Lyrics and translation Ciara feat. T-Pain - Go Girl - Afroganic Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go Girl - Afroganic Remix
Вперёд, девчонка - Afroganic Remix
This
is
Nappy
Boy
Radio,
live,
back
with
ya
boy
T-Pain
Это
Nappy
Boy
Radio,
в
прямом
эфире,
снова
с
вами
ваш
парень
T-Pain
You
already
know
what
it
is
man
Вы
уже
знаете,
что
к
чему
I
got
something
special
for
the
ladies
out
here
У
меня
есть
кое-что
особенное
для
всех
дам
All
those
Go
Girls
out
there,
I
got
some
brand
new,
CiCi
Для
всех
"Вперёд,
девчонки",
у
меня
есть
кое-что
новенькое,
CiCi
Featuring,
me,
ha
ha
Вместе
со
мной,
ха-ха
You
already
know
this
man,
hit
us
up
on
the
hotline
Вы
уже
в
курсе,
звоните
нам
на
горячую
линию
I'ma
play
this
14
times!
Я
поставлю
это
14
раз!
Just
hit
us
up
when
you
wanna
hear
it
again
Просто
позвоните
нам,
когда
захотите
услышать
это
снова
I-I-I'm
the
incredible,
super
sexual,
call
me
CiCi
Я-я-я
невероятная,
супер
сексуальная,
зовите
меня
CiCi
Let's
go
and
I
know
that
you
see
me
Давай,
и
я
знаю,
что
ты
видишь
меня
Can't
be
just
like
me
and
you
can't
make
that
happen
Нельзя
быть
такой,
как
я,
и
ты
не
сможешь
этого
повторить
'Cause
I
am
the
original
and
you
ain't
got
that
swagger
Потому
что
я
оригинал,
а
у
тебя
нет
такой
крутости
I'm
the
sh-sh-sh-sh-sh
and
your
lady
wanna
be
me
Я
ши-ши-ши-ши-шикарная,
и
твоя
девушка
хочет
быть
мной
That's
a
fact,
know
that,
yes
indeedy,
get
'em
CiCi!
Это
факт,
знай
это,
да,
точно,
давай,
CiCi!
Sit
back,
relax,
enjoy
the
show
Откинься
назад,
расслабься,
наслаждайся
шоу
Yeah,
I
can
hang
and
I
think
that's
why
they
call
me
Да,
я
могу
зажигать,
и
думаю,
поэтому
меня
называют
'Cause
I
be
going
on
'em
Потому
что
я
иду
напролом
Ooh
they
couldn't
stop
if
they
wanted
to
Ох,
они
не
смогли
бы
остановиться,
даже
если
бы
захотели
That's
why
they
call
me
Go
Girl
Вот
почему
меня
называют
"Вперёд,
девчонка"
I'm
the
Energizer,
Playboy
bunny
Я
как
Energizer,
зайчик
Playboy
I
keep
going
and
going
and
you
know
it
Я
продолжаю
и
продолжаю,
и
ты
это
знаешь
That's
why
they
call
me
Go
Girl
Вот
почему
меня
называют
"Вперёд,
девчонка"
Please
let
me
know,
if
you
really
want
mo'
Пожалуйста,
дай
мне
знать,
если
ты
хочешь
ещё
I
can
take
it
to
the
flo'
Я
могу
зажечь
на
танцполе
Sit
back,
relax,
enjoy
the
show
Откинься
назад,
расслабься,
наслаждайся
шоу
Call
me
baby
I
can
be
your
Go
Girl
Назови
меня
малышкой,
я
могу
быть
твоей
"Вперёд,
девчонкой"
I'll
be
the
metaphor
for
the
high
dro,
make
ya
sleepy
Я
буду
метафорой
для
кайфа,
сделаю
тебя
сонным
Nasty
girl,
keep
it
on
the
low,
it's
a
secret
Непослушная
девчонка,
держи
это
в
секрете,
это
секрет
I'm
moving
up,
down,
'round
and
'round
Я
двигаюсь
вверх,
вниз,
кручусь
и
верчусь
Do
a
little
trick
and
then
I
scrub
the
ground
Делаю
небольшой
трюк,
а
затем
тру
пол
You
be
like
"Yeah
man
Ты
такой:
"Да,
чувак,
Damn,
want
it
so
bad
and
I
really
want
to
meet
her"
Черт,
так
хочу
её
и
очень
хочу
с
ней
познакомиться"
Sit
back,
relax,
enjoy
the
show
Откинься
назад,
расслабься,
наслаждайся
шоу
Yeah
I
can
hang
and
I
think
that's
why
they
call
me
Да,
я
могу
зажигать,
и
думаю,
поэтому
меня
называют
'Cause
I
be
going
on
'em
Потому
что
я
иду
напролом
Ooh
they
couldn't
stop
if
they
wanted
to
Ох,
они
не
смогли
бы
остановиться,
даже
если
бы
захотели
That's
why
they
call
me
Go
Girl
Вот
почему
меня
называют
"Вперёд,
девчонка"
I'm
the
Energizer,
Playboy
bunny
Я
как
Energizer,
зайчик
Playboy
I
keep
going
and
going
and
you
know
it
Я
продолжаю
и
продолжаю,
и
ты
это
знаешь
That's
why
they
call
me
Go
Girl
Вот
почему
меня
называют
"Вперёд,
девчонка"
Please
let
me
know,
if
you
really
want
mo'
Пожалуйста,
дай
мне
знать,
если
ты
хочешь
ещё
I
can
take
it
to
the
flo'
Я
могу
зажечь
на
танцполе
Sit
back,
relax,
enjoy
the
show
Откинься
назад,
расслабься,
наслаждайся
шоу
Call
me
baby
I
can
be
your
Go
Girl
Назови
меня
малышкой,
я
могу
быть
твоей
"Вперёд,
девчонкой"
Even
with
a
IQ
of
42,
they
say
I'm
a
motha,
motha
genius
Даже
с
IQ
42,
они
говорят,
что
я
чертовски
гениальна
Teddy
Pain
on
that
thang,
there
is
no
need
for
a
remix
Teddy
Pain
на
подхвате,
ремикс
не
нужен
It's
CiCi,
T.P.
we
be
T-H-E
B-E-S-T
Это
CiCi,
T.P.,
мы
Л-У-Ч-Ш-И-Е
I,
R-I-P
every
M.C.
on
late
that's
O-M-G
Я,
У-Б-И-В-А-Ю
каждого
МС
в
последнее
время,
это
О-М-Г
I
stop
that
beat
so
I
can
speak
one
more
word
of
unique
lines
Я
останавливаю
бит,
чтобы
сказать
ещё
одно
уникальное
слово
If
he
say
he
can
beat
me
then
obviously
he
lied
Если
он
говорит,
что
может
победить
меня,
то
он
явно
лжет
Keep
tryin',
this
one
for
the
Go
Girls
that
won't
stop
Продолжай
пытаться,
это
для
"Вперёд,
девчонок",
которые
не
остановятся
Them
other
hoes
just
ain't
that
hot,
I
got
yo'
back
like
a
tanky
top
Те
другие
цыпочки
просто
не
так
горячи,
я
прикрою
твою
спину,
как
майка
Now
go,
go
girl
А
теперь
вперёд,
вперёд,
девчонка
'Cause
I
be
going
on
'em
Потому
что
я
иду
напролом
Ooh
they
couldn't
stop
if
they
wanted
to
Ох,
они
не
смогли
бы
остановиться,
даже
если
бы
захотели
That's
why
they
call
me
Go
Girl
Вот
почему
меня
называют
"Вперёд,
девчонка"
I'm
the
Energizer,
Playboy
bunny
Я
как
Energizer,
зайчик
Playboy
I
keep
going
and
going
and
you
know
it
Я
продолжаю
и
продолжаю,
и
ты
это
знаешь
That's
why
they
call
me
Go
Girl
Вот
почему
меня
называют
"Вперёд,
девчонка"
Please
let
me
know,
if
you
really
want
mo'
Пожалуйста,
дай
мне
знать,
если
ты
хочешь
ещё
I
can
take
it
to
the
flo'
Я
могу
зажечь
на
танцполе
Sit
back,
relax,
enjoy
the
show
Откинься
назад,
расслабься,
наслаждайся
шоу
Call
me
baby
I
can
be
your
Назови
меня
малышкой,
я
могу
быть
твоей
If
you
make
the
traffic
stop
when
you
pop,
you's
a
Go
Girl
Если
ты
останавливаешь
движение,
когда
появляешься,
ты
- "Вперёд,
девчонка"
Uh
huh
huh,
then
you's
a
Go
Girl
Ага,
ага,
тогда
ты
- "Вперёд,
девчонка"
If
you
a
work
hard
for
your
money
you's
a
Go
Girl
Если
ты
усердно
работаешь
ради
своих
денег,
ты
- "Вперёд,
девчонка"
Uh
huh
huh,
you
better
go
girl
Ага,
ага,
давай,
девчонка
Got
a
couple
waitin'
on
the
side,
you's
a
Go
Girl
У
тебя
пара
поклонников
в
запасе,
ты
- "Вперёд,
девчонка"
Yeah,
I'm
talkin'
'bout
a
Go
Girl
Да,
я
говорю
о
"Вперёд,
девчонке"
Blow
his
mind
and
you
keep
it
hood
Своди
его
с
ума
и
оставайся
верной
себе
Like
a
real
live
woman
should
Как
и
должна
настоящая
женщина
Shawty
you's
a
Go
Girl
Малышка,
ты
- "Вперёд,
девчонка"
'Cause
I
be
going
on
'em
Потому
что
я
иду
напролом
Ooh
they
couldn't
stop
if
they
wanted
to
Ох,
они
не
смогли
бы
остановиться,
даже
если
бы
захотели
That's
why
they
call
me
Go
Girl
Вот
почему
меня
называют
"Вперёд,
девчонка"
I'm
the
Energizer,
Playboy
bunny
Я
как
Energizer,
зайчик
Playboy
I
keep
going
and
going
and
you
know
it
Я
продолжаю
и
продолжаю,
и
ты
это
знаешь
That's
why
they
call
me
Go
Girl
Вот
почему
меня
называют
"Вперёд,
девчонка"
Please
let
me
know,
if
you
really
want
mo'
Пожалуйста,
дай
мне
знать,
если
ты
хочешь
ещё
I
can
take
it
to
the
flo'
Я
могу
зажечь
на
танцполе
Sit
back,
relax,
enjoy
the
show
Откинься
назад,
расслабься,
наслаждайся
шоу
Call
me
baby
I
can
be
your
Go
Girl
Назови
меня
малышкой,
я
могу
быть
твоей
"Вперёд,
девчонкой"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Najm Faheem, Cameron Jasper Tremaine, Balfour David Ahmad, Harris Ciara Princess
Album
Go Girl
date of release
12-12-2008
Attention! Feel free to leave feedback.