Lyrics and translation Chuy Lizárraga y Su Banda Tierra Sinaloense - El Macizo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
tú
te
vas
И
ты
уходишь,
Aun
pidiendo
que
te
quedes
Даже
когда
прошу
тебя
остаться.
Dices
que
ya
no
me
quieres
Говоришь,
что
больше
не
любишь
меня.
Te
despides
y
te
vas
Прощаешься
и
уходишь.
Quiero
llorar,
pero
afortunadamente
Хочется
плакать,
но,
к
счастью,
El
orgullo
me
detiene
Гордость
меня
останавливает.
Mejor
me
pongo
a
cantar
Лучше
начну
петь.
Y
tú
te
vas
И
ты
уходишь,
Te
vas
muy
despreocupada
Уходишь
такая
беззаботная.
Dices
que
no
pasa
nada
Говоришь,
что
ничего
не
случилось
Y
que
nada
pasara
И
что
ничего
не
случится.
Porque
no
me
ves
llorando
Потому
что
не
видишь,
как
я
плачу,
Y
de
pena
agonizando
И
от
боли
умираю.
Piensas
que
no
me
hace
daño
este
adiós
Думаешь,
что
это
прощание
мне
не
больно.
No
mi
vida,
hay
mi
vida
que
no
escuchas
mi
dolor?
Нет,
милая,
о,
милая,
разве
ты
не
слышишь
мою
боль?
Porque
canto
ante
la
gente
Потому
что
я
пою
перед
людьми,
Porque
canto,
canto
y
canto
Потому
что
я
пою,
пою
и
пою,
No
has
podido
darte
cuenta
corazón
Ты
не
смогла
понять,
дорогая,
Que
por
dentro
estoy
sufriendo
Что
внутри
я
страдаю
Y
como
un
árbol
sin
tu
amor
me
estoy
muriendo?
И
словно
дерево
без
твоей
любви
умираю?
Porque
no
me
ves
llorando
Потому
что
не
видишь,
как
я
плачу,
Y
de
pena
agonizando
И
от
боли
умираю.
Piensas
que
no
me
hace
daño
este
adiós
Думаешь,
что
это
прощание
мне
не
больно.
No
mi
vida,
hay
mi
vida
que
no
escuchas
mi
dolor?
Нет,
милая,
о,
милая,
разве
ты
не
слышишь
мою
боль?
Porque
canto
ante
la
gente
Потому
что
я
пою
перед
людьми,
Porque
canto,
canto
y
canto
Потому
что
я
пою,
пою
и
пою,
No
has
podido
darte
cuenta
corazón
Ты
не
смогла
понять,
дорогая,
Que
por
dentro
estoy
sufriendo
Что
внутри
я
страдаю.
No
mi
vida,
hay
mi
vida
que
no
escuchas
mi
dolor?
Нет,
милая,
о,
милая,
разве
ты
не
слышишь
мою
боль?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Omar Tarazon Medina
Attention! Feel free to leave feedback.