Lyrics and translation Chumbawamba - Fade Away ( I Don't Want To)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fade Away ( I Don't Want To)
Угасать (Я не хочу)
Some
set
their
hearts
on
a
rocking
chair
Кто-то
мечтает
о
кресле-качалке,
The
better
to
sleep
out
the
days
Чтобы
дни
напролет
дремать,
But
I'm
looking
for
a
reason
to
kick
and
scream
Но
я
ищу
повод
кричать
и
брыкаться,
I
don't
want
to
fade
away
Я
не
хочу
угасать.
Fade
away,
fade
away
Угасать,
угасать,
I
don't
want
to
fade
away
Я
не
хочу
угасать.
We
think
that
the
power
is
in
our
hands
Мы
думаем,
что
сила
в
наших
руках,
'Cos
we're
holding
the
remote
control
Ведь
у
нас
пульт
управления.
Pile
up
the
lot
and
what've
you
got?
Сложи
все
вместе,
и
что
ты
получишь?
Bitter-sweet
nothing
at
all
Горько-сладкое
ничто.
It's
a
mighty
long
way
from
my
own
front
door
Это
очень
долгий
путь
от
моего
порога
To
the
world
we
were
going
to
make
До
мира,
который
мы
собирались
создать.
We
got
bloodied
and
bruised
for
the
old
excuse
Мы
были
избиты
и
в
синяках
из-за
старой
отговорки,
That
it's
hard
just
staying
awake
Что
трудно
просто
не
заснуть.
Wake
me
up
if
you
catch
me
falling
Разбуди
меня,
если
заметишь,
что
я
погружаюсь
Gently
into
the
night
Тихо
в
ночь.
Shine
up
my
shoes
'cos
I
can't
get
used
Начисти
мои
ботинки,
ведь
я
не
могу
привыкнуть
To
the
dying
of
the
light
К
угасанию
света.
Some
set
their
hearts
on
a
rocking
chair
Кто-то
мечтает
о
кресле-качалке,
The
better
to
sleep
out
the
days
Чтобы
дни
напролет
дремать,
But
I'm
looking
for
a
reason
to
kick
and
scream
Но
я
ищу
повод
кричать
и
брыкаться,
I
don't
want
to
fade
away
Я
не
хочу
угасать.
Fade
away,
fade
away
Угасать,
угасать,
I
don't
want
to
fade
away
Я
не
хочу
угасать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Judith Abbott, Louise Watts, Alice Nutter, Darren Hamer, Nigel Hunter, Allan Whalley, Duncan Bruce, Neil Ferguson
The Boy Bands Have Won, and All the Copyists and the Tribute Bands and the TV Talent Show Producers Have Won, If We Allow Our Culture to Be Shaped by Mimicry, Whether from Lack of Ideas or From Exaggerated Respect. You Should Never Try to Freeze Culture. What You Can Do Is Recycle That Culture. Take Your Older Brother's Hand-Me-Down Jacket and Re-Style It, Re-Fashion It to the Point Where It Becomes Your Own. But Don't Just Regurgitate Creative History, or Hold Art and Music and Literature as Fixed, Untouchable and Kept Under Glass. The People Who Try to 'Guard' Any Particular Form of Music Are, Like the Copyists and Manufactured Bands, Doing It the Worst Disservice, Because the Only Thing That You Can Do to Music That Will Damage It Is Not Change It, Not Make It Your Own. Because Then It Dies, Then It's Over, Then It's Done, and the Boy Bands Have Won.
2008
Attention! Feel free to leave feedback.