Lyrics and translation Cidade Negra - Onde Você Mora?
Amor
igual
ao
teu
Любовь
равна
твой
Eu
nunca
mais
terei
Я
больше
никогда
не
буду
Amor
que
eu
nunca
vi
igual
Любовь,
которую
я
никогда
не
видел
равна
Que
eu
nunca
mais
verei
Что
я
больше
никогда
не
увижу
Amor
que
não
se
pede
Любовь,
которая
не
просит
Amor
que
não
se
mede
Любовь
не
измерить
Que
não
se
repete
Не
повторяется
Amor
que
não
se
pede
Любовь,
которая
не
просит
Amor
que
não
se
mede
Любовь
не
измерить
Que
não
se
repete
Не
повторяется
Amor
igual
ao
teu,
eu
nunca
mais
terei
Любовь
равна
твой,
я
больше
никогда
не
буду
Amor
que
eu
nunca
vi
igual,
que
eu
nunca
mais
vere
Любовь,
которую
я
никогда
не
видел,
равно,
что
я
больше
никогда
не
vere
Amor
que
não
se
pede
Любовь,
которая
не
просит
Amor
que
não
se
mede
Любовь
не
измерить
Que
não
se
repete
Не
повторяется
Você
vai
chegar
em
casa
Вы
прибудете
в
доме
Eu
quero
abrir
a
porta
Я
хочу,
чтобы
открыть
дверь
Aonde
você
mora?
Где
вы
живете?
Aonde
você
foi
morar?
Куда
вы
переехали?
Não
quero
estar
de
fora
Не
хочу
быть
вне
Aonde
está
você?
Куда
ты?
Eu
tive
que
ir
embora
Мне
пришлось
уйти
Mesmo
querendo
ficar
Даже
хотел
остаться
Agora
eu
sei
Теперь
я
знаю,
Eu
sei
que
eu
fui
embora
e
agora
eu
quero
você
de
volta
pra
mim
Я
знаю,
что
я
ушел,
и
теперь
я
хочу,
чтобы
вы
обратно
ко
мне
Amor
igual
ao
teu
Любовь
равна
твой
Eu
nunca
mais
terei
(nunca
mais
terei,
nunca
mais
terei)
Я
больше
никогда
не
буду
(больше
никогда
не
буду,
никогда
не
буду)
Amor
que
eu
nunca
vi
igual
Любовь,
которую
я
никогда
не
видел
равна
Que
eu
nunca
mais
verei
(nunca
mais
verei,
nunca
mais
terei)
Что
я
больше
никогда
не
увижу
(я
никогда
не
увижу
более,
никогда
больше
не
буду)
Amor
que
não
se
pede
Любовь,
которая
не
просит
Amor
que
não
se
mede
Любовь
не
измерить
Que
não
se
repete
Не
повторяется
Amor
que
não
se
pede
Любовь,
которая
не
просит
Amor
que
não
se
mede
Любовь
не
измерить
Que
não
se
repete
Не
повторяется
Amor
igual
ao
teu
Любовь
равна
твой
Eu
nunca
mais
terei
(nunca
mais
terei,
nunca
mais
terei)
Я
больше
никогда
не
буду
(больше
никогда
не
буду,
никогда
не
буду)
Amor
que
eu
nunca
vi
igual
Любовь,
которую
я
никогда
не
видел
равна
Que
eu
nunca
mais
terei
(nunca
mais
verei)
Что
я
больше
никогда
не
буду
(никогда
больше
не
увижу)
Amor
que
não
se
pede
Любовь,
которая
не
просит
Amor
que
não
se
mede
Любовь
не
измерить
Que
não
se
repete
Не
повторяется
Você
vai
chegar
em
casa
Вы
прибудете
в
доме
Eu
quero
abrir
a
porta
Я
хочу,
чтобы
открыть
дверь
Aonde
você
mora?
Где
вы
живете?
Aonde
você
foi
morar?
Куда
вы
переехали?
Não
quero
estar
de
fora
Не
хочу
быть
вне
Aonde
está
você?
Куда
ты?
Eu
tive
que
ir
embora
Мне
пришлось
уйти
Mesmo
querendo
ficar
Даже
хотел
остаться
Agora
eu
sei
Теперь
я
знаю,
Eu
sei
que
eu
fui
embora
e
agora
eu
quero
você
e
volta
pra
mim
Я
знаю,
что
я
ушел,
и
теперь
я
хочу,
чтобы
вы
обратно
ко
мне
Amor
igual
ao
teu
Любовь
равна
твой
Eu
nunca
mais
terei
(nunca
mais
terei,
nunca
mais
verei)
Я
больше
никогда
не
буду
(больше
никогда
не
буду,
никогда
больше
не
увижу)
Amor
que
eu
nunca
vi
igual
Любовь,
которую
я
никогда
не
видел
равна
Que
eu
nunca
mais
Что
я
больше
никогда
не
Nunca
mais
(nunca
mais
terei,
nunca
mais
verei)
Никогда
больше
(никогда
не
буду,
никогда
больше
не
увижу)
Na-na-na
nunca
nunca
nunca
nunca
nunca
На-на-на
никогда
никогда
никогда
никогда
никогда
Nunca
nunca
nunca
nunca
mais
terei
Никогда
никогда
никогда
не
никогда
не
буду
Amor
igual
ao
seu
(nunca
mais
terei)
Любовь
равна
его
(никогда
больше
не
буду)
Amor
igual
ao
seu
eu
nunca
nunca
nunca
mais
terei
Любовь
равна
его
я
никогда
не
никогда
никогда
не
буду
Amor
igual
ao
seu
Любовь
равна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marisa Monte, Nando Reis
Attention! Feel free to leave feedback.