Ciclonautas feat. Iñaki Antón 'Uoho' - Mordieron Luna (hasta Rabiar) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ciclonautas feat. Iñaki Antón 'Uoho' - Mordieron Luna (hasta Rabiar)




Mordieron Luna (hasta Rabiar)
Укусили Луну (до исступления)
Mírate eh
Взгляни на себя, эй
La rueda del trapecista y las agujas aún siguen girando
Колесо трапеции и стрелки часов всё ещё вращаются
Girando MI esperanza y mis te quieros te están esperando
Вращаются мои надежды, и мои люблю тебя" всё ещё ждут тебя
Esperando se deshace el hielo
Ждут, пока тает лёд
Es la última copa
Это последний бокал
En la copa quedan las palabras que nos prometimos
В бокале остались слова, которые мы друг другу обещали
Promesas que llegan descalzas si no estás conmigo
Обещания, которые приходят босыми, если тебя нет рядом
Y conmigo no se aguanta el mundo que nos construimos
А с тобой рядом не выдерживает мир, который мы построили
Dime quién me juro mil veces que era para siempre
Скажи, кто мне клялся тысячу раз, что это навсегда
Para qué, si siempre, era nunca y nunca era el destino
Зачем, если "навсегда" было "никогда", а "никогда" было судьбой
Como fue si el destino nuestro nunca lo escribimos
Как же так, если нашу судьбу мы никогда не писали
Mírame, escribiendo sueños por volverte a ver
Посмотри на меня, я пишу мечты, чтобы увидеть тебя снова
Mírate, eh
Взгляни на себя, эй
La lluvia, el viento, el frío y la tormenta se están acabando
Дождь, ветер, холод и буря заканчиваются
Se acaban cuando alguien sabe que está buscando
Заканчиваются, когда кто-то знает, что ищет
Y buscando escontré una vida que yo había perdido
И ища, я нашёл жизнь, которую потерял
Perdido entre las mil historias que me están pasando
Потерял среди тысяч историй, которые со мной случаются
Se pasan los que no se atreven a vivir volando
Случаются с теми, кто не осмеливается жить, летая
Y volando desperté de todo lo que había pasado
И летая, я пробудился ото всего, что произошло
Dime quién, me obligó a pensar que algo es para siempre
Скажи, кто заставил меня думать, что что-то бывает навсегда
Para qué, si siempre era nunca y nunca era el destino
Зачем, если "навсегда" было "никогда", а "никогда" было судьбой
Como fue si el destino nuestro nunca lo escribimos
Как же так, если нашу судьбу мы никогда не писали
Mírame que yo que el miedo ensucia lo que ve, mirate
Посмотри на меня, я знаю, что страх искажает то, что видишь, взгляни на себя
No hay excusa más valiente que aquella que nunca lo fue
Нет оправдания храбрее, чем то, которое никогда им не было
Y no hay Futuro más incierto que el miedo a todo aquello
И нет будущего более неопределённого, чем страх перед всем тем,
Que podría ser
Что могло бы быть
Mirate, eh
Взгляни на себя, эй





Writer(s): Ciclonautas, Mai Medina


Attention! Feel free to leave feedback.