Lyrics and translation Ciclonautas - Los Fantasmas del Ocaso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Fantasmas del Ocaso
Призраки заката
Dices
que
ya
nada
lo
filtro
Ты
говоришь,
что
я
ничего
не
фильтрую,
Que
rompo
el
mecanismo
Что
ломаю
механизм,
Si
vuelvo
a
ladrar
Если
снова
залаю.
Piensa
que
ya
todo
lo
sabe
Думаешь,
что
всё
знаешь,
Y
yo
con
su
brebaje
А
я
твой
напиток
Lo
vuelvo
a
tragar
Снова
глотаю.
Arde,
cuando
me
quema,
arde
Горит,
когда
жжёт
меня,
горит,
Que
salga
por
tirantes
Пусть
выйдет
через
швы,
Si
me
vuelve
a
quemar
Если
снова
обожжёт.
Sabe,
bien
lo
sabe
Знаешь,
ты
прекрасно
знаешь,
Que
no
hay
nada
mas
que
hacer
Что
больше
ничего
не
поделать,
Si
me
rompe
el
viaje
Если
испортишь
мой
трип,
Le
digo
que
no
Скажу
тебе
"нет".
Y
eso
que
tu
te
lo
crees
И
ты
ведь
веришь
в
это,
Que
es
sólo
tuyo
el
milagro
Что
чудо
принадлежит
только
тебе,
Que
no
hay
nada
para
hacer
Что
ничего
нельзя
сделать,
Que
no
hay
fuego
en
este
asado
Что
в
этом
костре
нет
огня.
Arde
mi
manta
que
vuelve
a
tapar
Горит
моё
одеяло,
которое
снова
укрывает
Los
fantasmas
del
ocaso
Призраков
заката,
Y
eso
que
tu
te
lo
crees
И
ты
ведь
веришь
в
это,
Que
vos
te
crees
Ты
веришь.
Sabe,
bien
lo
sabe
Знаешь,
ты
прекрасно
знаешь,
Que
no
hay
nada
mas
que
hacer
Что
больше
ничего
не
поделать,
Si
me
quiebra
el
baile
Если
сломаешь
мой
танец,
Le
digo
que
no
Скажу
тебе
"нет".
Y
eso
que
tu
te
lo
crees
И
ты
ведь
веришь
в
это,
Que
es
sólo
tuyo
el
milagro
Что
чудо
принадлежит
только
тебе,
Que
no
hay
nada
para
hacer
Что
ничего
нельзя
сделать,
Que
no
hay
fuego
en
este
asado
Что
в
этом
костре
нет
огня.
Arde
mi
manta
que
vuelve
a
tapar
Горит
моё
одеяло,
которое
снова
укрывает
Los
fantasmas
del
ocaso
Призраков
заката,
Y
eso
que
tu
te
lo
crees
И
ты
ведь
веришь
в
это,
Que
vos
te
crees
Ты
веришь,
Que
tu
te
lo
crees
Ты
веришь
в
это,
Que
vos
te
crees
Ты
веришь,
Que
tu
te
lo
crees
Ты
веришь
в
это,
Que
vos
te
crees
Ты
веришь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ciclonautas, Mai Medina
Attention! Feel free to leave feedback.