Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que Quieres
Was du willst
Your
boy
(Uoh,
uoh)
Dein
Junge
(Uoh,
uoh)
Jaja,
Chyno
Miranda
Jaja,
Chyno
Miranda
Yo
no
sé
qué
hacer
si
tú
no
estás
(Estás)
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
wenn
du
nicht
da
bist
(Da
bist)
Yo
no
sé
qué
haré
si
tú
te
vas
(Te
vas)
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
werde,
wenn
du
gehst
(Gehst)
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
Sag
mir,
was
du
willst,
willst,
willst
von
mir
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
(De
mí)
Sag
mir,
was
du
willst,
willst,
willst
von
mir
(Von
mir)
Tú
tal
vez,
eres
perfecta
amor
(Ah
ah)
Du
bist
vielleicht
perfekt,
meine
Liebe
(Ah
ah)
Sé
que
te
han
dicho
que
Ich
weiß,
man
hat
dir
gesagt,
dass
Yo
soy
un
perdedor
(Perdedor)
Ich
ein
Verlierer
bin
(Verlierer)
Tú
puedes
tener
a
un
hombre
mejor
Du
kannst
einen
besseren
Mann
haben
Pero
yo
sé
bien
(Yo
sé
bien)
Aber
ich
weiß
genau
(Ich
weiß
genau)
Que
tú
eres
lo
que
quiero
y
nunca
te
dejaré
esperando
Dass
du
das
bist,
was
ich
will,
und
ich
dich
niemals
warten
lassen
werde
Y
llorando,
a
mi
lado
vas
a
reír
Und
weinend,
an
meiner
Seite
wirst
du
lachen
Dame
tiempo,
solo
un
rato
y
verás
lo
que
haré
por
ti
Gib
mir
Zeit,
nur
einen
Moment,
und
du
wirst
sehen,
was
ich
für
dich
tun
werde
Yo
no
sé
qué
hacer
si
tú
no
estás
(Estás)
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
wenn
du
nicht
da
bist
(Da
bist)
Yo
no
sé
qué
haré
si
tú
te
vas
(Te
vas)
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
werde,
wenn
du
gehst
(Gehst)
Dime
lo
que
quiere',
quiere′,
quieres
de
mí
(No
no
no)
Sag
mir,
was
du
willst,
willst,
willst
von
mir
(Nein
nein
nein)
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
(De
mí)
Sag
mir,
was
du
willst,
willst,
willst
von
mir
(Von
mir)
Sólo
dame
otra
oportunidad
Gib
mir
nur
noch
eine
Chance
Mami
quédate
una
noche
más
Baby,
bleib
noch
eine
Nacht
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
Sag
mir,
was
du
willst,
willst,
willst
von
mir
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
(De
mí)
Sag
mir,
was
du
willst,
willst,
willst
von
mir
(Von
mir)
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
(De
mí)
Sag
mir,
was
du
willst,
willst,
willst
von
mir
(Von
mir)
Dime
lo
que
quiere',
quiere′,
quieres
de
mí
(De
mí)
Sag
mir,
was
du
willst,
willst,
willst
von
mir
(Von
mir)
Olvidar
(-vidar)
Vergessen
(-gessen)
Tú
no
me
podrás
olvidar
Du
wirst
mich
nicht
vergessen
können
Te
voy
hacer
volar
Ich
werde
dich
fliegen
lassen
Porque
eres
lo
que
quiero
y
nunca
te
dejaré
esperando
(Ah,
yeah)
Weil
du
das
bist,
was
ich
will,
und
ich
dich
niemals
warten
lassen
werde
(Ah,
yeah)
Y
llorando,
a
mi
lado
vas
a
reír
Und
weinend,
an
meiner
Seite
wirst
du
lachen
Dame
tiempo,
solo
un
rato
y
verás
lo
que
haré
por
ti
(Yeah)
Gib
mir
Zeit,
nur
einen
Moment,
und
du
wirst
sehen,
was
ich
für
dich
tun
werde
(Yeah)
Yo
no
sé
qué
hacer
si
tú
no
estás
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
wenn
du
nicht
da
bist
Yo
no
sé
qué
haré
si
tú
te
vas
(Te
vas)
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
werde,
wenn
du
gehst
(Gehst)
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
Sag
mir,
was
du
willst,
willst,
willst
von
mir
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
Sag
mir,
was
du
willst,
willst,
willst
von
mir
Sólo
dame
otra
oportunidad
Gib
mir
nur
noch
eine
Chance
Mami
quédate
una
noche
más
Baby,
bleib
noch
eine
Nacht
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
Sag
mir,
was
du
willst,
willst,
willst
von
mir
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
(Dímelo)
Sag
mir,
was
du
willst,
willst,
willst
von
mir
(Sag's
mir)
Dime
lo
que
quiere',
quiere′,
quieres
de
mí
Sag
mir,
was
du
willst,
willst,
willst
von
mir
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
(De
mí)
Sag
mir,
was
du
willst,
willst,
willst
von
mir
(Von
mir)
Yo
seré
quien
te
calme
el
dolor
Ich
werde
der
sein,
der
deinen
Schmerz
lindert
Yo
seré
quien
te
cuide
el
amor
Ich
werde
der
sein,
der
deine
Liebe
behütet
Yo
seré
quien
te
calme
el
dolor
Ich
werde
der
sein,
der
deinen
Schmerz
lindert
Yo
seré
quien
te
cuide
Ich
werde
der
sein,
der
dich
behütet
Dame
tiempo,
solo
un
rato
y
verás
lo
que
haré
por
ti
Gib
mir
Zeit,
nur
einen
Moment,
und
du
wirst
sehen,
was
ich
für
dich
tun
werde
Yo
no
sé
qué
hacer
si
tú
no
estás
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
wenn
du
nicht
da
bist
Yo
no
sé
qué
haré
si
tú
te
vas
(Te
vas)
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
werde,
wenn
du
gehst
(Gehst)
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
Sag
mir,
was
du
willst,
willst,
willst
von
mir
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
Sag
mir,
was
du
willst,
willst,
willst
von
mir
Sólo
dame
otra
oportunidad
Gib
mir
nur
noch
eine
Chance
Mami
quédate
una
noche
más
(No,
no)
Baby,
bleib
noch
eine
Nacht
(Nein,
nein)
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
(Oh
no)
Sag
mir,
was
du
willst,
willst,
willst
von
mir
(Oh
nein)
Dime
lo
que
quiere',
quiere′,
quieres
de
mí
(De
mí)
Sag
mir,
was
du
willst,
willst,
willst
von
mir
(Von
mir)
My
team
(Yo
seré
quien
te
calme
el
dolor)
My
team
(Ich
werde
der
sein,
der
deinen
Schmerz
lindert)
Jaja,
The
Dro1dz
(Yo
seré
quien
te
cuide
el
amor)
Jaja,
The
Dro1dz
(Ich
werde
der
sein,
der
deine
Liebe
behütet)
The
Swaggernautz
(Yo
seré
quien
te
calme
el
dolor)
The
Swaggernautz
(Ich
werde
der
sein,
der
deinen
Schmerz
lindert)
Ah,
ah,
Andy
Clay
(Yo
seré
quien
te
cuide
el
amor)
Ah,
ah,
Andy
Clay
(Ich
werde
der
sein,
der
deine
Liebe
behütet)
Chyno
Miranda
(Yo
seré
quien
te
calme
el
dolor)
Chyno
Miranda
(Ich
werde
der
sein,
der
deinen
Schmerz
lindert)
El
de
la
voz
que
a
ti
te
encanta
(Yo
seré
quien
te
cuide)
Der
mit
der
Stimme,
die
du
liebst
(Ich
werde
der
sein,
der
dich
behütet)
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
Sag
mir,
was
du
willst,
willst,
willst
von
mir
Dime
lo
que
quiere′,
quiere',
quieres
de
mí
Sag
mir,
was
du
willst,
willst,
willst
von
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Clay Cruz Felipe, Jovany Javier Barreto, Hong Tat Tong, Jesus Alberto Miranda Perez, Jose Luis Salazar
Attention! Feel free to leave feedback.