Ciel Rodrigues - Infiel (Ao Vivo) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ciel Rodrigues - Infiel (Ao Vivo)




Infiel (Ao Vivo)
Unfaithful (Live)
Isso não é uma disputa
This is not a competition
Eu não quero te provocar
I don't want to provoke you
Descobri faz um ano e estou te procurando pra dizer hoje a farça vai acabar
I found out a year ago and I've been looking for you to tell you today the farce is over
Hoje não tem hora de ir embora
No leaving early tonight
Hoje ela vai ficar
Tonight she will stay
No momento deve estar feliz achando que ganhou
At the moment she must be happy thinking she has won
Não perdi nada acabei de me livrar
I haven't lost anything, I've just gotten rid of you
Com certeza ela vai atrás mas com outra intenção
For sure she'll go after you but with a different intention
sem casa, sem rumo e você é a única opção
Homeless, lost and you are her only option
É agora será que aguenta a barra sozinha
Now will she be able to hold her own?
Se sabia de tudo se vira a culpa não é minha
If she knew everything, she can fend for herself, it's not my fault
O seu prêmio que não vale nada estou te entregando
I'm giving you your worthless prize
Pus as malas fora e ela ainda saiu chorando
I put the bags outside and she still left crying
Essa competição por amor serviu pra me machucar
This competition for love has only served to hurt me
na sua mão agora você vai cuidar de uma traidora
It's in your hands now, you'll take care of a traitor
Me faça esse favor
Do me this favor
infiel eu quero ver você morar num motel
I want to see you live in a motel, unfaithful woman
Estou te expulsando do meu coração
I am throwing you out of my heart
Assuma as consequências dessa traição
Accept the consequences of your betrayal
infiel agora ele vai fazer o meu papel
Now he'll play my role, unfaithful woman
Daqui um tempo você vai se acostumar e vai ser a ele que vai enganar
In time you'll get used to it and then it will be him that you'll deceive
Você não vai mudar
You won't change
O seu prêmio que não vale nada estou te entregando
I'm giving you your worthless prize
Pus as malas fora e ela ainda saiu chorando
I put the bags outside and she still left crying
Essa competição por amor serviu pra me machucar
This competition for love has only served to hurt me
na sua mão agora você vai cuidar de uma traidora
It's in your hands now, you'll take care of a traitor
Me faça esse favor
Do me this favor
infiel eu quero ver você morar num motel
I want to see you live in a motel, unfaithful woman
Estou te expulsando do meu coração
I am throwing you out of my heart
Assuma as consequências dessa traição
Accept the consequences of your betrayal
infiel agora ele vai fazer o meu papel
Now he'll play my role, unfaithful woman
Daqui um tempo você vai se acostumar e vai ser a ele que vai enganar
In time you'll get used to it and then it will be him that you'll deceive
Você não vai mudar
You won't change
infiel agora ele vai fazer o meu papel
Now he'll play my role, unfaithful woman
Daqui um tempo você vai se acostumar e vai ser a ele que vai enganar
In time you'll get used to it and then it will be him that you'll deceive
Você não vai mudar
You won't change
infiel
Unfaithful woman





Writer(s): Marilia Dias Mendonca


Attention! Feel free to leave feedback.