Cidade Negra - O Paraíso Tem Um Tempo Bom (Inédita Estúdio) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cidade Negra - O Paraíso Tem Um Tempo Bom (Inédita Estúdio)




O Paraíso Tem Um Tempo Bom (Inédita Estúdio)
В раю время течет хорошо (Неизданное, студийная запись)
Não me importa a onda que você está
Мне все равно, на какой ты волне
Em qualquer mar você vai me ver
В любом море ты меня увидишь
Onda grande, onda pequena, na maré alta ou na maré vazia
Большая волна, маленькая волна, в прилив или отлив
Não vai faltar eterna companhia o teu amor (teu amor)
Твоей любви (твоей любви) всегда будет хватать
O teu amor que me levou pro mar, pro mar
Твоя любовь привела меня к морю, к морю
Ele chamou e eu deixei, surfei ondas de melodia
Оно позвало, и я сдался, оседлал волны мелодии
Desci enormes montanhas de sonho
Спустился с огромных гор мечты
O paraíso tem um tempo bom, corre devagar, devagar
В раю время течет хорошо, бежит не спеша, не спеша
Oh, baby, me o seu melhor
О, детка, подари мне свое лучшее
Pra gente ser feliz, feliz
Чтобы мы были счастливы, счастливы
Oh man, you have to do your best
О, мужик, ты должен стараться изо всех сил
You have to do your best
Ты должен стараться изо всех сил
Não me importa a onda que você está, está
Мне все равно, на какой ты волне, волне
Em qualquer mar você vai me ver
В любом море ты меня увидишь
Onda grande, onda pequena, na maré alta ou na maré vazia
Большая волна, маленькая волна, в прилив или отлив
Não vai faltar eterna companhia do teu amor
Твоей любви всегда будет хватать
Foi o teu amor que me levou pro mar
Это твоя любовь привела меня к морю
Ele me trouxe e eu fiquei, surfei ondas de melodia
Она привела меня, и я остался, оседлал волны мелодии
Desci enormes montanhas de sonho
Спустился с огромных гор мечты
O paraíso tem um tempo bom, corre devagar, corre devagar
В раю время течет хорошо, бежит не спеша, бежит не спеша
Oh, oh, baby, me o seu melhor
О, о, детка, подари мне свое лучшее
Pra gente ser feliz, ser feliz
Чтобы мы были счастливы, счастливы
Oh, man, you have to do your best
О, мужик, ты должен стараться изо всех сил
You have to do your best
Ты должен стараться изо всех сил
Oh, oh, baby, me o seu melhor
О, о, детка, подари мне свое лучшее
Pra gente ser feliz, feliz, feliz, feliz com você
Чтобы мы были счастливы, счастливы, счастливы, счастливы с тобой
Oh man, you have to do your best
О, мужик, ты должен стараться изо всех сил
You have to do your best
Ты должен стараться изо всех сил
You have to do your best
Ты должен стараться изо всех сил
(You have to do your best)
(Ты должен стараться изо всех сил)





Writer(s): Antonio Filho, Marcos Da Cruz, Andre Jose De Farias, Liminha


Attention! Feel free to leave feedback.