Chule Von Wernich - Reloj de Arena - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Chule Von Wernich - Reloj de Arena




Reloj de Arena
Hourglass
Lo que vengo a decirte hoy es un poco complicado
What I came to tell you today is a little complicated,
Se parece mucho a un juego de ajedrez
It's a lot like a game of chess.
Cada paso lo tengo premeditado
Every step I have planned out,
Espero que no me salga todo al revés
I hope it doesn't all turn out in reverse.
Supongo que algo ya te has imaginado
I guess you've already figured something out,
Ninguna flor va y florece de la nada
No flower blooms out of nowhere,
El problema justo es que se ha marchitado
The problem is that it has withered,
Mucho tiempo le ha faltado a la regada
It hasn't been watered for a long time.
Después de todo seámonos sinceros
After all, let's be honest,
Quitemos máscaras de nuestra cara
Let's remove the masks from our faces,
Se nos desintegraron los cimientos
Our foundations have disintegrated.
Nos dimos cuenta y no hicimos nada
We realized it and did nothing.
Y por qué recién ahora
And why just now
Para reconocerlo?
To recognize it?
Y hoy la valentía colabora
And today the courage collaborates,
Para al fin decirlo
To finally say it,
Escúchame muy bien y
Listen to me very carefully, and
Espero que me entiendas
I hope you understand me.
Nuestro reloj de arena
Our hourglass,
Nadie lo dio vuelta
No one turned it over,
En su consecuencia
In its consequence,
Toda nuestra esencia
All our essence
Se esfumó y se quedó perdida
Has vanished and is lost,
Como un perfume puesto que quieres oler
Like a perfume that you want to smell,
Pero el tiempo pasó y su aroma no puedes volver
But time has passed and its aroma cannot be recovered,
A sentirlo se quedó absorbido en el pasado
It has been absorbed into the past,
Y no hay remedio
And there is no remedy.
Y pa recuperar lo que el viento se llevó
And to recover what the wind has taken away,
No puede curar si el jarabe se expiró
If the syrup has expired it cannot cure,
Esta herida al descubierto
This wound exposed
No mejoraba con pretextos
Did not improve with pretexts,
No en qué momento el vidrio se rompió
I don't know when the glass broke,
A pesar de los arreglos igual nunca quedó
Despite the repairs it never came out right,
Hay cicatrices invisibles
There are invisible scars
Que reparar es imposible
That are impossible to repair.
Y por qué recién ahora
And why just now
Para reconocerlo?
To recognize it?
Y hoy la valentía colabora
And today the courage collaborates,
Para al fin decirlo
To finally say it,
Escúchame muy bien y
Listen to me very carefully, and
Espero que me entiendas
I hope you understand me.
Nuestro reloj de arena
Our hourglass,
Nadie lo dio vuelta
No one turned it over,
En su consecuencia
In its consequence,
Toda nuestra esencia
All our essence
Se esfumó y se quedó perdida
Has vanished and is lost,
Como un perfume puesto que quieres oler
Like a perfume that you want to smell,
Pero el tiempo pasó y su aroma no puedes volver
But time has passed and its aroma cannot be recovered,
A sentirlo se quedó absorbido en el pasado
It has been absorbed into the past,
Y no hay remedio
And there is no remedy.






Attention! Feel free to leave feedback.