Lyrics and translation Cidade Negra - Girassol (Acústico)
Muito
obrigado
por
vocês
estarem
aqui
e
vamo'
curtir
Спасибо
вам,
что
были
здесь,
и
говорит:'
мне
нравится
Cidade
negra
acústico
MTV
Черный
город
акустический
MTV
A
favor
da
comunidade
Пожалуйста
сообщества
Que
espera
o
bloco
passar
Что
ожидает
провести
блок
Ninguém
fica
na
solidão
Никто
не
остается
в
одиночестве
Embarca
com
suas
dores
Отправьтесь
с
вашими
боли
Pra
longe
do
seu
lugar
Ты
далеко
от
своего
места
A
favor
da
comunidade
Пожалуйста
сообщества
Que
espera
o
bloco
passar
Что
ожидает
провести
блок
Ninguém
fica
na
solidão
Никто
не
остается
в
одиночестве
O
bloco
vai
te
levar
Блок
приведет
вас
Ninguém
fica
na
solidão
Никто
не
остается
в
одиночестве
A
verdade
prova
que
o
tempo
é
o
senhor
На
самом
деле
доказывает,
что
время-это
господь
Dos
dois
destinos,
dos
dois
destinos
Из
двух
направлений,
двух
направления
Já
que
pra
ser
homem
tem
que
ter
Уже
думаю,
что
человек
должен
иметь
A
grandeza
de
um
menino,
de
um
menino
Величие
мальчик,
мальчик
No
coração
de
quem
faz
a
guerra
Сердце
того,
кто
делает
войну
Nascerá
uma
flor
amarela
Взойдет
цветок,
желтый
Como
um
girassol,
como
um
girassol
Как
подсолнечника,
например
подсолнечник
Como
um
girassol
amarelo,
amarelo
Как
подсолнечник
желтый,
желтый
Todo
dia,
toda
hora,
na
batida
da
evolução
Каждый
день,
каждый
час,
в
такт
эволюции
A
harmonia
do
passista
vai
encantar
a
avenida
Гармонию
passista
будет
радовать
проспект
E
todo
o
povo
vai
sorrir,
sorrir,
sorrir
И
весь
народ
будет
улыбаться,
улыбаться,
улыбаться
E
todo
o
povo
vai
sorrir,
sorrir,
sorrir
И
весь
народ
будет
улыбаться,
улыбаться,
улыбаться
A
verdade
prova
que
o
tempo
é
o
senhor
На
самом
деле
доказывает,
что
время-это
господь
Dos
dois
destinos,
dos
dois
destinos
Из
двух
направлений,
двух
направления
Já
que
pra
ser
homem
tem
que
ter
Уже
думаю,
что
человек
должен
иметь
A
grandeza
de
um
menino,
de
um
menino
Величие
мальчик,
мальчик
No
coração
de
quem
faz
a
guerra
Сердце
того,
кто
делает
войну
Nascerá
uma
flor
amarela
Взойдет
цветок,
желтый
Como
um
girassol,
como
um
girassol
Как
подсолнечника,
например
подсолнечник
Como
um
girassol
amarelo,
amarelo
Как
подсолнечник
желтый,
желтый
Como
um
girassol
Как
подсолнечника
Como
um
girassol
amarelo,
amarelo
Как
подсолнечник
желтый,
желтый
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Jose De Farias, Antonio Bento Da Silva Filho, Marcos Antonio Lazaro Da Cruz, Paulo Roberto Da Rocha Gama, Pedro Luis
Attention! Feel free to leave feedback.