Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa Ustedes Vosotros
Für Euch Ihr
Esta
cabeza
me
mata
mi
ser
Dieser
Kopf
tötet
mein
Wesen
Mi
mente
está
destruyendo
mi
cuerpo
Mein
Geist
zerstört
meinen
Körper
Yo
no
sé
ya
si
tú
lo
puedes
ver
Ich
weiß
nicht,
ob
du
es
sehen
kannst
Porque
es
difícil
mirar
si
no
es
dentro
Denn
es
ist
schwer
zu
sehen,
wenn
nicht
nach
innen
Yo,
estoy
luchando
cada
puto
día
Ich
kämpfe
jeden
verdammten
Tag
La
rutina
me
mata
ya
lo
sabías
Die
Routine
bringt
mich
um,
du
wusstest
es
No
es
fácil
vivir
en
mi
cabeza
tía
Es
ist
nicht
leicht,
in
meinem
Kopf
zu
leben,
Tante
Sí
to
es
melancolía,
no
creo
en
nadie
porque
todos
fallarían
Alles
ist
Melancholie,
ich
glaube
an
niemanden,
denn
alle
würden
versagen
Creo
en
mí
que
crean
los
demás
es
cuestión
de
tiempo
Ich
glaube
an
mich,
dass
andere
glauben,
ist
eine
Frage
der
Zeit
No
se
ve
sangre
por
fuera
porque
la
herida
está
dentro
Man
sieht
kein
Blut
außen,
denn
die
Wunde
ist
innen
Sí
lleno
folios
de
lamentos,
Ja,
ich
fülle
Seiten
mit
Klagen,
Es
porque
si
no
escribo
y
descargo
reviento
Denn
wenn
ich
nicht
schreibe
und
ablade,
explodiere
ich
Me
vuelve
más
violento,
estoy
fumando
como
un
cerdo
hijo
de
puta
Ich
werde
gewalttätiger,
ich
rauche
wie
ein
Schwein,
Hurensohn
Ya
no
sé
cuándo
dejarlo,
porque
todo
electrocuta
Ich
weiß
nicht
mehr,
wann
ich
aufhöre,
denn
alles
elektrisiert
Porque
la
batuta
de
mi
puta
vida
la
dirige
un
director
de
orquesta
Denn
der
Dirigent
meines
verdammten
Lebens
ist
ein
Orchesterdirigent
Que
es
nefasto,
y
yo
quien
lo
ejecuta
Der
miserabel
ist,
und
ich
bin
der,
der
es
ausführt
Me
mato
solo
refrescando
pensamientos
Ich
töte
mich
selbst,
indem
ich
Gedanken
aktualisiere
Yo
soy
mi
juez,
mi
cárcel,
mi
verdugo:
al
cien
por
ciento
Ich
bin
mein
Richter,
mein
Gefängnis,
mein
Henker:
zu
hundert
Prozent
¿Quién
va
creer
al
niño
loco
que
habla
a
solas
con
el
viento?
Wer
wird
dem
verrückten
Kind
glauben,
das
allein
mit
dem
Wind
spricht?
Que
expulsa
sus
males
lejos,
para
nunca
verlos
Das
seine
Übel
weit
wegwirft,
um
sie
nie
zu
sehen
Y
que
es
cobarde,
que
no
sabe
dar
la
cara
Und
das
feige
ist,
das
nicht
das
Gesicht
zeigen
kann
Que
prefiere
hacerse
el
loco
y
que
lo
traten
de
majara
Das
lieber
verrückt
spielt
und
als
Verrückter
behandelt
wird
Antes
que
explicar
su
mundo
para
que
todos
viajaran
con
él
Bevor
es
seine
Welt
erklärt,
damit
alle
mit
ihm
reisen
Que
se
jodan,
están
fuera,
no
hay
sitio
en
mi
mundo
y
ya
está...
Scheiß
drauf,
sie
sind
draußen,
es
gibt
keinen
Platz
in
meiner
Welt
und
das
war's...
Esta
cabeza
me
mata
mi
ser
Dieser
Kopf
tötet
mein
Wesen
Mi
mente
está
destruyendo
mi
cuerpo
Mein
Geist
zerstört
meinen
Körper
Yo
no
sé
ya
si
tú
lo
puedes
ver
Ich
weiß
nicht,
ob
du
es
sehen
kannst
Porque
es
difícil
mirar
si
no
es
dentro
Denn
es
ist
schwer
zu
sehen,
wenn
nicht
nach
innen
Porque
es
difícil
mirar
si
no
es
dentro
Denn
es
ist
schwer
zu
sehen,
wenn
nicht
nach
innen
Porque
es
difícil
mirar
Denn
es
ist
schwer
zu
sehen
Ya
no
creo
en
nadie
Ich
glaube
an
niemanden
mehr
Solo
en
este
baile
Nur
an
diesen
Tanz
Todas
tus
palabras
se
las
ha
llevado
el
aire
Alle
deine
Worte
hat
der
Wind
davongetragen
Pa
lo
bueno
están
bien
Für
das
Gute
sind
sie
gut
Pa
lo
malo
no
hay
quien
Für
das
Schlechte
gibt
es
niemanden
Te
tienda
una
mano
si
no
le
distes
algo
antes,
está
bien
Der
dir
eine
Hand
reicht,
wenn
du
vorher
nichts
gegeben
hast,
ist
okay
Pa
ustedes
vosotros,
ya
no
quiero
a
nadie
Für
euch
ihr,
ich
will
niemanden
mehr
Pa
ustedes
vosotros,
no
confío
en
nadie
Für
euch
ihr,
ich
vertraue
niemandem
Pa
ustedes
vosotros,
ya
no
creo
en
nadie
Für
euch
ihr,
ich
glaube
an
niemanden
mehr
Es
escritura
no
tortura,
me
ayuda
a
liberarme
como
a
ti
la
droga
dura
Es
ist
Schreiben,
nicht
Folter,
es
hilft
mir
zu
befreien,
wie
dir
die
harte
Droge
Respeto
la
tuya
pero
la
mía
es
más
pura
Ich
respektiere
deine,
aber
meine
ist
reiner
A
ti
te
aumenta
la
locura
y
a
mi
me
la
cura
Dir
steigert
sie
den
Wahnsinn
und
mir
heilt
sie
ihn
No
estoy
pa
aventuras
Ich
bin
nicht
für
Abenteuer
No
confío
en
nadie,
porque
sois
muy
malos
Ich
vertraue
niemandem,
denn
ihr
seid
zu
böse
Eso
no
me
lo
contaron,
ustedes
lo
demostraron
Das
hat
mir
niemand
erzählt,
ihr
habt
es
bewiesen
Porque
soy
observador,
aunque
a
veces
me
muestre
ausente
Denn
ich
bin
ein
Beobachter,
auch
wenn
ich
manchmal
abwesend
wirke
Hay
que
ver
la
de
cabrones
que
hay
sueltos
por
todos
lados
Man
muss
sehen,
wie
viele
Dreckskerle
überall
herumlaufen
Voy
ya
pa
los
32
palos,
ya
estoy
cansado
Ich
gehe
schon
auf
die
32
zu,
ich
bin
müde
No
se
mentir
en
las
canciones
solo
sé
mostrar
mi
estado
Ich
kann
in
Liedern
nicht
lügen,
ich
zeige
nur
meinen
Zustand
Si
estoy
mintiendo
ahora
mismo
que
caiga
un
rayo
Wenn
ich
jetzt
lüge,
soll
ein
Blitz
einschlagen
Estoy
contándole
mi
vida
a
gente
hermano
con
la
que
nunca
he
hablado
Ich
erzähle
mein
Leben
Leuten,
Bruder,
mit
denen
ich
nie
gesprochen
habe
Te
estoy
hablando
a
ti,
a
ti
que
has
escuchado,
Ich
spreche
zu
dir,
zu
dir,
der
du
zugehört
hast,
Solo
estoy
buscando
orejas
que
comprendan,
no
regalos
Ich
suche
nur
Ohren,
die
verstehen,
keine
Geschenke
Palmaditas
en
la
espalda
y
más
mierdas
del
palo
yo
Klapse
auf
den
Rücken
und
mehr
Scheiße
dieser
Art
yo
Estoy
por
la
música
no
por
los
halagos,
me
hacen
sentirme
raro,
Ich
bin
für
die
Musik,
nicht
für
Lob,
das
fühlt
sich
komisch
an,
Incomprendido
busca
oreja
que
comprenda
Unverstanden
sucht
ein
Ohr,
das
versteht
Sé
hacer
que
el
caballo
corra,
pero
no
llevar
las
riendas
Ich
kann
das
Pferd
laufen
lassen,
aber
nicht
die
Zügel
führen
Tú
no
sabes
la
impotencia
de
pensar
que
en
esta
tierra
Du
weißt
nicht,
wie
ohnmächtig
es
ist,
zu
denken,
dass
auf
dieser
Erde
Nadie
mira
con
tus
ojos
ni
escucha
con
tus
orejas
Niemand
mit
deinen
Augen
sieht
oder
mit
deinen
Ohren
hört
Esta
cabeza
me
mata
mi
ser
Dieser
Kopf
tötet
mein
Wesen
Mi
mente
está
destruyendo
mi
cuerpo
Mein
Geist
zerstört
meinen
Körper
Yo
no
sé
ya
si
tú
lo
puedes
ver
Ich
weiß
nicht,
ob
du
es
sehen
kannst
Porque
es
difícil
mirar
si
no
es
dentro
Denn
es
ist
schwer
zu
sehen,
wenn
nicht
nach
innen
Porque
es
difícil
mirar
si
no
es
dentro
Denn
es
ist
schwer
zu
sehen,
wenn
nicht
nach
innen
Porque
es
difícil
mirar
Denn
es
ist
schwer
zu
sehen
Ya
no
creo
en
nadie
Ich
glaube
an
niemanden
mehr
Solo
en
este
baile
Nur
an
diesen
Tanz
Todas
tus
palabras
se
las
ha
llevado
el
aire
Alle
deine
Worte
hat
der
Wind
davongetragen
Pa
lo
bueno
están
bien
Für
das
Gute
sind
sie
gut
Pa
lo
malo
no
hay
quien
Für
das
Schlechte
gibt
es
niemanden
Te
tienda
una
mano
si
no
le
distes
algo
antes,
está
bien
Der
dir
eine
Hand
reicht,
wenn
du
vorher
nichts
gegeben
hast,
ist
okay
Pa
ustedes
vosotros,
ya
no
quiero
a
nadie
Für
euch
ihr,
ich
will
niemanden
mehr
Pa
ustedes
vosotros,
no
confío
en
nadie
Für
euch
ihr,
ich
vertraue
niemandem
Pa
ustedes
vosotros,
ya
no
creo
en
nadie
Für
euch
ihr,
ich
glaube
an
niemanden
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chukky
Album
Espacial
date of release
10-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.