Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Dio Coraje
Ich wurde wütend
Me
dio
coraje
la
verdad
verte
con
él
Ich
wurde
wütend,
ehrlich
gesagt,
dich
mit
ihm
zu
sehen
Me
hirvió
la
sangre
al
ver
la
forma
de
abrazarte
Mein
Blut
kochte,
als
ich
sah,
wie
er
dich
umarmte
Diría
que
el
llanto
que
no
pude
contener
Ich
würde
sagen,
die
Tränen,
die
ich
nicht
zurückhalten
konnte
Sentí
que
mi
alma
se
quedó
por
todas
partes
Ich
fühlte,
dass
meine
Seele
überall
zerstreut
war
Me
dio
coraje
y
no
lo
pude
remediar
Ich
wurde
wütend
und
konnte
nichts
dagegen
tun
Y
en
mi
garganta
se
quedaron
las
palabras
Und
die
Worte
blieben
mir
im
Hals
stecken
Que
ahora
confieso
a
mi
tristeza
y
soledad
Die
ich
jetzt
meiner
Traurigkeit
und
Einsamkeit
gestehe
Entre
esta
pena
que
no
sé
cómo
apagarla
Inmitten
dieses
Kummers,
den
ich
nicht
zu
löschen
weiß
Pero,
¿por
qué
esto
me
tendría
que
pasar
Aber
warum
musste
mir
das
passieren
Si
tú
ya
estabas
hasta
lejos
de
mi
olvido?
Wo
du
doch
schon
so
weit
aus
meiner
Vergessenheit
warst?
De
veras
que
nunca
me
pude
imaginar
Wirklich,
ich
hätte
mir
nie
vorstellen
können
Que
el
corazón
me
hayas
dejado
tan
herido
Dass
du
mein
Herz
so
verletzt
zurückgelassen
hast
De
nueva
cuenta
volveré
aquel
lugar
Erneut
werde
ich
an
jenen
Ort
zurückkehren
De
donde
nunca
yo
debí
haber
venido
Von
dem
ich
niemals
hätte
kommen
sollen
Y
pido
a
Dios
que
no
me
deje
regresar
Und
ich
bitte
Gott,
mich
nicht
zurückkehren
zu
lassen
Ya
fue
bastante
lo
que
por
ti
yo
he
sufrido
Es
war
schon
genug,
was
ich
deinetwegen
gelitten
habe
Y
siempre
es
la
misma,
mi
Chuy
Und
es
ist
immer
dasselbe,
mein
Chuy
Pero,
¿por
qué
esto
me
tendría
que
pasar
Aber
warum
musste
mir
das
passieren
Si
tú
ya
estabas
hasta
lejos
de
mi
olvido?
Wo
du
doch
schon
so
weit
aus
meiner
Vergessenheit
warst?
De
veras
que
nunca
me
pude
imaginar
Wirklich,
ich
hätte
mir
nie
vorstellen
können
Que
el
corazón
me
hayas
dejado
tan
herido
Dass
du
mein
Herz
so
verletzt
zurückgelassen
hast
De
nueva
cuenta
volveré
aquel
lugar
Erneut
werde
ich
an
jenen
Ort
zurückkehren
De
donde
nunca
yo
debí
haber
venido
Von
dem
ich
niemals
hätte
kommen
sollen
Y
pido
a
Dios
que
no
me
deje
regresar
Und
ich
bitte
Gott,
mich
nicht
zurückkehren
zu
lassen
Ya
fue
bastante
lo
que
por
ti
he
sufrido
Es
war
schon
genug,
was
ich
deinetwegen
gelitten
habe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Antonio Solís
Attention! Feel free to leave feedback.