Chystemc - Mejor Viajar Ke Llegar - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Chystemc - Mejor Viajar Ke Llegar




Mejor Viajar Ke Llegar
Better to Travel Than to Arrive
Escúchame mientras camino
Listen to me as I walk
Hey, escucha
Hey, listen
A veces salgo a caminar sin rumbo alguno
Sometimes I go out for a walk without any direction
Encerrao en mi casa me aburro
Locked up in my house I get bored
Me busco algún bro
I look for a bro
Me fumo uno, me uno al humo ¿Unámonos?
I smoke one, I join the smoke, let's join?
No tu no, yo subo junto a mis perrunos y punto
No, not you, I go up with my dogs, period
Asumo el consumo y me azumbo el pulmón
I take on the consumption and I fill my lungs
Con un yonhau que sea pal puro gusto
With a yonhau that is purely for pleasure
Un gusto men yo sufro de los pulmones
It's a pleasure, man, I suffer from my lungs
De puso que huso cuando fumo yeein
Of course I use when I smoke, yeein
De todo es mas relajado, ayer quise tiempo pa' pensar
Everything is more relaxed, yesterday I wanted time to think
Hoy tengo demasiado y te hablo desde mi antro
Today I have too much and I speak to you from my den
Dejando rastro con hardcore y algo de alcohol
Leaving a trail with hardcore and some alcohol
Quemando arto pasto falso
Burning a lot of fake grass
Dando caldo cuando ando tomando
Giving broth when I'm drinking
Te dije cuando canto parto el fandome en cuatro
I told you when I sing I split the fandom in four
Así que, a que me identifique mc el Mike
So, to me, that mc Mike identifies me
Está invisible en un simple frio el fin de wikend
He's invisible in a simple cold weekend end
Oh por aquí un meñique más que un meñiquen
Oh, here's a little finger more than a mannequin
Mis amistades que no me los quitan
My friends don't take them away from me
Si ya conociste al hip-hop
If you already met hip-hop
Di que la cantidad de rap que nos queda escuchar es infinita
Say that the amount of rap we have left to listen to is infinite
Yo se que
I know that
La luna ve lo que el sol no ve
The moon sees what the sun doesn't see
Cuantas historia traigo bajo mis pies
How many stories I carry under my feet
Déjame caminar tranquilo
Let me walk peacefully
Yo se que
I know that
La luna ve lo que el sol no ve
The moon sees what the sun doesn't see
Cuantas historia traigo bajo mis pies
How many stories I carry under my feet
Déjame caminar tranquilo
Let me walk peacefully
El viaje es largo y más largo es si voy sin barco
The journey is long and longer if I go without a boat
El mar por donde zarpo esta por donde no hay sol
The sea where I set sail is where there is no sun
Yo no escribo una canción a cambio de algo
I don't write a song in exchange for something
No ando buscando ser champion
I'm not looking to be a champion
Que pa' la música no hay campo, campo
That for music there is no field, field
No me importa tanto
I don't care so much
Yo lo hago mas por amor
I do it more for love
Al hardcore a los papeles blancos
To hardcore, to white papers
Que lleno machacando tus párrafos al doblando
That I fill by crushing your paragraphs while folding
AA ta te quieto perkin neto
AA I love you perkin neto
Te ve en directo y no teni idea lo que es el respeto
He sees you live and has no idea what respect is
Y que wa te crei vo?, ya si eri mejor que yo
And what do you think you are, yeah, if you're better than me
¿La pulenta? No
The pulenta? No
Fuck de polis uu lo odiariai tanto si vierai lo que yo vi el movi
Fuck the police, you would hate them so much if you saw what I saw in the movie
Con mi pomisees
With my pomisees
Como el amor al que le toca le toca
Like love, whoever gets it gets it
Y que si te equivocas que sea una polola no tan loca
And if you're wrong, let it be a girlfriend who's not so crazy
Poor suerte
Luckily
Yo se que
I know that
La luna ve lo que el sol no ve
The moon sees what the sun doesn't see
Cuantas historia traigo bajo mis pies eee
How many stories I carry under my feet eee
Déjame caminar tranquilo
Let me walk peacefully
Yo se que
I know that
La luna ve lo que el sol no ve
The moon sees what the sun doesn't see
Cuantas historia traigo bajo mis pies
How many stories I carry under my feet
Déjame caminar tranquilo
Let me walk peacefully
Yo se que
I know that
La luna ve lo que el sol no ve
The moon sees what the sun doesn't see
Cuantas historia traigo bajo mis pies
How many stories I carry under my feet
Déjame caminar tranquilo
Let me walk peacefully






Attention! Feel free to leave feedback.