Lyrics and translation Chumbawamba - Don't Try This At Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Try This At Home
Не пытайтесь повторить это дома
It's
a
long
walk
to
the
gallows
Долог
путь
к
виселице,
It's
a
small
step
to
swing
free
Маленький
шаг
к
свободе,
The
crying
in
the
tower
Плач
в
башне,
For
my
conspirators
and
me
По
мне
и
моим
сообщникам.
Gunpowder
and
modem
Порох
и
модем,
And
a
dream
of
liberty
И
мечта
о
свободе.
And
then
they'll
tell
you
И
тогда
они
скажут
тебе:
Don't
try
this
at
home
«Не
пытайся
повторить
это
дома».
Oh
yes,
they'll
tell
you
О
да,
они
скажут
тебе:
Don't
try
this
at
home
«Не
пытайся
повторить
это
дома».
If
you
walk
on
the
beach
with
King
Canute
Если
ты
пойдешь
по
пляжу
с
королем
Кнутом,
You'll
be
walking
back
alone
Ты
вернешься
одна.
Tonight
he'll
dine
on
oysters
Сегодня
вечером
он
будет
ужинать
устрицами,
While
we
fall
like
green
acorns
Пока
мы
падаем,
как
зеленые
желуди.
We'll
be
putting
down
our
roots
Мы
пустим
свои
корни
Right
in
the
centre
of
the
storm
Прямо
в
центре
бури.
Oh,
but
they'll
tell
you
О,
но
они
скажут
тебе:
Don't
try
this
at
home
«Не
пытайся
повторить
это
дома».
Oh
yes,
they'll
tell
you
О
да,
они
скажут
тебе:
Don't
try
this
at
home
«Не
пытайся
повторить
это
дома».
The
cry
of
gulls,
the
hum
of
streets
Крик
чаек,
гул
улиц,
The
buzz
of
phones,
the
march
of
feet
Жужжание
телефонов,
топот
ног.
We'll
meet
tonight
to
draw
up
plans
Мы
встретимся
сегодня
вечером,
чтобы
составить
планы,
Exclamations,
ampersands
Восклицания,
амперсанды.
Somewhere
across
the
water
Где-то
за
водой
They're
storming
palace
gates
Они
штурмуют
дворцовые
ворота.
Scared
of
the
moth-flame
metaphor
Испугавшись
метафоры
мотылька
и
пламени,
We
fall
asleep
and
wait
Мы
засыпаем
и
ждем.
Singing
for
a
future
Поем
о
будущем,
But
the
chorus
comes
too
late
Но
припев
приходит
слишком
поздно.
Because
they'll
tell
you
Потому
что
они
скажут
тебе:
Don't
try
this
at
home
«Не
пытайся
повторить
это
дома».
Oh
yes,
they'll
tell
you
О
да,
они
скажут
тебе:
Don't
try
this
at
home
«Не
пытайся
повторить
это
дома».
Don't,
don't,
don't,
don't
(repeats
to
end)
Не,
не,
не,
не
(повторяется
до
конца)
Don't
try
this
at
home
(repeats
to
end)
Не
пытайся
повторить
это
дома
(повторяется
до
конца)
Try
this
at
home
(repeats
to
end)
Попробуй
это
дома
(повторяется
до
конца)
So
we're
coming
to
the
last
dance
Итак,
мы
приближаемся
к
последнему
танцу,
I've
got
another
request
У
меня
есть
еще
одна
просьба.
With
your
best
foot
forward
С
лучшей
ноги
We'll
lay
this
ghost
to
rest
Мы
упокоим
этот
призрак.
So
we're
coming
to
the
last
dance
Итак,
мы
приближаемся
к
последнему
танцу,
I've
got
another
request
У
меня
есть
еще
одна
просьба.
With
your
best
foot
forward
С
лучшей
ноги
We'll
lay
this
ghost
to
rest
Мы
упокоим
этот
призрак.
So
we're
coming
to
the
last
dance
Итак,
мы
приближаемся
к
последнему
танцу,
I've
got
another
request
У
меня
есть
еще
одна
просьба.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darren Hamer, Nigel Hunter, Alice Nutter, Louise Watts, Allan Whalley, Judith Abbott, Duncan Bruce, Neil Ferguson
The Boy Bands Have Won, and All the Copyists and the Tribute Bands and the TV Talent Show Producers Have Won, If We Allow Our Culture to Be Shaped by Mimicry, Whether from Lack of Ideas or From Exaggerated Respect. You Should Never Try to Freeze Culture. What You Can Do Is Recycle That Culture. Take Your Older Brother's Hand-Me-Down Jacket and Re-Style It, Re-Fashion It to the Point Where It Becomes Your Own. But Don't Just Regurgitate Creative History, or Hold Art and Music and Literature as Fixed, Untouchable and Kept Under Glass. The People Who Try to 'Guard' Any Particular Form of Music Are, Like the Copyists and Manufactured Bands, Doing It the Worst Disservice, Because the Only Thing That You Can Do to Music That Will Damage It Is Not Change It, Not Make It Your Own. Because Then It Dies, Then It's Over, Then It's Done, and the Boy Bands Have Won.
2008
Attention! Feel free to leave feedback.