Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boro Boro (feat. Shayan Eshraghi)
Boro Boro (feat. Shayan Eshraghi)
دیگه
برو
برو
برو
برو
نزدیکم
نیا
Geh
jetzt,
geh,
geh,
geh,
komm
mir
nicht
mehr
nahe
دیگه
برو
برو
برو
برو
درگیرم
نباش
Geh
jetzt,
geh,
geh,
geh,
beschäftige
mich
nicht
بیبی
اکست
خسته
اس
از
این
رفتنا
Baby,
dein
Ex
ist
müde
von
diesem
Hin
und
Her
دیگه
برو
برو
برو
برو
نزدیکم
نیا
Geh
jetzt,
geh,
geh,
geh,
komm
mir
nicht
mehr
nahe
برو
نزدیکم
نیا
دیگه
نمیپرم
با
تو
Geh,
komm
nicht
näher,
ich
spring
nicht
mehr
mit
dir
جای
هرشبم
بعضی
شبارو
میخوابم
با
قرص
Statt
jede
Nacht
schlaf
ich
manchmal
mit
Pillen
بالاخره
منم
مثه
تو
میکنم
جاتو
پر
Schließlich
füll
ich
den
Platz,
genau
wie
du
es
tust
منم
مثه
همونا
که
میخورن
با
تو
بر
Ich
bin
wie
die,
die
einen
Drink
mit
dir
nehmen
برو
درگیرم
نباش
نمیکنم
وقتمو
تلفت
Geh,
belästige
mich
nicht,
ich
verschwend
keine
Zeit
an
dich
غیر
من
خیلیا
هستن
بیان
الان
تو
بغلت
Viele
andere
als
mich
kommen
jetzt
in
deine
Arme
میسازم
از
خودم
جلوت
ارتش
یه
نفره
Ich
baue
vor
dir
eine
Ein-Mann-Armee
auf
هرکی
اسمتو
بیاره
میگم
اکسم
نی
فنمه
Wer
deinen
Namen
nennt,
ich
sag:
Ex,
nicht
mein
Fan
الان
تنهایی
بدون
توام
میبینی
که
زندم
Jetzt
allein
ohne
dich,
siehst
du
dass
ich
lebe
یه
مشت
کسشعر
بود
میگفتم
نباشی
میشم
ولگرد
Das
war
Unsinn
zu
sagen:
Ohne
dich
werd
ich
obdachlos
تو
این
موقعیتمو
دورم
پراز
کیس
بهتره
In
dieser
Position
sind
bessere
Mütter
um
mich
این
نقطه
ضعفا
نمیدن
آنتن
و
توی
قصه
ان
Diese
Schwächen
geben
kein
Signal
und
sind
Geschichte
سرو
دست
میشکونن
بیان
باهام
الان
توی
دیتم
Sie
brechen
sich
Beine
um
jetzt
im
Beat
bei
mir
zu
sein
ببین
میچسبن
بهم
همشون
از
روی
لذت
Sie
kleben
an
mir
alle
nur
aus
Vergnügen
استرس
و
بی
اعتمادیمم
که
تهش
سکته
اس
Stress
und
Misstrauen
führen
am
Ende
zum
Infarkt
میشم
ستاره
و
از
آسمون
بهت
میزنم
چشمک
Ich
werd
ein
Stern
und
zwinker
dir
vom
Himmel
zu
دیگه
برو
برو
برو
برو
نزدیکم
نیا
Geh
jetzt,
geh,
geh,
geh,
komm
mir
nicht
mehr
nahe
دیگه
برو
برو
برو
برو
درگیرم
نباش
Geh
jetzt,
geh,
geh,
geh,
beschäftige
mich
nicht
بیبی
اکست
خسته
اس
از
این
رفتنا
Baby,
dein
Ex
ist
müde
von
diesem
Hin
und
Her
دیگه
برو
برو
برو
برو
نزدیکم
نیا
Geh
jetzt,
geh,
geh,
geh,
komm
mir
nicht
mehr
nahe
الان
ترجیحم
تنهاییه
بعد
تو
Jetzt
zieh
ich
Einsamkeit
nach
dir
vor
تا
روزی
که
خوب
شه
همه
چی
اگه
شد
Bis
eines
Tages
alles
gut
wird
falls
ja
روزامو
شب
میکنم
یکم
گیج
شدم
Ich
mach
meine
Tage
zu
Nächten
bin
verwirrt
بهم
ریختم
منه
خل
Total
durcheinander
ich
Idiot
رفتی
و
خنده
شدش
غدغن
باز
Du
gingst
und
Lachen
ist
wieder
verboten
همه
چی
بهم
ریخته
و
لب
پرتگاهم
Alles
ist
kaputt
und
ich
am
Rande
des
Abgrunds
کی*
تو
این
رابطه
برو
F*ck
diese
Beziehung
geh
einfach
بذار
همینجوری
بمونه
Lass
es
einfach
so
wie
es
ist
اگه
همه
چی
درست
تره
خب
Wenn
alles
korrekt
ist
dann
eben
دیگه
برو
برو
برو
برو
نزدیکم
نیا
Geh
jetzt,
geh,
geh,
geh,
komm
mir
nicht
mehr
nahe
دیگه
برو
برو
برو
برو
درگیرم
نباش
Geh
jetzt,
geh,
geh,
geh,
beschäftige
mich
nicht
بیبی
اکست
خسته
اس
از
این
رفتنا
Baby,
dein
Ex
ist
müde
von
diesem
Hin
und
Her
دیگه
برو
برو
برو
برو
نزدیکم
نیا
Geh
jetzt,
geh,
geh,
geh,
komm
mir
nicht
mehr
nahe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mehdi Kokabijaafarpour, Saeed Dehghan, Ali Mafi, Shayan Eshraghi, Hirad Niknam
Album
DAAM
date of release
29-09-2023
Attention! Feel free to leave feedback.