Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falando de Amor
Über Liebe sprechen
Eu
passei
no
caminho
de
sua
festa
Ich
kam
auf
dem
Weg
zu
deiner
Party
vorbei
Essa
daqui
é
mais
uma,
pai
Das
hier
ist
noch
eine,
Papa
Eu
passei
por
aqui,
eu
tava
sofrendo
demais
Ich
kam
hier
vorbei,
ich
habe
zu
sehr
gelitten
Segura
essa
daí,
vai
Halte
das
hier
aus,
los
Eu
tô
te
ligando,
amigo
Ich
ruf
dich
an,
Freund
Pra
te
confessar
mais
uma
vez
Um
dir
noch
einmal
zu
gestehen
E
não
é
novidade
Und
es
ist
nichts
Neues
Outra
vez
o
assunto
é
sobre
minha
ex
Schon
wieder
geht
es
um
meine
Ex
Ela
pediu
um
tempo
e
nesse
tempo
Sie
bat
um
eine
Pause,
und
in
dieser
Zeit
Eu
não
fiquei
com
ninguém
War
ich
mit
niemandem
zusammen
Mas
ela
fez
diferente
Aber
sie
tat
es
anders
Esqueceu
da
gente,
já
tá
com
outro
alguém
Vergaß
uns,
ist
schon
mit
jemand
anderem
Falando
de
amor
Über
Liebe
sprechen
Em
outro
abraço,
tentando
esquentar
In
einer
anderen
Umarmung,
versucht
zu
wärmen
O
que
ainda
nem
esfriou
Was
noch
nicht
mal
kalt
wurde
E
nós
dois,
tava
me
enganando
Und
wir
beide,
hast
du
mich
getäuscht
Me
pediu
um
tempo
Bat
mich
um
eine
Pause
Pra
que
será
outro?
Für
wen
wohl
einen
anderen?
Falando
de
amor
Über
Liebe
sprechen
Em
outro
abraço
tentando
esquentar
In
einer
anderen
Umarmung,
versucht
zu
wärmen
O
que
ainda
nem
esfriou
Was
noch
nicht
mal
kalt
wurde
E
nós
dois,
tava
me
enganando
Und
wir
beide,
hast
du
mich
getäuscht
Me
pediu
um
tempo
Bat
mich
um
eine
Pause
Pra
que
será
outro?
Für
wen
wohl
einen
anderen?
O
tempo
todo
Die
ganze
Zeit
Ela
tinha
outro
Hatte
sie
einen
anderen
Ê
modão
Oh,
schwere
Ballade
Essa
daqui
é
gelada
demais
Das
hier
ist
zu
eiskalt
É
pra
maltratar
o
coração
Nur
um
das
Herz
zu
quälen
Oh
meu
parceiro,
Patrick
Moral
de
São
Paulo
Oh,
mein
Freund,
Patrick
Moral
aus
São
Paulo
Vem,
Patrick
Komm,
Patrick
Ela
pediu
um
tempo
e
nesse
tempo
Sie
bat
um
eine
Pause,
und
in
dieser
Zeit
Eu
não
fiquei
com
ninguém
War
ich
mit
niemandem
zusammen
Mas
ela
fez
diferente
Aber
sie
tat
es
anders
Esqueceu
da
gente,
já
tá
com
outro
alguém
Vergaß
uns,
ist
schon
mit
jemand
anderem
Falando
de
amor
Über
Liebe
sprechen
Em
outro
abraço,
tentando
esquentar
In
einer
anderen
Umarmung,
versucht
zu
wärmen
O
que
ainda
nem
esfriou
Was
noch
nicht
mal
kalt
wurde
E
nós
dois,
tava
me
enganando
Und
wir
beide,
hast
du
mich
getäuscht
Me
pediu
um
tempo
Bat
mich
um
eine
Pause
Pra
que
será
outro?
Für
wen
wohl
einen
anderen?
Falando
de
amor
Über
Liebe
sprechen
Em
outro
abraço,
tentando
esquentar
In
einer
anderen
Umarmung,
versucht
zu
wärmen
O
que
ainda
nem
esfriou
Was
noch
nicht
mal
kalt
wurde
E
nós
dois,
tava
me
enganando
Und
wir
beide,
hast
du
mich
getäuscht
Me
pediu
um
tempo
Bat
mich
um
eine
Pause
Pra
quem
será
outro?
Für
wen
wohl
einen
anderen?
O
tempo
todo
Die
ganze
Zeit
Ela
tinha
outro
Hatte
sie
einen
anderen
Baixinho,
baixinho,
baixinho
Leise,
leise,
leise
Falando
de
amor
Über
Liebe
sprechen
Em
outro
abraço,
tentando
esquentar
In
einer
anderen
Umarmung,
versucht
zu
wärmen
O
que
ainda
nem
esfriou
Was
noch
nicht
mal
kalt
wurde
E
nós
dois,
tava
me
enganando
Und
wir
beide,
hast
du
mich
getäuscht
Me
pediu
um
tempo
Bat
mich
um
eine
Pause
Pra
quem
será
outro?
Für
wen
wohl
einen
anderen?
O
tempo
todo
Die
ganze
Zeit
Era
outro
War
es
ein
anderer
O
tempo
todo
Die
ganze
Zeit
Ela
tinha
outro
Hatte
sie
einen
anderen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adauto Junior, Guilherme Pereira
Attention! Feel free to leave feedback.