Ciel Rodrigues - Apaga a Luz e Vem Deitar - translation of the lyrics into German

Apaga a Luz e Vem Deitar - Ciel Rodriguestranslation in German




Apaga a Luz e Vem Deitar
Mach das Licht aus und komm ins Bett
Pra quê brigar, se a gente nunca larga mesmo
Wozu streiten, wenn wir eh nie auseinandergehen?
Pra quê todo esse desespero?
Wozu diese ganze Verzweiflung?
Se a gente sabe que na hora H
Wir wissen beide, wenn's ernst wird,
Você desfaz as malas, e tudo volta pro lugar
packst du deine Sachen aus und alles wird wieder gut
Limpe esse rosto
Wisch dir die Tränen ab
Engole o choro
Schluck den Kummer runter
Apaga a luz e vem deitar
Mach das Licht aus und komm ins Bett
Que o melhor que a gente faz é se amar
Denn das Beste, was wir tun, ist uns zu lieben
Apaga a luz e vem deitar
Mach das Licht aus und komm ins Bett
Desconta a raiva na minha boca
Lass deinen Zorn an meinem Mund aus
Você sabe que no fim das contas
Du weißt doch, am Ende des Tages
É mais amor e menos roupa
geht's um mehr Liebe und weniger Kleidung
Apaga a luz e vem deitar
Mach das Licht aus und komm ins Bett
A gente faz amor a noite toda
Wir lieben uns die ganze Nacht
Para logo com essa briga boba
Beendet diesen dummen Streit
Com mais amor e menos roupa
Mit mehr Liebe und weniger Kleidung






Attention! Feel free to leave feedback.