Chuy Lizárraga y Su Banda Tierra Sinaloense - Me Dio Coraje - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chuy Lizárraga y Su Banda Tierra Sinaloense - Me Dio Coraje




Me Dio Coraje
Меня это взбесило
Me dio coraje la verdad verte con él
Меня это взбесило, правда, увидеть тебя с ним,
Me hirvió la sangre al ver la forma de abrazarte
Кровь закипела, когда я увидел, как он тебя обнимает.
Diría que el llanto que no pude contener
Сказать, что я не смог сдержать слёз,
Sentí que mi alma se quedó por todas partes
Я чувствовал, что моя душа разлетелась на куски.
Me dio coraje y no lo pude remediar
Меня это взбесило, и я ничего не мог с этим поделать,
Y en mi garganta se quedaron las palabras
И в горле застряли слова,
Que ahora confieso a mi tristeza y soledad
Которые я сейчас признаюсь своей печали и одиночеству,
Entre esta pena que no cómo apagarla
Среди этой боли, которую я не знаю, как унять.
Pero, ¿por qué esto me tendría que pasar
Но почему это должно было случиться со мной,
Si ya estabas hasta lejos de mi olvido?
Если ты была уже далеко в моём забытьи?
De veras que nunca me pude imaginar
Правда, я никогда не мог себе представить,
Que el corazón me hayas dejado tan herido
Что ты оставишь моё сердце так изранено.
De nueva cuenta volveré aquel lugar
Снова вернусь в то место,
De donde nunca yo debí haber venido
Откуда мне никогда не следовало уходить.
Y pido a Dios que no me deje regresar
И молю Бога, чтобы он не позволил мне вернуться,
Ya fue bastante lo que por ti yo he sufrido
Уже достаточно того, что я из-за тебя выстрадал.
Y siempre es la misma, mi Chuy
И всегда одно и то же, мой Чуй.
Pero, ¿por qué esto me tendría que pasar
Но почему это должно было случиться со мной,
Si ya estabas hasta lejos de mi olvido?
Если ты была уже далеко в моём забытьи?
De veras que nunca me pude imaginar
Правда, я никогда не мог себе представить,
Que el corazón me hayas dejado tan herido
Что ты оставишь моё сердце так изранено.
De nueva cuenta volveré aquel lugar
Снова вернусь в то место,
De donde nunca yo debí haber venido
Откуда мне никогда не следовало уходить.
Y pido a Dios que no me deje regresar
И молю Бога, чтобы он не позволил мне вернуться,
Ya fue bastante lo que por ti he sufrido
Уже достаточно того, что я из-за тебя выстрадал.





Writer(s): Marco Antonio Solís


Attention! Feel free to leave feedback.