Lyrics and translation Chvse - Stuck in a Loop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stuck in a Loop
Застрял в петле
Life
ain't
really
what
it
fucking
seems
like
Жизнь
совсем
не
такая,
какой,
чёрт
возьми,
кажется
I
use
to
push
through
but
now
it
feels
like
Раньше
я
пробивался,
но
теперь
такое
чувство,
что
There's
nothing
I
can
do
Я
ничего
не
могу
сделать
Trapped
inside
my
mind,
yeah
I'm
stuck
up
in
the
loop
В
ловушке
своего
разума,
да,
я
застрял
в
петле
I
forget
who
I
am
Я
забываю,
кто
я
To
tell
you
the
truth
I
don't
feel
like
a
man
По
правде
говоря,
я
не
чувствую
себя
мужчиной
I
feel
like
a
monster
thats
stuck
in
his
head
Я
чувствую
себя
монстром,
застрявшим
в
своей
голове
I
see
no
escape
and
I'm
stuck
where
I
am
Я
не
вижу
выхода
и
застрял
там,
где
я
есть
This
is
where
all
of
it
ends
Вот
где
всё
это
заканчивается
I'm
airing
it
out
and
I'm
getting
on
meds
Я
выговариваюсь
и
начинаю
принимать
лекарства
'Cuz
I
needed
help
Потому
что
мне
нужна
помощь
But
the
people
I
tell
Но
люди,
которым
я
рассказываю
Will
tell
me
be
happy
it's
all
in
my
head?
Говорят
мне:
"Радуйся,
всё
это
у
тебя
в
голове?"
Do
you
know
what
it's
like
Знаешь
ли
ты,
каково
это
Know
what
it's
like
Знаешь
ли
ты,
каково
это
To
wake
up
and
panic
you're
scared
for
your
life?
Просыпаться
в
панике,
боясь
за
свою
жизнь?
So
you
reach
for
the
meds
but
the
meds
isn't
there
(No)
Ты
тянешься
за
лекарствами,
но
лекарств
нет
(Нет)
'Cuz
we
took
them
away
when
you
said
you
was
aight
Потому
что
мы
забрали
их,
когда
ты
сказал,
что
в
порядке
Now
I'm
trapped
in
a
fight
Теперь
я
в
ловушке
борьбы
Looking
for
something
I
know
I
can't
find
(No)
Ищу
то,
что,
я
знаю,
не
могу
найти
(Нет)
The
map
to
be
happy
is
so
fucking
close
Карта
к
счастью
так
чертовски
близко
I
discovered
the
mountain
but
now
I
can't
climb
(Fuck)
Я
обнаружил
гору,
но
теперь
не
могу
подняться
(Чёрт)
And
that
is
discouraging
(Yeah)
И
это
обескураживает
(Да)
But
when
I
get
pressure
I'm
flourishing
(Yeah)
Но
когда
на
меня
давят,
я
расцветаю
(Да)
So
maybe
I'll
take
all
the
pain
Так
что,
может
быть,
я
возьму
всю
боль,
That's
fighting
my
brain
then
bottle
and
bury
it
(Sure)
Которая
борется
с
моим
мозгом,
загоню
в
бутылку
и
закопаю
(Конечно)
Or
maybe
embrace
and
encourage
it
(Wait)
Или,
может
быть,
приму
и
поддержу
её
(Подожди)
Wait
maybe
I'll
baby
and
nourish
it
(Wait)
Подожди,
может
быть,
я
буду
лелеять
и
питать
её
(Подожди)
Wait
maybe
I'll
make
you
a
track
Подожди,
может
быть,
я
напишу
тебе
трек
About
how
I'm
depressed
and
I
bet
you'll
encourage
it
(Woh)
О
том,
как
я
подавлен,
и
держу
пари,
ты
поддержишь
это
(Ух)
Why
do
you
people
think
different
than
me?
(Different
to
me?)
Почему
вы,
люди,
думаете
иначе,
чем
я?
(Иначе,
чем
я?)
I
need
the
cure
my
evil
is
pure
don't
listen
to
me
(Don't
listen
to
me)
Мне
нужно
лекарство,
моё
зло
чисто,
не
слушайте
меня
(Не
слушайте
меня)
Sit
in
my
room,
stare
at
the
roof
thats
just
something
I
do
(Something
I
do)
Сидеть
в
своей
комнате,
смотреть
в
потолок
- это
то,
что
я
делаю
(Что
я
делаю)
Will
tomorrow
be
different
Будет
ли
завтра
по-другому
'Cuz
lately
I
feel
like
I'm
stuck
in
the
loop
(Wooh)
Потому
что
в
последнее
время
я
чувствую,
что
застрял
в
петле
(Ух)
(Stuck
in
the
loop)
(Застрял
в
петле)
Life
ain't
really
what
it
fucking
seems
like
Жизнь
совсем
не
такая,
какой,
чёрт
возьми,
кажется
I
use
to
push
through
but
now
it
feels
like
Раньше
я
пробивался,
но
теперь
такое
чувство,
что
There's
nothing
I
can
do
Я
ничего
не
могу
сделать
Trapped
inside
my
mind,
yeah
I'm
stuck
up
in
the
loop
В
ловушке
своего
разума,
да,
я
застрял
в
петле
I
forget
who
I
am
Я
забываю,
кто
я
To
tell
you
the
truth
I
don't
feel
like
a
man
По
правде
говоря,
я
не
чувствую
себя
мужчиной
I
feel
like
a
dude
who's
abusing
his
meds
Я
чувствую
себя
парнем,
который
злоупотребляет
лекарствами
To
run
from
the
issues
he
thinks
that
he
has
Чтобы
убежать
от
проблем,
которые,
как
он
думает,
у
него
есть
This
is
where
all
of
it
ends
Вот
где
всё
это
заканчивается
I'm
standing
my
ground
I
ain't
falling
again
Я
стою
на
своём,
я
больше
не
упаду
'Cuz
I
need
some
help
Потому
что
мне
нужна
помощь
I'm
fighting
myself
Я
борюсь
с
собой
They
tell
me
I'm
crazy
it's
all
in
my
head
Они
говорят,
что
я
сумасшедший,
всё
это
у
меня
в
голове
What
the
fuck
do
you
know
about
waking
up
sad?
Что,
чёрт
возьми,
ты
знаешь
о
том,
чтобы
просыпаться
грустным?
Making
excuses
for
shit
that
you
say
(What?)
Придумывать
оправдания
тому,
что
ты
говоришь
(Что?)
You're
stuck
in
a
loop
and
you're
scared
to
admit
it
Ты
застрял
в
петле
и
боишься
признать
это
So
nobody
knows
that
you're
living
in
pain
Поэтому
никто
не
знает,
что
ты
живёшь
с
болью
Man
it's
driving
you
crazy
(Driving
you
crazy)
Чувак,
это
сводит
тебя
с
ума
(Сводит
тебя
с
ума)
Thinking
bout
what
all
these
people
would
say
Думая
о
том,
что
скажут
все
эти
люди
They'd
say
that
you're
living
a
dream
Они
скажут,
что
ты
живёшь
мечтой
And
ain't
really
sad
cuz
you
got
a
smile
on
your
face
И
на
самом
деле
не
грустишь,
потому
что
у
тебя
улыбка
на
лице
But
they
don't
know
'bout
all
the
trauma
Но
они
не
знают
обо
всех
травмах
No,
they
don't
know
'bout
all
your
problems
Нет,
они
не
знают
обо
всех
твоих
проблемах
And
they
don't
know
'bout
all
the
demons
И
они
не
знают
обо
всех
демонах
You
dealing
with
dying
when
you
was
a
toddler
С
которыми
ты
боролся,
умирая,
когда
был
малышом
Never
had
childhood
only
had
fear
У
тебя
никогда
не
было
детства,
только
страх
Talked
to
the
reaper
when
you
was
a
mere
Ты
разговаривал
со
смертью,
когда
был
всего
лишь
4 years
old,
know
what
that
did
4 года,
знаешь,
что
это
сделало
It
gave
you
depression
when
you
was
a
kid
(Wooh)
Это
дало
тебе
депрессию,
когда
ты
был
ребенком
(Ух)
You
try
to
be
honest
Ты
пытаешься
быть
честным
Telling
the
doctor
'bout
what's
on
your
mind
(What's
on
your
mind)
Рассказывая
врачу
о
том,
что
у
тебя
на
уме
(Что
у
тебя
на
уме)
He
said
that
it's
puberty
Он
сказал,
что
это
половое
созревание
Give
it
a
year
and
I
bet
you'll
be
fine
(I
bet
you'll
be
fine)
Дай
год,
и
держу
пари,
ты
будешь
в
порядке
(Держу
пари,
ты
будешь
в
порядке)
You're
20
years
old
Тебе
20
лет
You're
feeling
the
same
you
got
nothing
to
lose
(Nothing
to
lose)
Ты
чувствуешь
то
же
самое,
тебе
нечего
терять
(Нечего
терять)
'Cuz
life
isn't
bringing
you
joy
Потому
что
жизнь
не
приносит
тебе
радости
It's
bringing
you
pain
and
you're
stuck
in
the
loop
(Wooh)
Она
приносит
тебе
боль,
и
ты
застрял
в
петле
(Ух)
Life
ain't
really
what
it
fucking
seems
like
Жизнь
совсем
не
такая,
какой,
чёрт
возьми,
кажется
I
use
to
push
through
but
now
it
feels
like
Раньше
я
пробивался,
но
теперь
такое
чувство,
что
There's
nothing
I
can
do
Я
ничего
не
могу
сделать
Trapped
inside
my
mind
yeah
I'm
stuck
up
in
the
loop
В
ловушке
своего
разума,
да,
я
застрял
в
петле
I
forget
who
I
am
Я
забываю,
кто
я
To
tell
you
the
truth
I
don't
feel
like
a
man
По
правде
говоря,
я
не
чувствую
себя
мужчиной
I
feel
like
a
loser
that's
losing
his
friends
Я
чувствую
себя
неудачником,
который
теряет
своих
друзей
I
push
them
away
when
I'm
losing
my
head
Я
отталкиваю
их,
когда
теряю
голову
This
is
where
all
of
it
ends
Вот
где
всё
это
заканчивается
I'm
speaking
my
mind
and
I'm
plotting
revenge
Я
высказываю
своё
мнение
и
планирую
месть
'Cuz
I
needed
help
Потому
что
мне
нужна
была
помощь
And
people
could
tell
И
люди
могли
сказать
But
they
went
and
left
me
to
suffer
again
Но
они
ушли
и
оставили
меня
снова
страдать
But
I
know
what
it's
like
when
you
see
it
(I
do,
hum)
Но
я
знаю,
каково
это,
когда
ты
видишь
это
(Я
знаю,
хм)
Your
homies
are
battling
through
Твои
друзья
борются
And
you
aren't
a
therapist
А
ты
не
терапевт
So
you
pretend
you
don't
notice
Поэтому
ты
притворяешься,
что
не
замечаешь
But
they
know
you
do
Но
они
знают,
что
ты
замечаешь
And
now
it's
too
awkward
to
even
be
with
them
И
теперь
слишком
неловко
даже
быть
рядом
с
ними
So
you
just
leave
them
right
out
of
the
blue
Поэтому
ты
просто
бросаешь
их
совершенно
неожиданно
Now
they
all
thinking
that
they
was
the
reason
Теперь
они
все
думают,
что
они
были
причиной
But
deep
in
your
mind
you
know
it
was
you
Но
глубоко
в
душе
ты
знаешь,
что
это
был
ты
So
now
you
feel
guilty
for
shit
that
you
said
Поэтому
теперь
ты
чувствуешь
вину
за
то,
что
сказал
But
you
got
that
pride
that
you're
bottling
in
Но
у
тебя
есть
эта
гордость,
которую
ты
сдерживаешь
And
you
won't
admit
that
you're
killing
your
homie
И
ты
не
признаешь,
что
убиваешь
своего
друга
You
look
to
the
side
and
forget
it
again
Ты
отводишь
взгляд
и
снова
забываешь
об
этом
But
every
message
he
sends
Но
каждое
сообщение,
которое
он
отправляет
A
beep
to
your
phone
Сигнал
твоего
телефона
But
you
never
read
it
you
leave
it
alone
Но
ты
никогда
не
читаешь
его,
ты
оставляешь
его
без
внимания
Making
him
feel
like
he's
living
in
hell
Заставляя
его
чувствовать,
что
он
живёт
в
аду
So
he's
burning
himself
just
to
feel
he's
at
home
(Wooh)
Поэтому
он
сжигает
себя,
чтобы
почувствовать
себя
как
дома
(Ух)
These
are
the
times
where
I
like
to
reflect
Это
те
времена,
когда
мне
нравится
размышлять
What
I
think
of
myself
(I
think
of
myself)
О
том,
что
я
думаю
о
себе
(Что
я
думаю
о
себе)
I
act
like
a
victim
in
most
situations
Я
веду
себя
как
жертва
в
большинстве
ситуаций
I
think
I
need
help
(I
think
I
need
help)
Я
думаю,
мне
нужна
помощь
(Я
думаю,
мне
нужна
помощь)
Why
are
you
hiding
your
feelings
from
them?
Почему
ты
скрываешь
свои
чувства
от
них?
You
got
nothing
to
prove?
(Nothing
to
prove?)
Тебе
нечего
доказывать?
(Нечего
доказывать?)
So
fuck
all
of
that
Так
что
к
чёрту
всё
это
Just
think
of
a
way
to
get
out
of
this
loop
(Uh)
Просто
подумай,
как
выбраться
из
этой
петли
(Ух)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chvse
Attention! Feel free to leave feedback.