Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley: El Olotito / El Toro Viejo / El Sinaloense / La Imagen De Malverde - En Vivo
Medley: Der kleine Olotito / Der alte Bulle / Der Sinaloense / Das Bildnis des Malverde - Live
El
Toro
Viejo
Der
alte
Bulle
Por
ay
viene
el
caporal
Da
kommt
der
Vorarbeiter
Cayéndose
de
borracho
Betrunken
taumelnd
heran
Por
ay
viene
el
caporal
Da
kommt
der
Vorarbeiter
Cayéndose
de
borracho
Betrunken
taumelnd
heran
Gritandole
a
los
vaqueros
Schreit
nach
den
Cowboys
Échenle
ese
toro
gacho
Fangt
diesen
störrischen
Stier
Gritandole
a
los
vaqueros
Schreit
nach
den
Cowboys
Échenle
ese
toro
gacho
Fangt
diesen
störrischen
Stier
Aipa
toro
que
allá
va
Hü
Stier,
da
geht
er
Lázalo,
ya
lo
lacé
Lass
das
Lasso
fliegen,
ja,
hab
ihn
Y
álalo,
ya
lo
alace
Und
schlinge
es,
ja,
hab
ihn
umwunden
Héchalo
al
pretal,
ya
se
lo
eché
Wirf
ihn
ans
Führseil,
ja,
hab
es
geworfen
Amarra
la
pochi,
ya
la
amarré
Binde
die
Stute
fest,
ja,
hab
sie
gebunden
Y
la
becerra,
ya
la
amarré
Und
die
Färse,
ja,
hab
sie
gebunden
Una
chaparrita,
ya
la
amarré
Eine
kleine
Dunkle,
ja,
hab
sie
gebunden
Una
menu
chile,
ya
la
amarré
Eine
scharfe
Kleine,
ja,
hab
sie
gebunden
Subete
pa'
riba,
ya
me
subí
Steig
nach
oben,
ja,
bin
gestiegen
Bájate
pa'
abajo,
ya
me
bajé
Steig
nach
unten,
ja,
bin
gestiegen
Ahí
nos
vemos,
ya
la
amarré
Bis
später,
ja,
hab
sie
gebunden
Sáquense,
ya
la
amarré
Nehmt
euch
raus,
ja,
hab
sie
gebunden
La
tarjeta,
ya
la
amarré
Die
Karte,
ja,
hab
sie
gebunden
Ahí
nos
vemos,
ya
la
amarré
Bis
später,
ja,
hab
sie
gebunden
Cuatro
metros,
ya
la
amarré
Vier
Meter,
ja,
hab
sie
gebunden
Ahí
te
van,
ya
la
amarré
Da
hast
du's,
ja,
hab
sie
gebunden
Unos
besos,
ya
la
amarré
Ein
paar
Küsse,
ja,
hab
sie
gebunden
Si
no
sabes
te
enseñaré
Wenn
du
nicht
weißt
wie,
bring
ich's
dir
bei
Toma
torito
toma
Nimm
kleiner
Stier
nimm
Torito
de
la
barranca
Kleiner
Stier
aus
der
Schlucht
Si
quieres
comer
quelite
Wenn
du
Gemüseblatt
willst
Torito
brinca
las
trancas
Dann
spring
kleiner
Stier
die
Zäune
Apa
toro
que
allá
viene
Hü
Stier,
der
da
kommt
Apa
toro
que
allá
va
Hü
Stier,
der
da
geht
Mi
pensamiento
va
y
viene
Meine
Gedanken
kommen
und
gehen
Mi
pecho
con
gusto
se
haya
Meine
Brust
frohlockt
Yo
habito
en
un
jacalito
Ich
wohn'
in
einer
kleinen
Hütte
Por
fuera
de
la
muralla
Draußen
vor
der
Mauer
El
Sinaloense
Der
Sinaloense
Soy
del
mero
Sinaloa
Ich
bin
echter
Sinaloa-Spross
Donde
revientan
las
olas
Wo
die
Wellen
tosend
brechen
Y
busco
una
que
ande
sola
Und
such
eine,
die
allein
geht
Y
que
no
tenga
marido
Und
keinen
Mann
hat
Pa
no
estar
comprometido
Damit
ich
nicht
verwickelt
bin
Cuando
resulte
la
boda
Wenn
die
Hochzeit
passiert
Ay
mamá
por
dios
Ay
Mamá
um
Gottes
willen
Por
dios
que
borracho
vengo
Bei
Gott,
wie
betrunken
ich
bin
Que
me
siga
la
tambora
Die
Tambora
soll
weitergehn
Que
me
toquen
el
quelite
Spielt
mir
"Das
Dickichtblatt"
Después
el
niño
perdido
Danach
"Das
verlorene
Kind"
Y
por
último
el
torito
Und
zuletzt
"Das
Stierchen"
Pa
que
vean
como
le
brinco
Damit
sie
sehn,
wie
ich
überspring
Ay
mamá
por
dios
Ay
Mamá
um
Gottes
willen
Imagen
De
MalVerde
Bildnis
des
Malverde
Un
joven
muy
bien
vestido
Ein
fein
gekleideter
junger
Mann
De
vaquero
y
con
texana
Als
Cowboy
mit
texanischem
Hut
Con
varios
anillos
de
oro
Mehrere
goldene
Ringe
En
su
muñeca
una
esclava
Ein
Armband
um
sein
Handgelenk
Una
imagen
de
malverde
Ein
Bildnis
des
Malverde
En
su
cuello
trae
colgada
Trägt
er
am
Hals
gehängt
Una
troca
color
verde
Ein
grüner
Truck
De
clavo
bien
protegido
Mit
Bolzen
gut
geschützt
De
cristal
y
cocaína
Von
Glas
und
Kokain
Le
caben
36
kilos
Passen
36
Kilo
rein
Por
Juárez
quería
cruzar
Über
Juárez
wollt'
er
rüber
Segurito
de
sí
mismo
Ganz
sicher
seiner
Sache
Al
llegar
a
la
garita
An
der
Kontrolle
angekommen
Le
da
un
besito
a
la
imagen
Küsst
er
das
Bildnis
Le
dice
a
Jesús
Malverde
Sagt
zu
Jesús
Malverde
Aquí
es
donde
has
de
ayudarme
Hier
musst
du
mir
helfen
De
antemano
muchas
gracias
Schon
jetzt
vielen
Dank
Sé
que
no
has
de
abandonarme
Ich
weiß,
du
wirst
mich
nie
verlassen
Le
pidieron
los
papeles
Man
verlangte
die
Papiere
Se
los
mostró
muy
tranquilo
Er
zeigte
sie
ganz
ruhig
Y
le
dijo
el
emigrante
Und
fragte
der
Grenzer
Para
dónde
va
mi
amigo
Wohin
gehst
du
mein
Freund
Me
dirijo
a
San
Antonio
Ich
fahr'
nach
San
Antonio
Porque
allá
es
donde
la
tiro
Denn
dort
schlag'
ich
mich
durch
Pasa
que
dios
te
bendiga
Passiert
Gott
segne
dich
Y
que
tengas
muy
buen
viaje
Und
guten
Reis
Y
con
una
sonrisita
Und
mit
einem
kleinen
Lächeln
Pasó
el
narcotraficante
Kam
der
Drogenhändler
durch
Y
después
discretamente
Und
dann
ganz
unauffällig
Volvió
a
besar
a
la
imagen
Küsst'
er
wieder
das
Bildnis
Mientras
allá
en
Culiacán
Während
dort
in
Culiacán
Una
madre
lleva
rosas
Eine
Mutter
Rosen
bringt
A
la
imagen
de
malverde
Zum
Bildnis
des
Malverde
Y
su
fe
es
muy
milagrosa
Ihr
Glaube
wundersam
ist
Ella
pide
por
su
hijo
Sie
bittet
für
ihren
Sohn
Que
le
salgan
bien
las
cosas
Dass
seine
Sachen
gut
gehn
Que
Malverde
es
milagroso
Dass
Malverde
wundertätig
ist
Otra
vez
se
ha
comprobado
Hat
sich
wieder
erwiesen
Pues
la
carga
en
San
Antonio
Denn
die
Fracht
in
San
Antonio
Ya
se
encuentra
en
el
mercado
Ist
schon
auf
dem
Markt
jetzt
El
joven
en
Culiacán
Der
junge
Mann
in
Culiacán
Otro
viaje
ha
preparado
Hat
schon
nächste
Reise
vorbereitet
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cruz Lizarraga, Severiano Briseno, Manuel Antonio Fernandez, Hermenegildo Garcia Castanon
Attention! Feel free to leave feedback.