Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mensagem Antiga
Alte Botschaft
Eu
tenho
fé
na
gratidão
da
conquista
Ich
glaube
an
die
Dankbarkeit
des
Erreichten
Que
Jahjah
me
olha
o
tempo
todo
e
nem
pisca
Dass
Jahjah
mich
die
ganze
Zeit
ansieht
und
nicht
einmal
blinzelt
Me
guia
que
é
pra
eu
nunca
me
perder,
nessa
multidão
Er
führt
mich,
damit
ich
mich
niemals
verliere,
in
dieser
Menge
Olha
que
é
pra
eu
nunca
me
esquecer
da
sua
lição
Er
wacht,
damit
ich
niemals
seine
Lektion
vergesse
Passa
o
dia
a
noite
é
que
fica
Der
Tag
vergeht,
die
Nacht
bleibt
E
se
a
chuva
molha,
a
manha
vai
nascer
bonita
Und
wenn
der
Regen
nässt,
wird
der
Morgen
schön
aufgehen
Olha
pra
onde
quer
que
eu
vá
viver,
nessa
multidão
Er
wacht,
wohin
auch
immer
ich
leben
gehe,
in
dieser
Menge
E
se
um
dia
me
faltar
o
chão
Und
wenn
mir
eines
Tages
der
Boden
fehlt
Eu
chamo
pelo
pai
sim
Rufe
ich
nach
dem
Vater,
ja
Eu
chamo
jah
pra
me
guiar
Ich
rufe
Jah,
um
mich
zu
führen
Eu
chamo
rei
selassie
Ich
rufe
König
Selassie
Eu
chamo
jah
pra
me
guiar
Ich
rufe
Jah,
um
mich
zu
führen
E
que
nunca
falte
amor
Und
möge
die
Liebe
niemals
fehlen
Ainda
que
eu
sinta
dor
Auch
wenn
ich
Schmerz
fühle
Que
nunca
me
falte
a
sua
mão
Möge
mir
seine
Hand
niemals
fehlen
Eu
chamo
pelo
pai
sim
Rufe
ich
nach
dem
Vater,
ja
Eu
chamo
jah
pra
me
guiar
Ich
rufe
Jah,
um
mich
zu
führen
Eu
agradeço
a
tudo
q
eu
ganhei
na
vida
Ich
danke
für
alles,
was
ich
im
Leben
bekommen
habe
Quando
eu
for
embora
quero
ir
de
missão
cumprida
Wenn
ich
gehe,
möchte
ich
mit
erfüllter
Mission
gehen
Olha
pro
sol
que
ele
vem
trazer,
preu
pirar
no
som
Schau
zur
Sonne,
die
er
bringt,
damit
der
Sound
mich
mitreißt
Olha
para
o
que
ele
tem
pra
dizer
Achte
darauf,
was
er
zu
sagen
hat
Eu
levo
uma
mensagem
antiga
Ich
trage
eine
alte
Botschaft
Firmado
na
rocha,
rastaman
enfrenta
a
briga
Gefestigt
auf
dem
Felsen,
stellt
sich
der
Rastaman
dem
Kampf
Olha
pra
onde
quer
que
eu
vá
viver
nessa
multidão
Er
wacht,
wohin
auch
immer
ich
leben
gehe,
in
dieser
Menge
E
se
um
dia
me
faltar
o
chão
Und
wenn
mir
eines
Tages
der
Boden
fehlt
Eu
chamo
pelo
pai
sim
Rufe
ich
nach
dem
Vater,
ja
Eu
chamo
jah
pra
me
guiar
Ich
rufe
Jah,
um
mich
zu
führen
Eu
chamo
rei
selassie
Ich
rufe
König
Selassie
Eu
chamo
jah
pra
me
guiar
Ich
rufe
Jah,
um
mich
zu
führen
E
que
nunca
falte
amor,
ainda
que
eu
sinta
dor
Und
möge
die
Liebe
niemals
fehlen,
auch
wenn
ich
Schmerz
fühle
Que
nunca
me
falte
a
sua
mão
Möge
mir
seine
Hand
niemals
fehlen
Eu
chamo
pelo
pai
sim
Rufe
ich
nach
dem
Vater,
ja
Eu
chamo
Jah
pra
me
guiar
Ich
rufe
Jah,
um
mich
zu
führen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guilherme Franqui Davantel
Attention! Feel free to leave feedback.