Cidade Negra - Luz Dos Olhos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cidade Negra - Luz Dos Olhos




Luz Dos Olhos
Свет глаз
Ponho os meus olhos em você
Я направляю свой взгляд на тебя,
Se você está
Если ты рядом.
A dona dos meus olhos é você
Владычица моего взора ты.
Avião no ar
Самолет в небе.
Guia para esses olhos sem te ver
Руководство для этих глаз без тебя
É como o chão, o chão do mar
Словно дно, морское дно.
Eu ligo o rádio à pilha e a TV
Я включаю радио на батарейках и телевизор,
pra você escutar
Только чтобы ты услышала,
Que a nova música eu fiz agora
Что новую песню я написал сейчас.
fora a rua vazia chora
За окном пустая улица плачет.
E eu te chamo, yeah yeah
И я зову тебя, yeah yeah.
Eu te peço, vem, vem, vem, vem, vem
Я прошу тебя, иди, иди, иди, иди, иди.
E diga que você me quer
И скажи, что ты хочешь меня,
Porque eu te quero também
Потому что я тоже хочу тебя.
Pois meus olhos vibram ao te ver
Ведь мои глаза трепещут, когда видят тебя,
São teus fãs, um par
Они твои поклонники, эта пара.
Pus nos olhos vidros pra poder
Я надел очки, чтобы
Melhor te enxergar
Лучше видеть тебя.
Luz dos olhos para anoitecer
Свет глаз, чтобы встретить ночь
É você se afastar
Стоит тебе лишь отдалиться.
Eu pinto os lábios para escrever
Я крашу губы, чтобы написать
A sua boca
Твои губы.
Que a nossa música eu fiz agora
Что нашу песню я написал сейчас.
fora a lua irradia a glória
За окном луна излучает славу.
Porque eu te amo, yeah, yeah
Потому что я люблю тебя, yeah, yeah.
E eu berro, vem, vem, vem, vem, yeah
И я кричу, иди, иди, иди, иди, yeah.
E grita o que você quiser
И кричи, что ты хочешь,
Que eu vou gritar também
Что я буду кричать тоже.
Pra eu te dar minha mão nessa hora
Чтобы я мог дать тебе свою руку в этот час,
Levar as malas pro fusca fora
Отнести чемоданы в "жук" там, снаружи.
Eu vou guiando
Я поведу машину.
Eu te espero, vem, vem, vem
Я жду тебя, иди, иди, иди.
E siga onde vão meus pés
И следуй туда, куда идут мои ноги,
Que eu te sigo também
Что я последую за тобой тоже.
Porque eu te chamo
Потому что я зову тебя,
Eu peço vem, vem, vem, vem, yeah
Я прошу, иди, иди, иди, иди, yeah.
E diga que você me diga o que vo-
И скажи, что ты скажешь мне, что ты
Diga o que você me quer, yeah
Скажи, что ты хочешь от меня, yeah.





Writer(s): Jose Fernando Gomes Dos Reis


Attention! Feel free to leave feedback.