Chuu - Daydreamer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Chuu - Daydreamer




Daydreamer
Мечтательница
기지개를 켜고
Я потягиваюсь,
삐뚤어진 베갤 정리하고
Поправляю сбившуюся простыню
떠지지도 않는 눈을 비벼
Тру не открывающиеся глаза
그대로 다시 잠에 들고 싶어 (No)
И хочу снова провалиться в сон (Нет)
천천히
Шаг за шагом, медленно
살랑대는 바람이
Ласковый ветерок
불어오는 창문 앞에서
Дует из открытого окна
몸집보다 커다란 pansy
Вот анютины глазки, больше меня ростом
노란 빛깔 말하는 고양이
Говорящий кот с жёлтой шерсткой
지저귀는 새의 말을 알지
Я понимаю, о чём щебечет птица
Maybe 잠이 깼나 아직 (Yeah)
Может, я ещё не до конца проснулась (Да)
I sing along, 그냥 저절로
I sing along, само собой
And my heart, 무섭지 않아
And my heart, мне не страшно
활짝 웃고 있지
Все вокруг улыбаются
핑크 color, 노래들도 같이
Мой розовый цвет, и песни тоже
이대로 문을 열어
Я открываю дверь
코끝을 간질이는 향에 ah-choo
И вдыхаю аромат, аж чихаю, а-а-пчхи!
상상했던 뿔이 달린 말도
И единорог, которого я представила,
하나도 어색하지 않아 why i?
Вовсе не кажется неуместным, почему?
보석 같은 ocean world
Океан, словно драгоценный камень
춤을 추는 dolphins are
Танцующие дельфины
붉은색의 사랑도 보여
Я вижу даже красную любовь
몸집보다 커다란 pansy
Вот анютины глазки, больше меня ростом
노란 빛깔 말하는 고양이
Говорящий кот с жёлтой шерсткой
지저귀는 새의 말을 알지
Я понимаю, о чём щебечет птица
Maybe 잠이 깼나 아직 (Yeah)
Может, я ещё не до конца проснулась (Да)
I sing along, 그냥 저절로
I sing along, само собой
And my heart, 무섭지 않아
And my heart, мне не страшно
활짝 웃고 있지
Все вокруг улыбаются
핑크 color, 노래들도 같이
Мой розовый цвет, и песни тоже
오랜만의 healing
Долгожданное исцеление
And weird but so much fun
And weird but so much fun
마침 울리는 ringing
Вдруг раздаётся звонок
Like 자장가처럼
Как колыбельная
사랑스런 아이도
Этот милый малыш тоже
노래해 주는
Поёт для меня
You may think that it's hard to believe
You may think that it's hard to believe
I know that romantic dream
I know that romantic dream
깨고 나면 사라지더라도
Даже если всё исчезнет, когда я проснусь
알잖아 모두 거짓이더라도
Даже если ты знаешь, что всё это неправда
잠깐의 환상 꿈이었다 해도
Даже если это был просто сон, иллюзия
Everything, 진짜로 봤거든
Everything, я видела всё это по-настоящему
And i've used up all of these clichés
And i've used up all of these clichés
Yet, my heart still feels the same way
Yet, my heart still feels the same way
마음속에 사는
Живёт в моём сердце
So, please wake up, you already oversleep
So, please wake up, you already oversleep
Wake up please, okay?
Wake up please, okay?
La-la, la-la, la-la-la
La-la, la-la, la-la-la
La-la, la-la, la-la-la
La-la, la-la, la-la-la
La-la, la-la, la-la-la-la-la, hmm-mm, mm
La-la, la-la, la-la-la-la-la, hmm-mm, mm
La-la, la-la, la-la-la
La-la, la-la, la-la-la
La-la, la-la, la-la-la
La-la, la-la, la-la-la
La-la, la-la, la-la-la-la-la
La-la, la-la, la-la-la-la-la





Writer(s): Scott Bruzenak, Stan Greene, Bailey Flores, Jhun Ryan Sewon, Margo Xs, Sig Eon Na


Attention! Feel free to leave feedback.