Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DONT WANT IT
WILL ES NICHT MEHR
I
don't
want
it
no
more
Ich
will
es
nicht
mehr
I
ain't
running
up
a
bag
in
a
jag
with
a
fake
gang
Ich
renne
nicht
mit
einer
Tasche
im
Jaguar
mit
einer
falschen
Gang
Wanna
say
nun'
to
my
face
don't
shake
hands
Willst
mir
nichts
ins
Gesicht
sagen,
schüttle
keine
Hände
Seen
em'
change
up
got
laced
no
safe
sans
Habe
gesehen,
wie
sie
sich
verändert
haben,
wurden
geschnürt,
kein
sicheres
Sans
I
don't
want
it
no
more
Ich
will
es
nicht
mehr
You
said
you'll
stay
and
you
would
be
the
first
to
be
Du
sagtest,
du
bleibst
und
du
wärst
die
Erste,
die
Smoking
it
burning
it
first
degree
es
raucht,
es
verbrennt,
ersten
Grades
Glad
you
never
got
the
worst
of
me
Bin
froh,
dass
du
nie
das
Schlimmste
von
mir
bekommen
hast
Want
it
no
more
Will
es
nicht
mehr
Don't
want
it
don't
want
it
no
more
Will
es
nicht,
will
es
nicht
mehr
Don't
want
it
don't
want
it
no
more
Will
es
nicht,
will
es
nicht
mehr
Don't
want
it
don't
want
it
no
more
Will
es
nicht,
will
es
nicht
mehr
Don't
want
it
don't
want
it
no
more
Will
es
nicht,
will
es
nicht
mehr
Don't
want
it
don't
want
it
no
more
Will
es
nicht,
will
es
nicht
mehr
Don't
want
it
don't
want
it
no
more
Will
es
nicht,
will
es
nicht
mehr
Don't
want
it
don't
want
it
no
more
Will
es
nicht,
will
es
nicht
mehr
Don't
want
it
nah
Will
es
nicht,
nein
Spitting
all
these
flows
all
up
on
the
instrumental
Spucke
all
diese
Flows
auf
das
Instrumental
Gonna
leave
a
man
bleeding
like
a
menstrual
Werde
einen
Mann
bluten
lassen
wie
bei
der
Menstruation
Imma
burn
his
body
gotta
check
the
dental
Ich
werde
seinen
Körper
verbrennen,
muss
die
Zähne
überprüfen
Sharp
ting
up
in
my
pocket
no
pencil
Scharfes
Ding
in
meiner
Tasche,
kein
Bleistift
So
down
they
be
thinking
I'm
mental
So
niedergeschlagen,
dass
sie
denken,
ich
bin
verrückt
And
I
pray
to
God
that
she
don't
see
the
same
Und
ich
bete
zu
Gott,
dass
sie
nicht
dasselbe
sieht
I'm
seeing
the
angels
inside
of
my
brain
Ich
sehe
die
Engel
in
meinem
Gehirn
They
fighting
the
demons
and
send
them
away
Sie
bekämpfen
die
Dämonen
und
schicken
sie
weg
Send
them
away
Schicken
sie
weg
Wake
me
up
upon
a
whole
'nother
day
Weck
mich
an
einem
ganz
anderen
Tag
auf
I'm
stressing
Ich
stresse
mich
These
lessons
and
blessings
seem
less
interesting
Diese
Lektionen
und
Segnungen
scheinen
weniger
interessant
When
these
hoes
try
to
get
in
my
place
Wenn
diese
Schlampen
versuchen,
meinen
Platz
einzunehmen
When
they
see
me
up
they
gon'
wanna
come
around
Wenn
sie
mich
oben
sehen,
werden
sie
sich
nähern
wollen
Didn't
need
you
then
don't
need
you
now
Brauchte
dich
damals
nicht,
brauche
dich
jetzt
nicht
I
don't
want
it
no
more
Ich
will
es
nicht
mehr
I
ain't
running
up
a
bag
in
a
jag
with
a
fake
gang
Ich
renne
nicht
mit
einer
Tasche
im
Jaguar
mit
einer
falschen
Gang
Wanna
say
nun'
to
my
face
don't
shake
hands
Willst
mir
nichts
ins
Gesicht
sagen,
schüttle
keine
Hände
Seen
em'
change
up
got
laced
no
safe
sans
Habe
gesehen,
wie
sie
sich
verändert
haben,
wurden
geschnürt,
kein
sicheres
Sans
I
don't
want
it
no
more
Ich
will
es
nicht
mehr
You
said
you'll
stay
and
you
would
be
the
first
to
be
Du
sagtest,
du
bleibst
und
du
wärst
die
Erste,
die
Smoking
it
burning
it
first
degree
es
raucht,
es
verbrennt,
ersten
Grades
Glad
you
never
got
the
worst
of
me
Bin
froh,
dass
du
nie
das
Schlimmste
von
mir
bekommen
hast
Want
it
no
more
Will
es
nicht
mehr
Don't
want
it
don't
want
it
no
more
Will
es
nicht,
will
es
nicht
mehr
Don't
want
it
don't
want
it
no
more
Will
es
nicht,
will
es
nicht
mehr
Don't
want
it
don't
want
it
no
more
Will
es
nicht,
will
es
nicht
mehr
Don't
want
it
don't
want
it
no
more
Will
es
nicht,
will
es
nicht
mehr
Don't
want
it
don't
want
it
no
more
Will
es
nicht,
will
es
nicht
mehr
Don't
want
it
don't
want
it
no
more
Will
es
nicht,
will
es
nicht
mehr
Don't
want
it
don't
want
it
no
more
Will
es
nicht,
will
es
nicht
mehr
Don't
want
it
nah
Will
es
nicht,
nein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
LUCIDITY
date of release
20-01-2023
Attention! Feel free to leave feedback.