Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love You a Lo Vío (feat. Movimiento Original)
Ich liebe dich, so wie ich's seh (feat. Movimiento Original)
Ohh
ohh
yeah
Ohh
ohh
yeah
¡Es
la
techymuv!
Das
ist
die
Techymuv!
Original
Mova
(Original
Mova)
Original
Mova
(Original
Mova)
Y
Chyste
Mc
Und
Chyste
Mc
Ohh
el
Chyste
MC
Ohh
der
Chyste
MC
Manos
en
el
beat
baby
Hände
auf
den
Beat,
Baby
Eh
ey,
cómo
contarte
lo
que
solo
el
micrófono
logró
darme
Eh
ey,
wie
soll
ich
dir
erzählen,
was
nur
das
Mikrofon
mir
geben
konnte
El
ingenio
pa'
desahogarme
Den
Einfallsreichtum,
um
mich
auszulassen
No
pa'
ganarle
al
que
no
obstante
Nicht,
um
den
zu
besiegen,
der
trotzdem
Pa'
derrocarme
hay
que
echarle
pa'
alante
Um
mich
zu
stürzen,
muss
man
Gas
geben
Un
real
cobarde
con
tal
de
cortarme
los
cables
es
capaz
de
portarse
como
un
real
compadre
Ein
echter
Feigling,
nur
um
mir
die
Kabel
durchzuschneiden,
ist
fähig,
sich
wie
ein
echter
Kumpel
zu
verhalten
No
saben
que
leo
las
mentes
Sie
wissen
nicht,
dass
ich
Gedanken
lesen
kann
Invito
a
no
dárselas
de
grandes
craneando
rap
constantemente
(yo)
Ich
lade
dazu
ein,
sich
nicht
für
groß
zu
halten,
indem
man
ständig
Rap
ausheckt
(ich)
¿Creí
que
ando
tapisao'?
Dachtest
du,
ich
bin
reich?
Y
mis
audífonos
culiaos'
me
suenan
un
puro
lao'
Und
meine
verdammten
Kopfhörer
klingen
nur
auf
einer
Seite
Me
gusta
marihuana,
me
gusta
estar
dopao'
Ich
mag
Marihuana,
ich
mag
es,
high
zu
sein
Lo
has
escuchao'
manu
chao
ya
no
hay
mano
chao
Du
hast
es
gehört,
Manu
Chao,
jetzt
gibt's
keine
Hand
mehr,
ciao
Vo'
jamas
has
luchao'
Du
hast
nie
gekämpft
Que
valga
Das
es
wert
ist
El
Mc
carga
la
metra
Der
MC
lädt
die
Waffe
Graba
esa
letra
Nimmt
diesen
Text
auf
Se
salta
la
cena
Lässt
das
Abendessen
ausfallen
Les
falta
caleta
pa'
arrancar
un
alma
tan
buena
que
da
cara
a
cualquiera
era
me
llaman
afuera
Ihnen
fehlt
eine
Menge,
um
eine
so
gute
Seele
zu
entwurzeln,
die
jedem
die
Stirn
bietet,
man
ruft
mich
draußen
¡HIP
HOP
MIO!
MEIN
HIP
HOP!
I
love
You
a
lo
Vío
Ich
liebe
dich,
so
wie
ich's
seh
Al
que
siempre
he
bendecío
Den
ich
immer
gesegnet
habe
(Todo
lo
que
coseché...)
(Alles,
was
ich
geerntet
habe...)
¡HIP
HOP
MIO!
MEIN
HIP
HOP!
I
love
You
a
lo
Vío
Ich
liebe
dich,
so
wie
ich's
seh
Al
que
siempre
he
bendecío
Den
ich
immer
gesegnet
habe
(La
cepa
que
ha
sembrao'
mi
sangre...)
(Die
Saat,
die
mein
Blut
gesät
hat...)
¡Yeah!
Si
la
cosa
va
bien
yo
lo
brindo
Yeah!
Wenn
die
Sache
gut
läuft,
stoße
ich
darauf
an
Puedo
estar
perdío'
sumergío'
y
no
me
rindo
Ich
kann
verloren
sein,
untergetaucht,
und
ich
gebe
nicht
auf
Sin
dormir
estoy
de
pie
en
el
Olimpo
Ohne
Schlaf
stehe
ich
auf
dem
Olymp
El
ritmo
a
veces
va
y
si
no
está
yo
lo
pinto
Der
Rhythmus
kommt
manchmal,
und
wenn
er
nicht
da
ist,
male
ich
ihn
Llegó
la
hora
pues
lo
bueno
se
demora
Die
Stunde
ist
gekommen,
denn
Gutes
braucht
seine
Zeit
Mi
mente
la
razón
y
mi
palabra
a
la
pistola
Mein
Verstand
die
Vernunft
und
mein
Wort
die
Pistole
Cuando
se
dispara
Wenn
sie
abgefeuert
wird
Llega
directo
al
cora
Trifft
sie
direkt
ins
Herz
Antes
yo
escribía
mis
letras
Früher
schrieb
ich
meine
Texte
Hoy
ellas
se
escriben
solas
Heute
schreiben
sie
sich
von
selbst
¡Yeah!
Y
es
que
no
hay
freno
pal
intento
Yeah!
Und
es
gibt
keine
Bremse
für
den
Versuch
Terreno
de
campeones
que
de
cero
fue
incierto
Terrain
der
Champions,
das
von
Null
an
unsicher
war
No
hay
experto
sin
novatos
Kein
Experte
ohne
Anfänger
Todos
parten
del
desierto
Alle
starten
in
der
Wüste
Yo
fluyo,
¡ja!
Ich
fließe,
ha!
Aunque
haya
que
morder
el
viento
Auch
wenn
man
in
den
Wind
beißen
muss
Desde
tu
centro
homie
saca
el
instrumento
Aus
deiner
Mitte,
Homie,
hol
das
Instrument
heraus
Fija
la
dirección
y
da
lo
mismo
si
vas
lento
Fixiere
die
Richtung,
und
es
ist
egal,
ob
du
langsam
gehst
Las
caídas
dan
el
paso
a
ser
perfecto
Die
Stürze
ebnen
den
Weg
zur
Perfektion
Puño
recto
y
el
corazón
abierto
Gerade
Faust
und
offenes
Herz
¡HIP
HOP
MIO!
MEIN
HIP
HOP!
I
love
You
a
lo
Vío
Ich
liebe
dich,
so
wie
ich's
seh
Al
que
siempre
he
bendecío'
Den
ich
immer
gesegnet
habe
(Todo
lo
que
coseché...)
(Alles,
was
ich
geerntet
habe...)
¡HIP
HOP
MIO!
MEIN
HIP
HOP!
I
love
You
a
lo
Vío
Ich
liebe
dich,
so
wie
ich's
seh
Al
que
siempre
he
bendecío
Den
ich
immer
gesegnet
habe
(La
cepa
que
ha
sembrao'
mi
sangre...)
(Die
Saat,
die
mein
Blut
gesät
hat...)
Y
es
por
la
melodía
Und
es
ist
wegen
der
Melodie
Por
la
que
estoy
aquí
Wegen
der
ich
hier
bin
Sigo
firme
como
Black
Pantes
Ich
bleibe
standhaft
wie
die
Black
Panthers
Es
que
pa'
lograr
llegar
alcanzar
hasta
al
cielo
Denn
um
es
zu
schaffen,
bis
in
den
Himmel
zu
gelangen
Debo
levantarme
del
suelo
Muss
ich
mich
vom
Boden
erheben
Como
aquella
raíz
Wie
jene
Wurzel
Que
la
mama
regó
Die
Mama
gegossen
hat
Cepa
buena
sola
se
expande
Gute
Saat
breitet
sich
von
selbst
aus
Sé
que
es
normal
Ich
weiß,
es
ist
normal
Que
tus
alas
quieran
cortar
Dass
sie
dir
die
Flügel
stutzen
wollen
Cuando
el
rap
te
hace
emprender
el
vuelo
Wenn
Rap
dich
abheben
lässt
La
mayor
raza
en
extinción
sin
distinción
Die
größte
aussterbende
Rasse,
ohne
Unterschied
Son
Homo
Sapiens
con
principios
y
corazón
Sind
Homo
Sapiens
mit
Prinzipien
und
Herz
Que
lo
que
esconda
el
tórax
no
sea
pura
decoración
Dass
das,
was
der
Brustkorb
verbirgt,
nicht
nur
Dekoration
ist
No
veo
similitud
de
entre
tú
y
tu
intuición
Ich
sehe
keine
Ähnlichkeit
zwischen
dir
und
deiner
Intuition
Si
pierdo
el
olfato
intento
encontrarlo
Wenn
ich
den
Geruchssinn
verliere,
versuche
ich,
ihn
zu
finden
Si
erro
aprendo
y
no
vuelvo
hacerlo
menos
mal
bro
Wenn
ich
Fehler
mache,
lerne
ich
und
mache
sie
nicht
noch
einmal,
zum
Glück,
Bro
Tengo
mi
fauno
comprando
un
largo
letargo
y
va
a
venderlo
al
de
blanco
y
de
necio
el
precio
va
doblarlo
Ich
habe
meinen
Faun,
der
eine
lange
Lethargie
kauft,
und
er
wird
sie
dem
in
Weiß
verkaufen,
und
aus
Dummheit
wird
er
den
Preis
verdoppeln
¡Es
así!
Mi
tierra
es
un
buffet
So
ist
es!
Mein
Land
ist
ein
Buffet
Escoge
lo
que
añores
no
temas
equivocarte
Wähle,
wonach
du
dich
sehnst,
fürchte
dich
nicht,
Fehler
zu
machen
Por
el
laberinto
siempre
pinto
el
mismo
cartel
Durch
das
Labyrinth
male
ich
immer
dasselbe
Schild
En
la
cima
de
mi
torre
de
ropa
vive
un
gigante
Auf
dem
Gipfel
meines
Kleiderstapels
lebt
ein
Riese
Hazte
ver
realmente
hazte
ver
Zeig
dich
wirklich,
zeig
dich
Faltarle
el
respeto
a
tu
madre
Deine
Mutter
respektlos
zu
behandeln
Te
hace
un
cobarde
Macht
dich
zu
einem
Feigling
Me
parece
mal
desagradecer
Ich
finde
es
schlecht,
undankbar
zu
sein
A
quien
más
te
ama
y
te
ha
de
mantener
Gegenüber
der,
die
dich
am
meisten
liebt
und
für
dich
sorgen
wird
¡Oh
dear
mama!
Simpatía
irradiabas
Oh
liebe
Mama!
Sympathie
strahltest
du
aus
Con
reír
na'
más
sencilla
atisbabas
Mit
nur
einem
Lächeln
blicktest
du
einfach
Hacia
el
arrabal
desconfiada
Misstrauisch
auf
die
Vorstadt
El
mundo
es
un
concurso
para
nada
justo
Die
Welt
ist
ein
Wettbewerb,
überhaupt
nicht
fair
Capta
la
trampa
Erkenne
die
Falle
Y
si
el
de
arriba
barajó
sus
cartas
Und
wenn
der
da
oben
seine
Karten
gemischt
hat
Quisiera
hablar
con
quien
rebana
la
tarta
Ich
würde
gerne
mit
dem
sprechen,
der
den
Kuchen
aufschneidet
Juro
que
esta
vez
se
equivocaron
de
karma
Ich
schwöre,
dieses
Mal
haben
sie
sich
im
Karma
geirrt
Obviaron
tu
desinteresado
amor
por
toda
flora
y
fauna
Sie
übersahen
deine
selbstlose
Liebe
für
alle
Flora
und
Fauna
¡HIP
HOP
MIO!
MEIN
HIP
HOP!
I
love
You
a
lo
Vío
Ich
liebe
dich,
so
wie
ich's
seh
Al
que
siempre
he
bendecío'
Den
ich
immer
gesegnet
habe
(Todo
lo
que
coseché...)
(Alles,
was
ich
geerntet
habe...)
¡HIP
HOP
MIO!
MEIN
HIP
HOP!
I
love
You
a
lo
Vío
Ich
liebe
dich,
so
wie
ich's
seh
Al
que
siempre
he
bendecío
Den
ich
immer
gesegnet
habe
(La
cepa
que
a
sembrao'
mi
sangre...)
(Die
Saat,
die
mein
Blut
gesät
hat...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Techymuv
date of release
11-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.