Lyrics and translation Cidade Verde Sounds feat. Helio Bentes, Dada Yute & Horace Andy - Reggae Music, Part. 2 (feat. Horace Andy & Dada Yute)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reggae Music, Part. 2 (feat. Horace Andy & Dada Yute)
Регги музыка, Часть 2 (совместно с Horace Andy & Dada Yute)
Do
you
love
my
music?
Любишь
мою
музыку,
детка?
Original
reggae
music
Cidade
Verde
Sounds
Оригинальная
регги
музыка
от
Cidade
Verde
Sounds
Mais
uma
vez
no
controle
da
situação
Вновь
контролирую
ситуацию
Do
you
love
reggae
music?
Любишь
регги
музыку,
малышка?
Do
you
love
my
music?
Любишь
мою
музыку,
красотка?
Do
you
love
reggae
music?
Любишь
регги
музыку,
милая?
Tudo
que
a
gente
fez
eu
quero
ver
quem
fez
Всё,
что
мы
сделали,
я
хочу
посмотреть,
кто
ещё
так
смог
Eu
cheguei
longe
e
tudo
graças
a
vocês,
é
Я
зашёл
далеко,
и
всё
благодаря
вам,
да
Uma
pá
de
show
por
mês
Куча
шоу
каждый
месяц
Viajando
de
fora
a
fora
do
Brasil
Путешествуя
по
всей
Бразилии
E
quem
nos
viu
quis
outra
vez
И
кто
нас
видел,
захотел
ещё
раз
Eu
derramei
meu
sangue,
eu
subi
no
palanque
Я
пролил
свою
кровь,
я
поднялся
на
сцену
Eu
dei
meu
coração
e
sempre
fui
recompensado
Я
отдал
свое
сердце
и
всегда
был
вознагражден
Pelo
amor
que
eu
recebi
e
os
momentos
que
eu
vivi
За
любовь,
которую
я
получил,
и
моменты,
которые
я
пережил
Nenhum
caminhão
de
dinheiro
teria
comprado
Никакие
деньги
мира
не
смогли
бы
это
купить
Sem
caô,
seu
doutor,
não
subi
de
elevador
Без
базара,
док,
я
не
поднимался
на
лифте
Teve
dor,
teve
flor,
vida
de
trabalhador
Была
боль,
были
цветы,
жизнь
рабочего
человека
Cê
me
olhou
e
julgou,
depois
até
repensou
Ты
смотрел
на
меня
и
осуждал,
потом
даже
передумал
Porra,
o
mano
voou
longe,
o
Adonai
representou
Черт,
парень
взлетел
высоко,
Adonai
представил
Reggae
music,
minha
luz
que
me
fez
andar
pra
frente
Регги
музыка,
мой
свет,
который
заставил
меня
идти
вперед
O
meu
som
que
foi
a
guia
quando
eu
era
inconsequente
Мой
звук,
который
был
проводником,
когда
я
был
безрассудным
Jah
me
olha
lá
de
cima
e
me
serve
de
repelente
Jah
смотрит
на
меня
сверху
и
служит
мне
репеллентом
Contra
inseto
e
vacilão
que
joga
contra
a
gente
Против
насекомых
и
лохов,
которые
играют
против
нас
Do
you
love
my
music?
Любишь
мою
музыку,
сладкая?
Do
you
love
reggae
music?
Любишь
регги
музыку,
дорогая?
Do
you
love
my
music?
Любишь
мою
музыку,
нежная?
Do
you
love
reggae
music?
Любишь
регги
музыку,
родная?
7300
dias
passando
minha
mensagem
7300
дней
несу
свою
весть
Atravessando
os
sete
mares
sem
perder
a
viagem
Пересекая
семь
морей,
не
сбиваясь
с
пути
Chegando
até
o
Polo
Norte,
mantendo
a
raiz
forte
Добравшись
до
Северного
полюса,
сохраняя
корни
крепкими
Mostra
que
o
reggae
brazuca
não
tá
só
de
passagem
Показывая,
что
бразильское
регги
не
просто
так
Adonai!
Chama
o
Horace
Andy
Adonai!
Зови
Horace
Andy
Chama
o
Helio
Bentes,
reggae
é
ritmo
quente
Зови
Helio
Bentes,
регги
- горячий
ритм
Pode
ser
até
envolvente
Может
быть
даже
обволакивающим
Às
vezes
um
pouco
pra
trás,
outras
um
pouco
pra
frente
Иногда
немного
назад,
иногда
немного
вперед
Se
deixar
nessa
levada
eu
fico
100
anos
luz
mais
Если
оставить
меня
в
этом
ритме,
я
останусь
на
100
световых
лет
дольше
Vontade
é
o
que
não
falta
nem
falta
disposição
Желания
хоть
отбавляй,
и
энергии
тоже
Soltando
as
big
tunes,
cumprindo
nossa
missão
Выпуская
большие
хиты,
выполняя
нашу
миссию
Pra
deixar
pra
nesse
mundão,
para
o
bem
dessa
nação
Чтобы
оставить
в
этом
мире,
для
блага
этой
нации
Reggae
consciente
e
forte
para
a
nova
geração
Сознательное
и
сильное
регги
для
нового
поколения
Do
you
love
reggae
music?
Любишь
регги
музыку,
девушка?
Tin
galin
galin,
olha
quem
ligou
pra
mim
Дзинь-дзинь,
смотри,
кто
мне
звонит
Tin
galin
galin,
Adonai
de
novo
sim
Дзинь-дзинь,
Adonai
снова
да
Tin
galin
galin,
com
a
beca
cheia
de
green
Дзинь-дзинь,
с
карманами,
полными
зелени
Nóis
não
gosta
de
finin′,
021
Helin
Мы
не
любим
конец,
021
Helin
Tin
galin
galin,
olha
quem
ligou
pra
mim
Дзинь-дзинь,
смотри,
кто
мне
звонит
Tin
galin
galin,
Adonai
de
novo
sim
Дзинь-дзинь,
Adonai
снова
да
Tin
galin
galin,
com
a
beca
cheia
de
green
Дзинь-дзинь,
с
карманами,
полными
зелени
Nóis
não
gosta
de
finin',
021
Helin
Мы
не
любим
конец,
021
Helin
Desde
o
tempo
do
leões
na
pressão
com
dois
pés
na
porta
Со
времен
львов,
под
давлением,
с
двумя
ногами
в
дверях
Pra
quem
é
falador,
língua
solta,
tesoura
corta
Для
тех,
кто
болтун,
язык
без
костей,
ножницы
режут
Outro
é
leva
e
traz,
aproveita
e
nem
volta
Другой
- принеси-подай,
воспользуется
и
не
вернется
Sua
amiga
olhou
pra
mim,
faço
o
som
que
ela
gosta
Твоя
подруга
посмотрела
на
меня,
я
делаю
музыку,
которая
ей
нравится
Não
adianta
estranhar,
não
adianta
invejar
Не
надо
удивляться,
не
надо
завидовать
Nóis
chegou
exatamente
onde
você
queria
tá
Мы
оказались
именно
там,
где
ты
хотел
быть
Na
estrada
que
eu
andei,
quero
ver
quem
vai
passar
По
дороге,
по
которой
я
шел,
посмотрим,
кто
пройдет
A
história
que
eu
construí
borracha
não
apaga
Историю,
которую
я
построил,
резинкой
не
стереть
Do
you
love
my
music?
Любишь
мою
музыку,
красавица?
Do
you
love
reggae
music?
Любишь
регги
музыку,
очаровательная?
Do
you
love
my
music?
Любишь
мою
музыку,
прекрасная?
Do
you
love
reggae
music?
Любишь
регги
музыку,
восхитительная?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guilherme Franqui Davantel, Dubmastor Dubmastor, Dada Yute, Ponto De Equilibrio
Attention! Feel free to leave feedback.