Lyrics and translation Chumbawamba - Bella Ciao (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bella Ciao (Live)
Белла, чао (Live)
The
world
is
waking
outside
my
window
За
окном
просыпается
мир,
Bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
Белла,
чао,
белла,
чао,
белла,
чао,
чао,
чао
Drags
my
senses
into
the
sunlight
Солнце
тянет
меня
за
собой,
For
there
are
things
that
I
must
do
Ведь
есть
дела,
что
ждут
меня,
Wish
me
luck
now,
I
have
to
leave
you
Пожелай
мне
удачи,
моя
дорогая,
я
должен
идти.
Bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
Белла,
чао,
белла,
чао,
белла,
чао,
чао,
чао
With
my
friends
now
up
to
the
city
С
друзьями
мы
идем
в
город,
We're
going
to
shake
the
Gates
of
Hell
Чтобы
потрясти
Врата
Ада,
And
I
will
tell
them
- we
will
tell
them
И
я
скажу
им
- мы
все
им
скажем,
Bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
Белла,
чао,
белла,
чао,
белла,
чао,
чао,
чао
That
our
sunlight
is
not
for
franchise
Что
наш
солнечный
свет
не
для
продажи,
And
wish
the
bastards
drop
down
dead
И
желаем
этим
ублюдкам
сдохнуть,
Next
time
you
see
me
I
may
be
smiling
Когда
увидишь
меня
в
следующий
раз,
я,
может
быть,
буду
улыбаться,
Bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
Белла,
чао,
белла,
чао,
белла,
чао,
чао,
чао
I'll
be
in
prison
or
on
the
TV
Я
буду
в
тюрьме
или
по
телевизору,
I'll
say,
"the
sunlight
dragged
me
here!"
И
скажу:
"Солнце
привело
меня
сюда!"
Stamattina
mi
sono
alzato
Сегодня
утром
я
встал
(Stamattina
mi
sono
alzato)
Bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
Белла,
чао,
белла,
чао,
белла,
чао
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trdl, Judith Abbott, Neil Ferguson, Louise Watts, Allan Whalley
The Boy Bands Have Won, and All the Copyists and the Tribute Bands and the TV Talent Show Producers Have Won, If We Allow Our Culture to Be Shaped by Mimicry, Whether from Lack of Ideas or From Exaggerated Respect. You Should Never Try to Freeze Culture. What You Can Do Is Recycle That Culture. Take Your Older Brother's Hand-Me-Down Jacket and Re-Style It, Re-Fashion It to the Point Where It Becomes Your Own. But Don't Just Regurgitate Creative History, or Hold Art and Music and Literature as Fixed, Untouchable and Kept Under Glass. The People Who Try to 'Guard' Any Particular Form of Music Are, Like the Copyists and Manufactured Bands, Doing It the Worst Disservice, Because the Only Thing That You Can Do to Music That Will Damage It Is Not Change It, Not Make It Your Own. Because Then It Dies, Then It's Over, Then It's Done, and the Boy Bands Have Won.
2008
Attention! Feel free to leave feedback.