Sonic Youth - Two Cool Rock Chicks Listening to Neu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sonic Youth - Two Cool Rock Chicks Listening to Neu




(S=Susanne) (K=Kim)
(S=Сюзанна) (K=Ким)
S: That's what you should do, you should be dinosaur's manager
Субъект: Это то, что вы должны делать, вы должны быть менеджером динозавра
K: yeah well dinosaur has like ten managers
К: да, у динозавра около десяти менеджеров
S: they don't have any other managers
Субъект: у них нет других менеджеров
K: they have like... are you kidding? they have a manager in every city
К.: у них есть подобное... ты шутишь? у них есть менеджер в каждом городе
S: it'd be such an easy job though to just tell them what to do, I think
Субъект: Я думаю, было бы так просто просто сказать им, что делать
K: erm, yeah but, it's like, they want you to do everything, you know,
К: эм, да, но, похоже, они хотят, чтобы ты делал все, ты знаешь,
They're that kind of band, like, they want to do everything
они такая группа, типа, они хотят делать все
S: yeah but that's easier to do everything than to just do some of it,
Субъект: да, но это легче сделать все, чем просто сделать что-то из этого,
It's easier you know
Это проще, вы знаете
K: that's true, and have somebody else...
К.: это правда, и найди кого-нибудь другого...
S: and then have somebody else fuck up what you've done by doing part
Субъект: а затем попросите кого-нибудь другого испортить то, что вы сделали, выполнив часть
Of your job it's like easier just to do the whole thing
Что касается твоей работы, то проще просто сделать все это целиком.
S: in some ways I think like someone like redd kross would be easy
Субъект: в некотором смысле я думаю, что быть кем-то вроде Редда Кросса было бы легко
To manage cos they'd just be so like "well, whatta we do now?" and
Чтобы справиться, потому что они просто сказали бы: "Ну, что нам теперь делать?" и
You just tell them and that would be it
Ты просто скажи им, и все будет кончено
K: they just wanna rock
К: они просто хотят зажигать
S: yeah right they don't wanna do anything
Субъект: да, верно, они ничего не хотят делать.
K: they just wanna be rock gods, you know
К: они просто хотят быть рок-богами, понимаешь
S: seems somebody hit a snare in here
Субъект: кажется, здесь кто-то попал в ловушку
S: so let's call Jay
Субъект: итак, давайте позвоним Джею
K: okay
К: хорошо
K: hello, is Jay there?
К: привет, Джей здесь?
Oh ah can you just tell him Kim and Susanne called,
О, не могли бы вы просто сказать ему, что звонили Ким и Сюзанна,
Okay, thank you, bye
хорошо, спасибо, пока





Writer(s): Kim Gordon, Lee Ranaldo, Steve Shelley, Thurston Moore


Attention! Feel free to leave feedback.