Chuy Lizárraga y Su Banda Tierra Sinaloense - ¿Y Qué Ha Sido De Ti? - translation of the lyrics into German




¿Y Qué Ha Sido De Ti?
Und was ist aus dir geworden?
¿Qué ha sido de ti?
Was ist aus dir geworden?
¿Cómo va tu noviazgo?
Wie läuft deine Beziehung?
Yo sigo conservando
Ich bewahre immer noch
Tu inicial en mi brazo
deinen Anfangsbuchstaben auf meinem Arm
Me enamoré de nuevo
Ich habe mich wieder verliebt
De una linda persona
in eine hübsche Person
Y ya no siento celos
Und ich fühle keine Eifersucht mehr
Cuando alguien te nombra
wenn jemand dich erwähnt
Yo no he cambiado nada
Ich habe mich gar nicht geändert
Soy igual de impulsivo
Ich bin genauso impulsiv
Sigo siendo difícil
Ich bin immer noch schwierig
Un celoso empedernido
Ein eingefleischter Eifersüchtiger
No he bajado la guardia
Ich habe meine Deckung nicht fallen lassen
No me dejo de nadie
Ich lasse mir von niemandem etwas gefallen
El que me hace la paga
Wer mir was antut, zahlt dafür
Y a ti puede constarte
Und das kannst du bestätigen
vives con quien no quieres vivir
Du lebst mit jemandem, mit dem du nicht leben willst
Y duermes con quien no quieres dormir
Und schläfst mit jemandem, mit dem du nicht schlafen willst
Yo te lo advertí más de una vez
Ich habe dich mehr als einmal gewarnt
Te pedí que te portarás bien
Ich bat dich, dich anständig zu verhalten
Que yo era malo, malo, malo por las malas
Dass ich böse, böse, böse bin, wenn man mich schlecht behandelt
Besas a quien no quieres besar
Du küsst jemanden, den du nicht küssen willst
Estás donde no quieres estar
Du bist dort, wo du nicht sein willst
Y yo tan feliz que estoy sin ti
Und ich bin so glücklich ohne dich
Solo tengo opción de sonreír
Ich kann nur lächeln
Yo vivo con quien yo quiero vivir
Ich lebe mit der, mit der ich leben will
Y duermo con quien yo quiero dormir
Und schlafe mit der, mit der ich schlafen will
vives con quien no quieres vivir
Du lebst mit jemandem, mit dem du nicht leben willst
Y duermes con quien no quieres dormir
Und schläfst mit jemandem, mit dem du nicht schlafen willst
Yo te lo advertí más de una vez
Ich habe dich mehr als einmal gewarnt
Te pedí que te portaras bien
Ich bat dich, dich anständig zu verhalten
Que yo era malo, malo, malo por las malas
Dass ich böse, böse, böse bin, wenn man mich schlecht behandelt
Besas a quien no quieres besar
Du küsst jemanden, den du nicht küssen willst
Estás donde no quieres estar
Du bist dort, wo du nicht sein willst
Y yo tan feliz que estoy sin ti
Und ich bin so glücklich ohne dich
Sólo tengo opción de sonreír
Ich kann nur lächeln
Yo vivo con quien yo quiero vivir
Ich lebe mit der, mit der ich leben will
Y duermo con quien yo quiero dormir
Und schlafe mit der, mit der ich schlafen will





Writer(s): Isidro Chavez Espinoza


Attention! Feel free to leave feedback.