Lyrics and translation Chuy Lizárraga y Su Banda Tierra Sinaloense - Te Quedé Muy Grande
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Quedé Muy Grande
Ты слишком хороша для меня
Ya
sé
que
no
hay
reglas,
Я
знаю,
что
нет
правил,
Ni
en
el
amor,
ni
en
la
amistad,
Ни
в
любви,
ни
в
дружбе,
Lo
que
hace
lo
importante
Важно
лишь
Es
hablarse
con
honestidad,
Говорить
друг
с
другом
честно,
Por
eso
hoy
Поэтому
сегодня
Te
traigo
unas
palabras
que
regalarte,
Я
хочу
подарить
тебе
несколько
слов,
No
soy
ningún
poeta
Я
не
поэт
Ni
busco
impresionarte.
И
не
пытаюсь
тебя
впечатлить.
Es
que
me
gustas
tú,
Просто
ты
мне
нравишься,
Me
haces
feliz
en
un
segundo,
Ты
делаешь
меня
счастливым
за
секунду,
No
sé
si
sea
tu
luz
Не
знаю,
твоя
ли
это
магия,
Pero
te
veo
y
me
quedo
mudo
Но
я
вижу
тебя
и
немею,
¡oh
baby
i
love
you!
О,
детка,
я
люблю
тебя!
Yo
quiero
que
te
quedes
en
mi
mundo
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
в
моём
мире,
Y
quiero
confesarte
que
И
хочу
признаться,
что
Aunque
te
conozco
poco
ya
Хотя
я
знаю
тебя
совсем
немного,
Te
Quiero
Mucho
Я
люблю
тебя
очень,
Mucho,
Mucho,
Mucho.
Очень,
очень,
очень.
No
vayas
a
pensar
que
ya
es
una
declaración
casual,
no
busco
una
respuesta,
busco
que
tu
sépas
nada
más
que...
Не
думай,
что
это
просто
случайное
признание,
я
не
жду
ответа,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
что...
Me
gustas
tú,
Ты
мне
нравишься,
Me
haces
feliz
en
un
segundo
Ты
делаешь
меня
счастливым
за
секунду,
No
sé
si
sea
tu
luz
Не
знаю,
твоя
ли
это
магия,
Pero
te
veo
y
me
quedo
mudo
Но
я
вижу
тебя
и
немею,
¡Oh
baby
i
love
you!
О,
детка,
я
люблю
тебя!
Yo
quiero
que
te
quedes
en
mi
mundo
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
в
моём
мире,
Y
quiero
confesarte
que
И
хочу
признаться,
что
Aunque
te
conozco
mucho,
Хотя
я
знаю
тебя
немного,
Ya
se
que
te
sorprende
mi
sinceridad
Я
знаю,
тебя
удивляет
моя
искренность,
(Mi
sinceridad)
(Моя
искренность)
Pero
no
hay
nada
de
malo
Но
нет
ничего
плохого
En
decirte
la
verdad.
В
том,
чтобы
сказать
тебе
правду.
Es
que
me
gustas
tú,
Просто
ты
мне
нравишься,
Me
haces
feliz
en
un
segundo,
Ты
делаешь
меня
счастливым
за
секунду,
No
sé
si
sea
tu
luz
Не
знаю,
твоя
ли
это
магия,
Pero
te
veo
y
me
quedo
mudo
Но
я
вижу
тебя
и
немею,
¡Oh
baby
i
love
you!
О,
детка,
я
люблю
тебя!
Yo
quiero
que
te
quedes
en
mi
mundo
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
в
моём
мире,
Y
quiero
confesarte
que
И
хочу
признаться,
что
Aunque
te
conozco
poco
ya
Хотя
я
знаю
тебя
совсем
немного,
Te
Quiero
Mucho
Я
люблю
тебя
очень,
Mucho,
Mucho,
Mucho
Очень,
очень,
очень
Mucho,
Mucho,
Mucho.
Очень,
очень,
очень.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rosendo Montiel
Attention! Feel free to leave feedback.