Chulito Camacho - Ese color azul - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chulito Camacho - Ese color azul




Ese color azul
Этот синий цвет
No no no no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
No no no no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Tu le das al mar ese color azul
Ты даришь морю этот синий цвет
A las estrellas tu le das su luz
Звездам ты даришь их свет
Haces que en se quede la juventud
Ты делаешь так, что юность остается во мне
Tan solo tu
Только ты
Tal vez no se pueda decir de este agua no beberé
Возможно, нельзя сказать, что из этой воды я не буду пить
Pero se que antes yo moriré de sed
Но я знаю, что прежде я умру от жажды
Y se que antes yo morire de sed
И я знаю, что прежде я умру от жажды
Tu le das al mar ese color azul
Ты даришь морю этот синий цвет
A las estrellas tu le das su luz
Звездам ты даришь их свет
Haces que en mi se quede la juventud
Ты делаешь так, что юность остается во мне
Tan solo tu
Только ты
Escuchar tu voz es como esa canción
Слушать твой голос - это как та песня,
Que te hace que se te pare el corazón
Которая заставляет сердце замирать
Escuchar tu voz me da paz interior
Слушать твой голос дарит мне внутренний мир,
Como al religioso cuando reza a su dios
Как верующему, когда он молится своему богу
Al escuchar tu voz me da la sensación
Когда я слышу твой голос, у меня возникает ощущение,
Que todo el mundo gira en torno a los dos
Что весь мир вращается вокруг нас двоих
Escuchar tu voz hace que mi corazón
Слушать твой голос делает так, что мое сердце
No sienta más dolor
Больше не чувствует боли
Solo tu le das sentido al color
Только ты даешь смысл цвету,
Que necesita un daltónico como yo
В котором нуждается дальтоник, такой как я
Le das al mar ese color azul
Ты даришь морю этот синий цвет
A las estrellas tu le das su luz
Звездам ты даришь их свет
Haces que en mi se quede la juventud
Ты делаешь так, что юность остается во мне
Tan solo tu
Только ты
Solo tu le das sentido a mi vida loca
Только ты даешь смысл моей безумной жизни
Solo se me quita el hambre cuando como de tu boca
Голод утихает, только когда я целую тебя
Como una semilla en primavera cuando brota
Как семя весной, когда оно прорастает,
Así se me pone el bello cuando tu me tocas tu
Так же встают мои волосы, когда ты меня касаешься
No solo la belleza tienes por virtud
Не только красота - твоя добродетель
Y esque tu tu secreto reside en tu actitud
Твой секрет кроется в твоем характере
Tu para la oscuridad tu me das tu luz
Ты даришь мне свой свет во тьме
Y esque tu tan solo tu
И это только ты
Tu le das al mar ese color azul
Ты даришь морю этот синий цвет
A las estrellas tu le das su luz
Звездам ты даришь их свет
Haces que en mi se quede la juventud
Ты делаешь так, что юность остается во мне
Tan solo tu
Только ты
No no no no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
No no no no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
No no no no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
No no no no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет






Attention! Feel free to leave feedback.