Lyrics and translation Chunk! No, Captain Chunk! - Miles and Decibels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miles and Decibels
Мили и Децибелы
Today
I've
got
all
that
I
hope
for
Сегодня
у
меня
есть
все,
на
что
я
надеялся,
Everything
абсолютно
все.
No
matter
what
you
think,
I'm
never
falling
down
Неважно,
что
ты
думаешь,
я
никогда
не
упаду.
And
now
I
know
that
there's
something
more
И
теперь
я
знаю,
что
есть
нечто
большее,
Something
more
нечто
большее.
I'm
leaving
your
high
tide,
'till
the
colors
drown
Я
покидаю
твой
прилив,
пока
цвета
не
растворятся.
The
only
thing
that
get's
me
fine
Единственное,
что
меня
приводит
в
порядок,
Is
the
one
you've
lost
это
то,
что
ты
потеряла.
How
can
you
live
your
life
right,
waiting
for
the
green
light?
Как
ты
можешь
жить
правильно,
ожидая
зеленого
света?
I
gave
my
minor
going
through
the
night
Я
отдал
свою
молодость,
путешествуя
ночью.
Will
we
come
back?
Мы
вернемся?
Will
I
come
back?
Я
вернусь?
No
home
just
roadside
Нет
дома,
только
дорога.
Every
single
mile
keeps
me
alive
Каждая
миля
поддерживает
меня,
Keeps
me
alive
поддерживает
меня.
And
if
you're
looking
up
at
night
И
если
ты
посмотришь
ночью
наверх,
You'll
surely
see
the
next
city
lights
ты
обязательно
увидишь
огни
следующего
города.
This
party
takes
me
Эта
вечеринка
захватывает
меня,
So
fill
your
heart
with
caffeine
так
что
наполни
свое
сердце
кофеином.
Here
is
the
life
we
all
lead
Вот
жизнь,
которой
мы
все
живем,
Is
what
we
make
of
это
то,
что
мы
создаем.
I
don't
take
anything
for
granted
Я
ничего
не
принимаю
как
должное,
But
there's
no
reason
why
Но
нет
причин,
Stop
running
around
переставать
бегать,
'Cause
I
know
I'm
where
I
should
be
потому
что
я
знаю,
что
я
там,
где
должен
быть,
Where
as
I
know
my
time,
travelling
town
to
town
Пока
я
знаю
свое
время,
путешествуя
из
города
в
город,
I
feel
so
tired
but
proud
at
the
same
time
я
чувствую
себя
таким
уставшим,
но
гордым
одновременно,
More
than
I
think
больше,
чем
я
думаю.
And
I
believe
in
what
tomorrow
brings
И
я
верю
в
то,
что
принесет
завтрашний
день,
A
brand
new
day
совершенно
новый
день.
And
if
you're
looking
up
at
night
И
если
ты
посмотришь
ночью
наверх,
You'll
surely
see
the
next
city
lights
ты
обязательно
увидишь
огни
следующего
города.
This
party
takes
me
Эта
вечеринка
захватывает
меня,
So
fill
your
heart
with
caffeine
так
что
наполни
свое
сердце
кофеином.
Here
is
the
life
that
we
all
lead
Вот
жизнь,
которой
мы
все
живем,
Is
what
we
make
of
это
то,
что
мы
создаем.
And
if
you're
looking
up
at
starry
nights
И
если
ты
посмотришь
на
звездное
небо
ночью,
You'll
surely
see
the
next
city
lights
and
this
is
what
we
live
for
ты
обязательно
увидишь
огни
следующего
города,
и
это
то,
ради
чего
мы
живем.
(It's
what
we
live
for)
(Это
то,
ради
чего
мы
живем)
So
fill
your
heart
with
caffeine
Так
что
наполни
свое
сердце
кофеином.
Here
is
the
life
we
all
lead
and
this
is
what
we're
made
of
Вот
жизнь,
которой
мы
все
живем,
и
это
то,
из
чего
мы
сделаны.
(It's
what
we
live
for)
(Это
то,
ради
чего
мы
живем)
And
if
you're
looking
up
at
night
you're
surely
to
see
the
next
city
lights
И
если
ты
посмотришь
ночью
наверх,
ты
обязательно
увидишь
огни
следующего
города.
And
if
you're
looking
up
at
night
you're
surely
to
see
the
next
city
lights
И
если
ты
посмотришь
ночью
наверх,
ты
обязательно
увидишь
огни
следующего
города.
So
fill
your
heart
with
caffeine
here
is
the
life
we
all
lead
Так
что
наполни
свое
сердце
кофеином,
вот
жизнь,
которой
мы
все
живем.
And
if
you're
looking
up
at
night
you're
surely
to
see
the
next
city
lights
И
если
ты
посмотришь
ночью
наверх,
ты
обязательно
увидишь
огни
следующего
города.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bert Poncet, Eric Christian Poncet, Jonathan Bruno Donnaes, Mathias Rigal, Paul Antoine Cordebard
Attention! Feel free to leave feedback.