Sonic Youth - Me & Jill/Hendrix Cosby - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sonic Youth - Me & Jill/Hendrix Cosby




Me & Jill/Hendrix Cosby
Я и Джилл / Хендрикс Косби
We had just left shore
Мы только отошли от берега,
When everything began to happen at once
Как всё начало происходить одновременно.
The water came in and we started to go down
Хлынула вода, и мы пошли ко дну.
I looked at Jill and she looked back
Я посмотрел на Джилл, она посмотрела на меня,
Thinking it would be alright to go down
Думая, что уйти на дно это нормально.
But then the railings broke and the motors gave out
Но тут сломались перила, заглохли моторы,
The hall emptied out and no one was left for the band
Зал опустел, и для группы не осталось никого.
The amps all wet, speakers burst, soaked
Промокшие усилители, лопнувшие динамики, всё пропиталось водой.
We have three flight now
У нас есть три спасательных круга,
Tried to meet up with the galley crew
Мы пытались добраться до камбуза,
But it seemed everyone had gone
Но, кажется, все ушли.
We had a smoke to pass some time
Мы покурили, чтобы скоротать время.
Jill said, "I'd love to, right now" what could I say?
Джилл сказала: «Я бы с удовольствием, прямо сейчас». Что я мог ответить?
We did while the waters rose, licking our feet
Мы занимались этим, пока вода поднималась, лизнув нам ноги.
It was fun and funny so we laughed
Это было весело и забавно, мы смеялись.
I loved the way she could laugh, so full bodied
Мне нравилось, как она смеется, так искренне.
When we hit the sky, we were high over the rooves
Когда мы взмыли в небо, то оказались над крышами,
A field of gnarled antennas coiling upwards
Поле изогнутых антенн, устремлявшихся вверх.
Waves and waveforms joining in a nice hot blast
Волны и электромагнитные волны слились в один мощный поток.
So different from the boat
Совсем не то, что на лодке.
The cold silver sky opened for us and we passed through
Холодное серебристое небо разверзлось, и мы прошли сквозь него.
Last I saw of Jill she was heading backwards
В последний раз я видел, как Джилл направляется назад,
Into the coils of the antennae
В кольца антенн,
Laughing, so beautiful
Смеясь, такая красивая.
Saying she hadn't yet had her fill of the boys there
Говоря, что она ещё не нагулялась с тамошними парнями
And the electricity
И электричеством.
Saying she wanted to plug in again and fry a bit
Говоря, что хочет снова подключиться и немного поджариться.
I said, "Watch the water, love"
Я сказал: «Осторожнее с водой, любимая».
She kept laughing and shook her hair
Она продолжала смеяться и встряхивала волосами.
She said, "I'd love to, right now, you know"
Она сказала: «Я бы с удовольствием, прямо сейчас, ты же знаешь».
So we did, and had a smoke too
Так мы и сделали, и ещё покурили.
And her lips parted
И её губы разомкнулись...
There in amongst the coiling snakes of an antenna
Там, среди извивающихся змей антенн,
She looked right at home, the waves came up
Она выглядела как дома, накатили волны,
And a blinding flash caught me dreaming of her
И ослепительная вспышка застала меня врасплох, когда я мечтал о ней.
As she looked all across with wires and spikes
Пока она смотрела на всё это, окружённая проводами и шипами,
Watching the blast everything went orange
Наблюдая за взрывом, всё стало оранжевым,
And all my thoughts dissolved into the cloud
И все мои мысли растворились в облаке.
I thought one last
Я подумал в последний раз:
How different from the sea is the boat
Как же отличается море от лодки.





Writer(s): Lee M Ranaldo, Thurston Joseph Moore, Kim Gordon, Steve Shelley


Attention! Feel free to leave feedback.