Lyrics and translation Chulito Camacho - Alzo mi puño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alzo mi puño
Поднимаю свой кулак
Alzo
mi
puño
en
el
aire
Поднимаю
свой
кулак
в
воздух,
Para
mandarles
un
mensaje
Чтобы
послать
вам
сообщение,
Y
pa′
que
no
lo
dude
nadie
И
чтобы
никто
не
сомневался,
Que
Babilonia
no
me
va
a
gobernar
Что
Вавилон
мной
не
будет
править.
No
voy
a
pelear
por
un
chusco
de
pan
Не
буду
драться
за
кусок
хлеба,
Sé
que
por
justicia
merecemos
más
Знаю,
что
по
справедливости
мы
заслуживаем
большего.
Si
los
poderosos
no
lo
vieron
Если
власть
имущие
этого
не
увидели,
Ya
quizás
ya
nunca
lo
verán
Возможно,
они
никогда
этого
не
увидят.
Y
no
exista
la
paz
para
la
humanidad
pero
И
не
будет
мира
для
человечества,
но...
Si
no
cambiamos
nosotros
primero
Если
мы
сами
не
изменимся
первыми,
Nunca
tendremos
ningún
comienzo
Никогда
не
будет
никакого
начала.
Mejor
será
empezar
todo
desde
cero
Лучше
начать
все
с
нуля,
Para
poder
crear
un
mundo
perfecto
Чтобы
создать
идеальный
мир.
El
mundo
puede
cambiarte
Мир
может
изменить
тебя,
O
puedes
cambiar
el
mundo
Или
ты
можешь
изменить
мир.
Utiliza
lo
que
sabes
para
cambiar
de
rumbo
Используй
свои
знания,
чтобы
изменить
курс.
El
bienestar
se
convierte
en
un
maldito
yugo
Благополучие
превращается
в
проклятое
ярмо.
Los
mayores
criminales
Самые
большие
преступники
—
Son
empresarios
sin
escrúpulos
Это
бессовестные
бизнесмены.
La
austeridad
la
utilizan
en
su
beneficio
Они
используют
экономию
в
свою
пользу,
En
vez
de
aplicarla
para
sí
mismos
Вместо
того,
чтобы
применять
ее
к
себе.
Los
banqueros
son
los
negreros
de
este
siglo
Банкиры
— работорговцы
этого
века,
Pero
aunque
me
den
con
el
látigo
les
digo
Но
даже
если
они
будут
бить
меня
кнутом,
я
скажу
им:
Si
hay
violencia
es
porque
hay
Если
есть
насилие,
то
потому
что
есть
Economía
violenta
Насильственная
экономика.
Si
hay
pobreza
es
porque
hay
Если
есть
бедность,
то
потому
что
есть
Mala
gestión
de
la
riqueza
Плохое
управление
богатством.
No
me
digan
que
no
hay
Не
говорите
мне,
что
нет
Ya
demasiada
experiencia
Уже
слишком
много
опыта,
Para
poder
acabar
con
la
miseria
en
el
planeta
Чтобы
покончить
с
нищетой
на
планете.
Ustedes
ya
no
pueden
engañar
Вы
больше
не
можете
обманывать,
Sabemos
lo
que
hay
detrás
Мы
знаем,
что
стоит
за
этим.
Mismo
perro
con
distinto
collar
Та
же
собака
с
другим
ошейником.
Todo
seguirá
igual
Все
останется
прежним.
Vamos
pasos
por
detrás
Мы
идем
на
шаг
позади.
Todo
seguirá
igual
Все
останется
прежним.
Pero
no
podéis
engañar
Но
вы
не
можете
обманывать
A
todo
el
mundo
todo
el
rato
Весь
мир
все
время.
Confundís
estar
parados
Вы
путаете
бездействие
Con
ser
unos
malditos
asnos
С
тем,
чтобы
быть
проклятыми
ослами.
Pero
mi
gente
está
despertando
Но
мой
народ
пробуждается.
Alzo
mi
puño
en
el
aire
Поднимаю
свой
кулак
в
воздух,
Para
mandarles
un
mensaje
Чтобы
послать
вам
сообщение,
Y
pa'
que
no
lo
dude
nadie
И
чтобы
никто
не
сомневался,
Que
Babilonia
no
me
va
a
gobernar
Что
Вавилон
мной
не
будет
править.
No
voy
a
pelear
por
un
chusco
de
pan
Не
буду
драться
за
кусок
хлеба,
Sé
que
por
justicia
merecemos
más
Знаю,
что
по
справедливости
мы
заслуживаем
большего.
Si
los
poderosos
no
lo
vieron
Если
власть
имущие
этого
не
увидели,
Ya
quizás
ya
nunca
lo
verán
Возможно,
они
никогда
этого
не
увидят.
Y
no
exista
la
paz
para
la
humanidad
pero
И
не
будет
мира
для
человечества,
но...
Nos
aplican
el
miedo
Они
используют
страх,
Para
ganar
más
dinero
Чтобы
заработать
больше
денег.
El
terror
es
su
método
Террор
— их
метод,
Para
que
no
preguntemos
Чтобы
мы
не
спрашивали:
¿Quién
gana
con
esto?
¿Para
quién
es
perfecto?
"Кто
выигрывает
от
этого?
Для
кого
это
идеально?"
Este
sistema
de
infierno
Эта
система
ада,
Que
soportamos
el
resto
Которую
терпим
мы,
остальные.
Yo,
tengo
claro
quiénes
son
esos
cerdos
Я
точно
знаю,
кто
эти
свиньи.
Tengo
claro
que
nunca
seré
como
ellos
Я
точно
знаю,
что
никогда
не
буду
таким,
как
они.
No
me
importa
vivir
un
poquito
peor
Мне
не
важно
жить
немного
хуже,
Si
los
que
no
tienen
nada
viven
mejor
Если
те,
у
кого
ничего
нет,
живут
лучше.
No
me
importa
perder
una
revolución
Мне
не
важно
проиграть
революцию,
Si
podemos
ayudar
a
los
de
abajo
Если
мы
можем
помочь
тем,
кто
внизу.
No
me
importa
volver
a
intentarlo
Мне
не
важно
пытаться
снова
Y
luchar
por
el
cambio
И
бороться
за
перемены.
Alzo
mi
puño
en
el
aire
Поднимаю
свой
кулак
в
воздух,
Para
mandarles
un
mensaje
Чтобы
послать
вам
сообщение,
Y
pa′
que
no
lo
dude
nadie
И
чтобы
никто
не
сомневался,
Que
Babilonia
no
me
va
a
gobernar
Что
Вавилон
мной
не
будет
править.
No
voy
a
pelear
por
un
chusco
de
pan
Не
буду
драться
за
кусок
хлеба,
Sé
que
por
justicia
merecemos
más
Знаю,
что
по
справедливости
мы
заслуживаем
большего.
Si
los
poderosos
no
lo
vieron
Если
власть
имущие
этого
не
увидели,
Ya
quizás
ya
nunca
lo
verán
Возможно,
они
никогда
этого
не
увидят.
Y
no
exista
la
paz
para
la
humanidad
pero...
И
не
будет
мира
для
человечества,
но...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.