Cidade Verde Sounds - Luz Que Inspira a Alma - translation of the lyrics into German




Luz Que Inspira a Alma
Licht, das die Seele inspiriert
Onde eu for vou levar luz que inspira a alma
Wohin ich auch gehe, werde ich Licht bringen, das die Seele inspiriert
Onde houver escuridão que eu seja fogo que não apaga
Wo Dunkelheit ist, möge ich ein Feuer sein, das nicht erlischt
Onde eu for vou levar luz pra te encontrar
Wohin ich auch gehe, werde ich Licht bringen, um dich zu finden
Onde houver escuridão que eu seja fogo que não apaga
Wo Dunkelheit ist, möge ich ein Feuer sein, das nicht erlischt
Onde houver medo que eu leve a
Wo Angst ist, möge ich den Glauben bringen
Onde tiver fundo eu vou dar
Wo es tief ist, werde ich Halt geben
Onde houver tristeza que eu seja luz, clareza
Wo Traurigkeit ist, möge ich Licht sein, Klarheit
Onde tiver silêncio eu vou cantar
Wo Stille ist, werde ich singen
Onde tiver dor que eu seja amor
Wo Schmerz ist, möge ich Liebe sein
Onde você for eu sei que eu vou
Wohin du auch gehst, ich weiß, ich werde da sein
Onde a minha voz muda o seu dia é onde eu quero estar
Wo meine Stimme deinen Tag verändert, da möchte ich sein
Onde eu for vou levar luz que inspira a alma
Wohin ich auch gehe, werde ich Licht bringen, das die Seele inspiriert
Onde houver escuridão que eu seja fogo que não apaga
Wo Dunkelheit ist, möge ich ein Feuer sein, das nicht erlischt
Onde eu for vou levar luz pra te encontrar
Wohin ich auch gehe, werde ich Licht bringen, um dich zu finden
Onde houver escuridão que eu seja fogo que não apaga! Hey
Wo Dunkelheit ist, möge ich ein Feuer sein, das nicht erlischt! Hey
Onde houver discórdia que eu leve entendimento
Wo Zwietracht ist, möge ich Verständnis bringen
O que for belo por fora eu quero ver por dentro
Was äußerlich schön ist, möchte ich von innen sehen
Se na hora da distração eu puder ser alento
Wenn ich in Zeiten der Ablenkung Trost sein kann
Eu sei que Jah me recompensa se eu for instrumento
Ich weiß, dass Jah mich belohnt, wenn ich ein Werkzeug bin
E se eu for força onde tiver fraqueza, no interior a minha fortaleza
Und wenn ich Stärke bin, wo Schwäche ist, im Inneren meine Festung
Se a gente se apoiar pelo caminho
Wenn wir uns auf dem Weg gegenseitig unterstützen
Ninguém vai longe sozinho! Yeh, yeh, yeah
Niemand kommt alleine weit! Yeh, yeh, yeah
Onde eu for vou levar luz que inspira a alma
Wohin ich auch gehe, werde ich Licht bringen, das die Seele inspiriert
Onde houver escuridão que eu seja fogo que não apaga
Wo Dunkelheit ist, möge ich ein Feuer sein, das nicht erlischt
Onde eu for vou levar luz pra te encontrar
Wohin ich auch gehe, werde ich Licht bringen, um dich zu finden
Onde houver escuridão que eu seja fogo que não apaga! Hey
Wo Dunkelheit ist, möge ich ein Feuer sein, das nicht erlischt! Hey





Writer(s): Adonai


Attention! Feel free to leave feedback.