoclastic the trauma launching into the thoughts of boss sporadic
Иконоборческая травма, запускающая мысли спорадического босса.
We gon' make it; Fuck the frail shit
Мы пробьемся; К черту слабость!
We tip the scales that Jada weighed the wales with
Мы перевесим чаши весов, которыми Джада взвешивала китов,
We reveal that skill's not commonplace
Мы покажем, что мастерство не простая случайность,
So we dominate, Cat O' Nine Tail whip
Поэтому мы доминируем, как удар плетью с девятью хвостами.
We gon' make it; Fuck the frail shit
Мы пробьемся; К черту слабость!
We tip the scales that Jada weighed the wales with
Мы перевесим чаши весов, которыми Джада взвешивала китов,
We reveal that skill's not commonplace
Мы покажем, что мастерство не простая случайность,
So we dominate, Cat O' Nine Tail whip
Поэтому мы доминируем, как удар плетью с девятью хвостами.





Writer(s): Tucker Campbell


Attention! Feel free to leave feedback.