Lyrics and German translation Chytown - Takeoff
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
only
gonna
care
when
I
Sie
werden
sich
erst
kümmern,
wenn
ich
And
who
I
am
then
and
now
Und
wer
ich
dann
und
jetzt
bin
Will
face
off
wird
sich
gegenüberstehen
The
only
thing
they
got
to
use
is
Das
Einzige,
was
sie
benutzen
können,
sind
Fake
flaws
falsche
Fehler
Cuz
they
want
me
to
fake
the
funk
Weil
sie
wollen,
dass
ich
den
Funk
vortäusche
Like
Jake
Paul
Wie
Jake
Paul
Truth
the
only
food
I
have
Wahrheit
ist
die
einzige
Nahrung,
die
ich
And
hate
the
only
thing
I
have
Und
Hass
ist
das
Einzige,
wofür
ich
NO
Space
for
KEINEN
Platz
habe
And
time
the
only
thing
I
have
Und
Zeit
ist
das
Einzige,
wofür
ich
Fulfilling
every
dream
is
what
Jeden
Traum
zu
erfüllen,
ist
das,
The
chase
for
wonach
ich
jage
The
moment
I
leave
In
dem
Moment,
in
dem
ich
gehe,
They
get
back
in
the
feelings
kommen
sie
wieder
in
ihre
Gefühle
But
leaving
the
scene
is
Aber
die
Szene
zu
verlassen
ist
Just
how
I
make
millions
genau,
wie
ich
Millionen
mache
I'm
working
and
working
Ich
arbeite
und
arbeite
And
making
a
killing
und
mache
einen
Mord
And
somehow
I
turn
out
Und
irgendwie
stelle
ich
mich
heraus
To
still
be
the
villian
und
bin
immer
noch
der
Bösewicht
But
I
gotta
get
it
cuz
Aber
ich
muss
es
schaffen,
denn
I'm
use
to
winning
ich
bin
es
gewohnt
zu
gewinnen
My
dream
is
soo
good
Mein
Traum
ist
so
gut
That
it
feel
like
I'm
sinning
dass
es
sich
anfühlt,
als
würde
ich
sündigen
I
went
from
walking
now
Ich
ging
vom
Gehen,
jetzt
Im
always
spinnin
drehe
ich
mich
immer
When
I
said
I
got
this
Als
ich
sagte,
ich
schaffe
das,
You
know
that
I
meant
it
weißt
du,
dass
ich
es
ernst
meinte
People
gone
change
Leute
werden
sich
ändern
Like
season
wie
die
Jahreszeiten
They
was
only
there
Sie
waren
nur
da
For
a
reason
aus
einem
Grund
The
lesson
was
to
learn
Die
Lektion
war
zu
lernen
How
to
leave
it
wie
man
es
verlässt
Cuz
I
aint
really
need
it
Weil
ich
es
nicht
wirklich
brauchte
I
was
cruisin
down
I95
Ich
fuhr
die
I95
entlang
With
my
pride
to
the
side
mit
meinem
Stolz
zur
Seite
I
just
vibe
as
I
ride
Ich
schwinge
einfach
mit,
während
ich
fahre
But
I
could
feel
the
lion
Aber
ich
konnte
den
Löwen
fühlen
Inside
as
it
rise
in
mir,
wie
er
aufsteigt
It
revived
with
the
truth
Er
belebte
sich
mit
der
Wahrheit
Then
I
knew
Dann
wusste
ich
They
only
gonna
care
when
I
Sie
werden
sich
erst
kümmern,
wenn
ich
And
thats
when
ever
leash
Und
das
ist,
wenn
jede
Leine
This
the
only
moment
I
Das
ist
der
einzige
Moment,
auf
den
ich
Could
wait
for
warten
konnte
Cuz
getting
to
the
top
Denn
an
die
Spitze
zu
gelangen
Is
what
im
made
for
ist
das,
wofür
ich
gemacht
bin
Every
single
time
I
give
Jedes
Mal,
wenn
ich
gebe
They
take
more
nehmen
sie
mehr
That's
why
they
expecting
me
Deshalb
erwarten
sie
von
mir
To
make
more
dass
ich
mehr
mache
I
know
its
gonna
swollow
me
Ich
weiß,
es
wird
mich
verschlingen
I
brace
for
it
Ich
bereite
mich
darauf
vor
Cuz
I
know
it's
my
time
im
in
Denn
ich
weiß,
es
ist
meine
Zeit,
ich
bin
The
place
for
it
am
richtigen
Ort
dafür
The
moment
I
leave
In
dem
Moment,
in
dem
ich
gehe,
You
get
back
in
ya
feeling
kommst
du
wieder
in
deine
Gefühle
Believe
me
when
I
say
Glaub
mir,
wenn
ich
sage
I
know
I'm
the
realest
ich
weiß,
ich
bin
der
Echteste
And
I
get
inspired
just
Und
ich
werde
inspiriert,
nur
Off
of
the
feeling
von
dem
Gefühl
That
people
around
me
just
dass
die
Leute
um
mich
herum
einfach
Know
ima
get
it
wissen,
dass
ich
es
schaffen
werde
The
moment
I
leave
In
dem
Moment,
in
dem
ich
gehe,
You
get
back
in
ya
feeling
kommst
du
wieder
in
deine
Gefühle
Believe
me
when
I
say
Glaub
mir,
wenn
ich
sage
I
know
I'm
the
realest
ich
weiß,
ich
bin
der
Echteste
I
keep
it
quiet
Ich
halte
es
ruhig
Im
in
my
own
business
Ich
bin
in
meinen
eigenen
Angelegenheiten
And
I
stay
inspired
Und
ich
bleibe
inspiriert
By
people
who
get
it
von
Leuten,
die
es
schaffen
I
fly
out
from
city
to
city
Ich
fliege
von
Stadt
zu
Stadt
I'm
working
I'm
working
Ich
arbeite,
ich
arbeite
Enjoying
the
world
Ich
genieße
die
Welt
And
the
views
always
perfect
und
die
Aussicht
ist
immer
perfekt
I'm
building
connects
Ich
baue
Verbindungen
auf
I'm
building
the
bridges
Ich
baue
Brücken
One
call
to
the
team
Ein
Anruf
beim
Team
And
I
know
that
they
widdit
und
ich
weiß,
dass
sie
dabei
sind
That's
why
when
I'm
working
Deshalb,
wenn
ich
arbeite
Ya
calls
I
don't
get
it
bekomme
ich
deine
Anrufe
nicht
I
ain't
being
funny
Ich
bin
nicht
lustig
I
aint
moving
different
Ich
bewege
mich
nicht
anders
I'm
Running
up
numbers
Ich
erhöhe
die
Zahlen
You
hitting
my
digits
Du
rufst
mich
an
This
is
the
rhythm
Das
ist
der
Rhythmus
You
gotta
get
wit
it
Du
musst
dich
darauf
einlassen
The
moment
I
leave
In
dem
Moment,
in
dem
ich
gehe,
You
get
back
in
ya
feeling
kommst
du
wieder
in
deine
Gefühle
Believe
me
when
I
say
Glaub
mir,
wenn
ich
sage
I
know
I'm
the
realest
ich
weiß,
ich
bin
der
Echteste
And
I
get
inspired
just
Und
ich
werde
inspiriert,
nur
Off
of
the
feeling
von
dem
Gefühl
That
people
around
me
just
dass
die
Leute
um
mich
herum
einfach
Know
ima
get
it
wissen,
dass
ich
es
schaffen
werde
The
moment
I
leave
In
dem
Moment,
in
dem
ich
gehe,
You
get
back
in
ya
feeling
kommst
du
wieder
in
deine
Gefühle
Believe
me
when
I
say
Glaub
mir,
wenn
ich
sage
I
know
I'm
the
realest
ich
weiß,
ich
bin
der
Echteste
I
keep
it
quiet
Ich
halte
es
ruhig
Im
in
my
own
business
Ich
bin
in
meinen
eigenen
Angelegenheiten
And
I
stay
inspired
Und
ich
bleibe
inspiriert
By
people
who
get
it
von
Leuten,
die
es
schaffen
It's
the
truth
Es
ist
die
Wahrheit
Run
me
up
Bring
mich
hoch
And
I
stay
inspired
by
Und
ich
bleibe
inspiriert
von
People
who
get
it
Leuten,
die
es
schaffen
And
I
stay
inspired
by
Und
ich
bleibe
inspiriert
von
People
who
get
it
Leuten,
die
es
schaffen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cheyenne Winley
Attention! Feel free to leave feedback.