Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Mi Amigo Carpeta - Acústico
An Meinen Freund Carpeta - Akustik
No
hace
mucho
que
te
fuiste
Es
ist
nicht
lange
her,
seit
du
gegangen
bist
Y
tienes
a
todo
mi
grupo
de
colegas
tristes
Und
du
hast
alle
meine
Leute
traurig
gemacht
Encima
tú
que
todo
lo
resistes
Dabei
bist
du,
die
alles
aushält
Que
saltas
alto,
que
llegas
lejos,
y
ahora
no
estés
Die
hoch
springt,
weit
kommt
und
jetzt
nicht
hier
ist
Siempre
has
sido
libre
nunca
te
negaron
correr
Du
warst
immer
frei,
niemand
hat
dir
das
Laufen
verboten
Tuviste
campo
infinito
donde
te
vimos
crecer
Du
hattest
ein
endloses
Feld,
wo
wir
dich
wachsen
sahen
Irte
para
siempre
volver.
pero
un
día
no
volviste
Für
immer
gehen,
wiederkommen.
Doch
eines
Tages
kamst
du
nicht
zurück
Puto
destino
cruel
Verdammtes
grausames
Schicksal
Estará
jugando
con
las
nubes
no
lo
dudo
Er
wird
wohl
mit
den
Wolken
spielen,
da
zweifle
ich
nicht
No
se
oyen
sus
ladridos
pero
estará
bien
seguro
Man
hört
sein
Bellen
nicht,
aber
sicher
geht
es
ihm
gut
Cada
vez
que
preguntan
por
ti
en
el
barrio
hay
un
silencio
Jedes
Mal,
wenn
sie
nach
dir
fragen,
herrscht
im
Viertel
Schweigen
Dejando
claro
todo
el
aprecio
por
ti
y
eso
es
tan
puro
Was
die
ganze
Zuneigung
für
dich
zeigt
und
das
ist
so
rein
Que
nos
vuelven
como
humo
los
recuerdos
y
nos
matan
Dass
uns
die
Erinnerungen
wie
Rauch
überkommen
und
uns
töten
Pidiendo
jugar
apoyado
solo
sobre
dos
patas
Und
bitten
zu
spielen,
nur
auf
zwei
Pfoten
gestützt
Libre
de
cadenas
que
lo
atan,
nunca
escapa
Frei
von
Ketten,
die
ihn
binden,
niemals
flüchtend
Descubre
mundos,
topaste
con
uno
que
atrapa
Entdecke
Welten,
du
bist
auf
eine
gestoßen,
die
hält
Te
di
por
invencible
a
ti
nada
te
mata
Ich
hielt
dich
für
unbesiegbar,
dich
tötet
nichts
Eras
un
super-can
sin
el
antifaz
ni
capa
Du
warst
ein
Super-Hund,
ohne
Maske
und
Umhang
Capaz
de
volar
a
saltos
capaz
de
soñar
con
latas
Fähig
zu
fliegen
mit
Sprüngen,
fähig
von
Dosen
zu
träumen
Y
botellas
infinitas
pa'
jugar
Und
unendlichen
Flaschen,
um
zu
spielen
Se
desata
el
alma
de
pensar
que
nunca
volverás
de
tu
viaje
Die
Seele
zerbricht
bei
dem
Gedanken,
dass
du
nie
von
deiner
Reise
zurückkehrst
Cruzaste
medio
mundo
sin
nada
en
el
equipaje
Du
hast
die
halbe
Welt
durchquert
ohne
Gepäck
Comprende
mis
palabras
aunque
no
habla
mi
lenguaje
Verstehe
meine
Worte,
auch
wenn
du
meine
Sprache
nicht
sprichst
Seguro
que
pilla
el
mensaje
Sicher
verstehst
du
die
Botschaft
Que
tengas
buen
viaje
amigo
Hab
eine
gute
Reise,
mein
Freund
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chukky
Album
Espacial
date of release
10-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.