Chukky - El Ego del Rapero - translation of the lyrics into German

El Ego del Rapero - Chukkytranslation in German




El Ego del Rapero
Das Ego des Rappers
Tú, no cuentas na en tus temas
Du, erzählst nichts in deinen Texten
Yo al menos cuento cosas
Ich erzähle wenigstens Dinge
Na que merezca la pena dedícate a la prosa
Nichts, was es wert wäre, widme dich der Prosa
Háblales de la trena, de pistolas y esposas
Erzähl ihnen vom Knast, von Pistolen und Handschellen
Como si España fuera un estado mas de U.S.A.
Als ob Spanien ein weiterer Staat der USA wäre
Yo sigo haciendo la música que me fluye, bro
Ich mache weiterhin die Musik, die mir fließt, Bro
Sin miramientos ni pautas que me destruyan o
Ohne Rücksicht oder Vorgaben, die mich zerstören oder
Me hagan hacer lo que no quiero
Mich dazu bringen, das zu tun, was ich nicht will
Otros son la copia de la copia de la copia de un rapero, ¡oh!
Andere sind die Kopie der Kopie der Kopie eines Rappers, oh!
Yo estoy tan lejos de eso
Ich bin so weit davon entfernt
Solo hago música pa' liberarme de las cadenas que me mantienen preso
Ich mache nur Musik, um mich von den Ketten zu befreien, die mich gefangen halten
A veces salgo ileso
Manchmal komme ich unbeschadet davon
Y otras me daño por que escribo mis
Und manchmal verletze ich mich, weil ich meine
Problemas pasados y los revive el proceso
Vergangenen Probleme aufschreibe und der Prozess sie wiederbelebt
Llevo esta mierda en la sangre
Ich habe diesen Scheiß im Blut
Supongo que por que mi madre es cantante y mi padre toca la guitarra
Ich nehme an, weil meine Mutter Sängerin ist und mein Vater Gitarre spielt
Quiero decir que es vocación
Ich meine, es ist Berufung
Como que tu madre fuera una zorra de joven y ahora seas una guarra
So wie wenn deine Mutter in jungen Jahren eine Schlampe war und du jetzt eine Flittchen bist
Ella se folla a todo el que tire
Sie vögelt jeden, der sie anmacht
Mientras el novio te perdona la vida solo por que la mires
Während dein Freund dir das Leben verzeiht, nur weil du sie ansiehst
Si te pasa recuerda:
Wenn dir das passiert, denk daran:
Que aquí ninguno tenemos la culpa de
Dass hier keiner von uns Schuld daran hat
Que seas idiota y tu novia una cerda
Dass du ein Idiot bist und deine Freundin eine Sau
¿Quieres que diga lo que pienso?
Willst du, dass ich dir sage, was ich denke?
Los raperos solo somos japoneses haciendo flamenco
Rapper sind nur Japaner, die Flamenco machen
A partir de ahí, lo que quieras pensar, ¡de acuerdo!
Von da an, was immer du denken willst, okay!
Pero crea, no copies ni imites, no seas tan penco bro
Aber erschaffe, kopiere oder imitiere nicht, sei nicht so ein Trottel, Bro
¿Que es comercial y que es Underground? quien ha puesto las reglas
Was ist kommerziell und was ist Underground? Wer hat die Regeln aufgestellt?
Si comercial significa: que el producto se venda
Wenn kommerziell bedeutet: dass sich das Produkt verkauft
No significa que seas más real o no
Bedeutet das nicht, dass du realer bist oder nicht
Por que no hay nadie que compre tu mierda
Weil niemand deinen Scheiß kauft
Pero quieres venderla, ¿verdad?
Aber du willst ihn verkaufen, oder?
Ahora chupa mi verga
Jetzt lutsch meinen Schwanz
Quieres meternos por los ojos tu Rap como el Teletienda
Du willst uns deinen Rap wie Teleshopping andrehen
¿Te preocupa que estudias?
Machst du dir Sorgen, was du studierst?
Mi única preocupación es que no si
Meine einzige Sorge ist, dass ich nicht weiß, ob ich
Hacerme el porro con mora o con rubia
Meinen Joint mit marokkanischem oder blondem Hasch machen soll
Atienda, que no hago esto pa' que ofenda.
Pass auf, ich mache das nicht, damit es dich beleidigt.
Entienda que esto es el Rap, no vestir una prenda
Versteh, dass das Rap ist, nicht ein Kleidungsstück zu tragen
Aprenda a rapear primero antes de soltar lengua
Lerne zuerst zu rappen, bevor du deine Zunge lockerst
De los demás, luego la reprimenda:
Über andere, dann die Rüge:
—"Illo, ¿tu eres tonto? ¿tú que dices que yo no rapear ni na?
—"He, bist du dumm? Was sagst du da, dass ich nicht rappen kann und so?
¡te voy a meter un guantazo que vas a aprovechar hasta el ruido!"
Ich werde dir eine Ohrfeige verpassen, dass du sogar das Geräusch ausnutzen wirst!"
¿Que fácil es hablar sin conocer verdad?
Wie einfach ist es, zu reden, ohne die Wahrheit zu kennen?
Con la misma facilidad te van a partir las piernas
Mit der gleichen Leichtigkeit werden sie dir die Beine brechen
¡Hey, Hey!
Hey, Hey!
El ego del rapero
Das Ego des Rappers
Con la cabeza bien alta y los cojones primero
Mit dem Kopf hoch erhoben und den Eiern zuerst
¡Hey, Hey!
Hey, Hey!
Yo quiero ser normal
Ich will normal sein
Con los pies en la tierra y la mirada en el suelo
Mit den Füßen auf dem Boden und dem Blick nach unten
¡Hey, Hey!
Hey, Hey!
El ego del rapero
Das Ego des Rappers
Hablan de putas, de pipas y de dinero pero:
Sie reden von Nutten, von Knarren und von Geld, aber:
(Scratch): "¿quieres que te diga lo que pienso?
(Scratch): "Willst du, dass ich dir sage, was ich denke?
Los raperos solo somos japoneses haciendo flamenco"
Rapper sind nur Japaner, die Flamenco machen"
(Scratches)
(Scratches)





Writer(s): Chukky


Attention! Feel free to leave feedback.